元寇 (军歌)

元寇(日语:、)是1892年(明治25年)的一首日本军歌。词曲作者为时任陆军军乐队士官永井建子。全曲共计4段。此歌以“元寇”为名,取材于历史上的元日战争而创作。大正天皇亦爱唱此歌曲。

元寇
筥崎宮中的元寇歌曲碑

日本军歌
作詞永井建子,1892年
作曲永井建子,1892年
样本
元寇
  • 帮助

背景

历史上,1274年、1281年,元朝皇帝忽必烈两度进攻日本。但两次进攻皆因为台风影响而失败,且元军损失惨重。第一次攻日士兵一万余人,第二次攻日达十万余人,对日本威胁极大,其时可谓是日本民族危亡之秋。

第二次世界大战期间,日本长期奉行军国主义政策。1886年长崎事件,激起了日本朝野反华情绪,同时也促使日本加紧建设海军。1892年,日本扩军完毕,建设起了一支近代化的陆海军。此时全军战意正浓,本曲就于此时被谱写。该曲化用了历史上元日战争的史实,以侧面迎合军内主战情绪。

1894年,借朝鲜东学党起义之机,日军出兵朝鲜并开始借机侵华。甲午战争爆发。[1]

歌词

小节 日文原文 中文翻译
(镰仓男儿) -{四百余州しひゃくよしゅうこぞ十万余騎じゅうまんよきてき

国難こくなんここに弘安四年こうあんよねんなつころ
なんぞおそれんわれに 鎌倉男児かまくらだんじあり
正義武断せいぎぶだん 一喝いっかつしてしめ
}-

四百余州皆举兵 敌军坐骑十余万
此时正值国难当头 弘安四年夏之时
我们何故而畏懼? 有镰仓男儿在此
挟正义武断之名 大喝一声示众举世
(多多良滨) -{多々良たたら浜辺はまべ戎夷えみし そはなに蒙古勢もうこぜい

傲慢無礼ごうまんぶれいもの ともてんいただかず
いでやすすみて忠義ちゅうぎきたえしかいな
ここぞくにのため 日本刀にっぽんとうためん}-

多多良滨边的夷寇 正是其蒙古之势
傲慢无礼者 我等与之不共戴天
携忠义之魂前进 锻炼我等技艺
今次为了国家 去测试这日本刀
(筑紫之海) -{こころ筑紫つくしうみなみおしわけてゆく

ますら猛夫たけお あだかえらずば
して護国ごこくおにちかいし箱崎はこざき
かみろし大和魂やまとだまいさぎよし
}-

心中常驻筑紫海 只求破浪前行
以此粗犷猛夫之身 不讨此仇誓不归
即便牺牲亦做护国之鬼 我等于箱崎立誓
得神灵感知而召往天国 大和魂永洁不染
(玄海滩) -{てんいかりてうみ逆巻さかま大浪おおなみ

くにあだをなす 十余万じゅうよまん蒙古勢もうこぜい
そこ藻屑もくずえて のこるは唯三人ただみたり
いつしか雲晴くもはれて 玄界灘げんかいなだ月清つききよ
}-

苍天暴怒于大海 海上巨浪翻卷
为此国家之仇者 其十余万蒙古之势
海中藻屑散尽时 幸存者唯三人
待何时云散尽 玄界滩之明月照耀

相關

在校歌《都の西北》創作出之前的早稻田大學坪内逍遥在1902年(明治35年)的開學典禮慶典上,旋律取自《元寇》並重新填詞,創作了紀念曲《煌々五千の炬火》[2]

參考文獻

  1. . 世界の民謡・童謡. [2023-07-08]. (原始内容存档于2023-07-08) (日语).
  2. . chronicle100.waseda.jp. [2023-07-08]. (原始内容存档于2023-07-08).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.