侯景
侯景(503年—552年5月26日),字萬景,朔方人(或說是雁門人),父親侯標,祖父乙羽周[1],南北朝侯景之亂的主谋。
侯景 | |
---|---|
侯汉皇帝 | |
時代 | 南北朝 |
姓 | 侯 |
名 | 景 |
字 | 万景 |
籍貫 | 朔方 |
出生 | 503年 |
逝世 | 552年5月26日(48-49岁) |
生平
侯景出生于503年。北魏后期叛乱多发,此起彼伏。而侯景是葛荣军的将领。
经过河阴之变,尔朱荣掌握了政权,他开始对各地的反抗力量进行征剿。此时侯景率领自己的部队投靠了尔朱荣,并获尔朱荣任命为先锋。公元528年8月,尔朱荣与葛荣在滏口展开大战,侯景俘虏葛荣,起事被平定。侯景因功升为定州刺史。
高家的將領
530年,高欢消灭了尔朱家族,侯景依靠原来与高欢同是怀朔镇的镇兵,加之又都参加过六镇之乱的旧谊,率众投降高欢。高欢重用侯景,封他为司徒,仍兼定州刺史,拥兵十万,统治河南地区。侯景是天生長短腳(右腳稍短),並不擅長武藝,但临阵勇猛,且謀略过人。侯景对待士兵非常严苛残酷,立下不少战功。高欢虽然看出侯景的为人,但他深知此时强敌宇文泰在侧,正是用人之际,所以他没有限制侯景的势力。公元536年10月,侯景率7萬人寇楚州,俘楚州刺史桓和,侯景乘勝進軍淮上,並寫了信勸梁都督緣淮諸軍事、都督南北司西豫豫四州諸軍事、南北司二州刺史、奮武將軍、北兗州刺史陳慶之投降。梁武帝派湘潭侯蕭退、右衛將軍夏侯夔等前去增援,軍至黎漿,陳慶之已擊破侯景。時值大寒雪,侯景棄輜重而逃,陳慶之則收其輜重而還。
侯景向来瞧不起高澄,曾经对司马子如说:“高王在,我不敢有异心,高王不在了,我不能和鲜卑小子高澄共事。”司马子如捂住侯景的嘴巴。高欢病重后,高澄以高欢的名义写信召侯景,侯景先前与高欢约定,书信背面有微小黑点才来。这次书信送到,背面没有黑点,侯景就没有去。侯景又听说高欢生病,于是聚集军队坚守。高欢临终前召见世子高澄,对高澄说:“我虽然患病,你脸上有更多的忧虑神色,为什么?”高澄没有回答,高欢说:“难道是担心侯景反叛吗?”高澄回答:“是的。”高欢说:“侯景在黄河以南地区独断专行十四年了,经常有骄横放肆的志向,不过我能够驯养,怎么能被你控制呢!略微能抵挡侯景的只有慕容绍宗,我故意不重视他,把他留下来交给你,应该给以特殊的礼遇,委任他谋划大事。”[2][3][4]
改投於梁與割據叛變
起初侯景想获得宇文泰的支持,但宇文泰对他心怀戒备。他不得已在梁武帝太清元年(547年)率部投降梁。由于梁武帝希望借侯景的力量北伐成功,所以接受了他的投降,给他很高待遇(河南王、大将军、持节)。高澄派大将慕容绍宗进攻侯景,梁派贞阳侯萧渊明支援,侯景提醒他们追敌不要太深入,梁军不听,结果大败,萧渊明因此被俘。侯景撤退时被一小城守军嘲笑,气得破城杀人,又夺取梁治下的寿阳城,梁武帝任他为南豫州牧,默许他割据寿阳对自己称臣。
正在此时,东魏提出和解,侯景感到恐慌。梁武帝却没有意识到这一点,他继续与东魏进行谈判。侯景假冒高澄写了一封信,提出以萧渊明交换侯景,梁武帝接受。侯景大怒,他意识到唯一的一条路就是叛变[5]。于是侯景起兵攻梁,立与他勾结的武帝侄临贺王蕭正德為梁帝,改元正平。梁太清三年(549年)攻破建康(南京),侯景废萧正德为大司马,萧正德懊悔,图谋反抗侯景,被杀。侯景以梁武帝名义下诏解散各地勤王军队,自任丞相,並限制梁武帝饮食,使梁武帝被餓死。
侯景又立太子蕭綱為皇帝,即梁簡文帝,並幽禁了他,防卫很严,只准许他和文人们讲谈论议。侯景自封為大都督,迫使美貌的溧陽公主嫁給他為妻;后又逼迫梁帝蕭綱封其为“宇宙大将军、都督六合諸軍事”,令梁帝咋舌。台城在久圍之下,糧食斷絕,疫疾大起,死者十之八九。起初侯景约束军队,后来缺粮了就对军队的暴行不加禁止,進入建康後,「悉驅城市文武,僳身而出」,「交兵殺之,死者三千人」,又「縱兵殺掠,交屍塞路」[6]。侯景其後陸續派軍在三吳地區大肆燒殺搶掠。551年,廢蕭綱为晋安王囚禁于永福省,再立武帝曾孙豫章王蕭棟為帝,改元天正,并大杀萧纲诸子。虽然他一度有复立萧纲、改以萧栋为皇太孙的打算,但被劝止,后又以土袋压死萧纲。同年,再命萧栋给自己加殊礼、九锡,逼蕭棟禪讓,侯景登基為帝,國號漢,改元太始。于是追尊其祖乙羽周为大丞相,父侯标为元皇帝。亦宣稱漢朝的侯霸為其始祖,晉朝的侯瑾為其七世祖[7],其他的“祖宗”全是王偉編出來的。
敗亡
高澄的弟弟、北齐皇帝高洋见侯景称帝,知道再无可能重新召回侯景以为己用,后又梦见群猴很厌恶,就把侯景留在北方的儿子都杀了。
552年,侯景被陳霸先、王僧辯所擊敗,由此侯景企圖逃亡,被部下羊鵾所殺。之後王僧辯將他的雙手截下交給高洋,頭顱送至江陵,屍體在建康街頭暴露。當地百姓將屍體分食殆盡,连其妻溧阳公主也吃他的肉,屍骨燒成灰後有人將其骨灰摻酒喝下。梁元帝蕭繹下令將他的腦袋懸挂在江陵鬧市上示眾,然後又把頭顱煮了,塗上漆,交付武庫收藏[8],與取代西漢的王莽有著相同待遇。
他的叛乱给长江下游地区造成巨大破坏,使南朝士族遭到毁灭性打擊。六朝古都建康「千里煙絕,人跡罕見,白骨成聚,如丘隴焉」[6]。 刘禹錫有〈烏衣巷〉詩:“舊時王謝堂前燕,飛入尋常百姓家”。據顏之推《觀我生賦》自註:“中原冠帶,隨晉渡江者百家,故江東有《百譜》;至是,在都者覆滅略盡。”
家庭
祖父
- 乙羽周(侯周),朔方人(或說是雁門人),551年,侯景登位漢帝後,追任侯周为大丞相。[7]
妻
- 某氏,547或548年被高澄所诛
- 萧氏,萧正德女
- 溧阳公主
妾
- 羊氏,梁将羊侃女
子
- 长子 侯和,547或548年被高澄所诛
- 四个儿子,北齐文宣帝年间伏诛
- 两子,生于梁,552年被侯景推入水中
軼事
- 侯景投奔梁武帝时,曾向梁武帝請求希望能和琅琊王氏、陳郡謝氏兩家世族結親,梁武帝認為王謝門第太高而無法答應,並表示可以在朱姓、張姓等其他世族中找對象。侯景愤恨的说:“什么门第?我叫他们做我的家奴。”结果后来侯景攻入建康,王、谢门第受到的凌辱最惨,两个显赫一时的门第世家深受打击。
- 侯景攻破建康後全副武裝去見梁武帝,梁武帝神色自若,問他:“卿在戎日久,無乃為勞。”接連好幾個問題,竟然讓侯景不知所措,無法回答,故由任約代答。事後他對部下說:“吾踞鞍臨敵,矢石交下,未曾怖畏,今見蕭公,使人畏懼不已!”
- 侯景身高不滿七尺,體態長上短下,跛腳。廣顙高顴,鬚眉稀疏,顏面赤色,低視屢顧,聲散,識者曰:此謂豺狼之聲,故能食人,亦當為人所食。
参考文献
- 《南史·列傳第七十·賊臣·侯景》:「景祖名乙羽周,及篡以周為廟諱,故改周弘正、石珍姓姬焉。」
- 《北齐书·卷二·帝纪第二》:侯景素轻世子,尝谓司马子如曰:“王在,吾不敢有异,王无,吾不能与鲜卑小儿共事。”子如掩其口。至是,世子为神武书召景。景先与神武约:得书,书背微点,乃来。书至,无点,景不至。又闻神武疾,遂拥兵自固。神武谓世子曰:“我虽疾,尔面更有余忧色,何也?”世子未对。又问曰:“岂非忧侯景叛耶?”曰:“然。”神武曰:“景专制河南十四年矣,常有飞扬跋扈志,顾我能养,岂为汝驾御也?今四方未定,勿遽发哀。厍狄干鲜卑老公,斛律金敕勒老公,并性遒直,终不负汝。可朱浑道元、刘丰生远来投我,必无异心。贺拔焉过儿朴实无罪过。潘相乐本作道人,心和厚,汝兄弟当得其力。韩轨少戆,宜宽借之。彭相乐心腹难得,宜防护之。少堪敌侯景者唯有慕容绍宗,我故不贵之,留以与汝,宜深加殊礼,委以经略。”
- 《北史·卷六·齐本纪上第六》:侯景素轻世子,尝谓司马子如曰:“王在,吾不敢有异。王无,吾不能与鲜卑小儿共事。”子如掩其口。至是,世子为神武书,召景。景先与神武约,得书,书背微点,乃来。书至,无点,景不至。又闻神武疾,遂拥兵自固。神武谓世子曰:“我虽疾,尔面更有余忧色,何也?”世子未对。又问曰:“岂非忧侯景叛邪?”曰:“然。”神武曰:“景专制河南十四年矣,常有飞扬跋扈志。顾我能养,岂为汝驾御也。今四方未定,勿遽发哀。库狄干鲜卑老公,斛律金敕勒老公,并性遒直,终不负汝。可朱浑道元、刘丰生远来投我,必无异心。贺拔焉过儿朴实无罪过,潘相乐今本作道人,心和厚,汝兄弟当得其力。韩轨少戆,宜宽借之。彭相乐心腹难得,宜防护之。少堪敌侯景者,唯有慕容绍宗。我故不贵之,留以与汝,宜深加殊礼,委以经略。”
- 《資治通鑑·卷一百五十九》:欢谓澄曰:“我虽病,汝面更有余忧,何也?”澄未及对,欢曰:“岂非忧侯景叛邪?”对曰:“然。”欢曰:“景专制河南,十四年矣,常有飞扬跋扈之志,顾我能畜养,非汝所能驾御也。今四方未定,勿遽发哀。库狄干鲜卑老公,斛律金敕勒老公,并性遒直,终不负汝。可朱浑道元、刘丰生,远来投我,必无异心。潘相乐本作道人,心和厚,汝兄弟当得其力。韩轨少戆,宜宽借之。彭乐心腹难得,宜防护之。堪敌侯景者,唯有慕容绍宗,我故不贵之,留以遗汝。
- 《[[]]》:魏人入悬瓠,更求和亲,帝召公卿谋之。张绾、朱异咸请许之。景闻未之信,乃僞作邺人书,求以贞阳侯换景。帝将许之。舍人傅岐曰:“侯景以穷归义,弃之不祥。且百战之馀,宁肯束手受絷。”谢举、朱异曰:“景奔败之将,一使之力耳。”帝从之,复书曰:“贞阳旦至,侯景夕反。”景谓左右曰:“我知吴儿老公薄心肠。”
- 《南史·列傳第七十·賊臣·侯景》
- 《梁書·列傳第50 侯景》:“以漢司徒侯霸為始祖,(東)漢征士侯瑾為七世祖。於是追尊其祖周為大丞相,父標為元皇帝。”
- 《梁書·侯景傳》:王僧辯遣侯瑱率軍追景。景至晉陵,劫太守徐永東奔吳郡,進次嘉興,趙伯超據錢塘拒之。景退還吳郡,達松江,而侯瑱軍掩至,景眾未陣,皆舉幡乞降。景不能制,乃與腹心數十人單舸走,推墮二子於水,自滬瀆入海。至壺豆洲,前太子舍人羊鵾殺之,送屍於王僧辯,傳首西台,曝屍於建康市。百姓爭取屠膾啖食,焚骨揚灰。曾罹其禍者,乃以灰和酒飲之。及景首至江陵,世祖命梟之於市,然後煮而漆之,付武庫。
- 《梁書·列傳第50 侯景》:其左仆射王伟请立七庙,景曰:“何谓为七庙?”伟曰:“天子祭七世祖考,故置七庙。”并请七世之讳,敕太常具祭祀之礼。景曰:“前世吾不复忆,惟阿爷名标。”众闻咸窃笑之。
- 《太平廣記·卷第一百二十·報應十九》引《朝野僉載》