克里斯多福·伊舍伍
克里斯多福·伊舍伍(英語:,1904年8月26日—1986年1月4日),也可译为“伊薛伍德”,是一位著名英美小說家,剧作家,编剧,自传作家和日记作者。[1][2][3]作品多以同性戀為主題。代表作有《柏林故事集》(The Berlin Stories)及《单身男子》(A Single Man),兩者均曾被搬上銀幕。
克里斯多福·伊舍伍 | |
---|---|
1973年的伊舍伍 | |
出生 | Christopher William Bradshaw Isherwood 1904年8月26日 英格蘭柴郡高里村 |
逝世 | 1986年1月4日 美國加州圣莫尼卡 | (81歲)
職業 | 小說家 |
國籍 | 英国、 美國 |
生平
伊舍伍出生於英國柴郡高里村(High Lane)的Wyberslegh Hall裡,父親是英國陸軍中校。伊舍伍幼時因父親需時常隨任務搬家,並沒固定居所;在父親於第一次世界大戰陣亡後,則隨母親定居於倫敦及Wyberslegh。伊舍伍于1946年加入美国国籍。
伊舍伍與著名詩人奥登是好友;伊舍伍最初去柏林就是因爲去找奥登;兩人更曾於1938年結伴同遊中國,其後更寫下《战地行纪》(Journey to a War)。
私人生活
伊舍伍為同性戀者,亦把自己的生活寫入小說和故事。
最後的伴侶是畫家唐·贝查迪,兩人第一次見面時贝查迪只有18歲,而伊舍伍已是48歲,但贝查迪仍然伴伊舍伍終老。
著作
- 《全是密谋家》(All the Conspirators,1928;1957年的新版加入了新的前言)
- 《纪念碑》(The Memorial,1932)
- 《》(Mr. Norris Changes Trains,1935;美国版题为The Last of Mr. Norris)
- 《狗皮人》(The Dog Beneath the Skin ,1935,与威斯坦·休·奥登合著)
- 《攀登F6峰》(The Ascent of F6,1937,与威斯坦·休·奥登合著)
- 《萨莉·鲍尔斯》(Sally Bowles,1937;之后收入《别了,柏林》)
- On the Frontier(1938,与威斯坦·休·奥登合著)
- 《雄獅暗影》 Lions and Shadows(1938,自传)
- 《别了,柏林》(Goodbye to Berlin,1939)
- 《战地行纪》(Journey to a War,1939,与威斯坦·休·奥登合著)
- 《紫羅蘭姑娘》(Prater Violet,1945)
- 《柏林故事集》(The Berlin Stories,1945;含短篇《诺里斯先生换火车》及《别了,柏林》;再版为The Berlin of Sally Bowles,1975)
- The Condor and the Cows(1949,南美旅行日记)
- What Vedanta Means to Me(1951,小册子)
- The World in the Evening(1954)
- 《在那兒進行訪問》(Down There on a Visit,1962)
- An Approach to Vedanta (1963)
- 《单身男子》(A Single Man,1964)
- Ramakrishna and His Disciples (1965)
- Exhumations (1966;新闻报道及故事)
- 《河畔相会》(A Meeting by the River ,1967)
- Essentials of Vedanta (1969)
- 《凱瑟琳和弗蘭克》(Kathleen and Frank,1971,关于他的父母)
- Frankenstein: The True Story(1973,与唐·贝查迪合著;基于他们1973年的电影剧本)
- 《克里斯托弗和他的同类》(Christopher and His Kind,1976,自傳)
- 《師生情深》(My Guru and His Disciple,1980)
- October(1980,与唐·贝查迪合著)
- The Mortmere Stories(与爱德华·乌普沃德合著,1994)
- Where Joy Resides: An Isherwood Reader(1989;唐·贝查迪及詹姆斯·P·怀特编)
- Diaries: 1939–1960,凯瑟琳·巴克内尔编(1996)
- Jacob's Hands: A Fable (1997,原先与奥尔德斯·赫胥黎合作)
- Lost Years: A Memoir 1945-1951,凯瑟琳·巴克内尔编(2000)
- Kathleen and Christopher,丽莎·科利塔(Lisa Colletta)编(致母亲的信,明尼阿波利斯:明尼苏达大学出版社,2005)
- Isherwood on Writing(明尼苏达大学出版社,2007)
- The Sixties: Diaries:1960–1969,凯瑟琳·巴克内尔编(2010)
- Liberation: Diaries:1970–1983,凯瑟琳·巴克内尔编(2012)
- The Animals: Love Letters Between Christopher Isherwood and Don Bachardy,凯瑟琳·巴克内尔编(Farrar, Straus and Giroux,2014)
翻譯
- 夏尔·波德莱尔,Intimate Journals(1930;1947年修订)
- The Song of God: Bhagavad-Gita(与斯瓦米·普拉巴瓦南达合著,1944)
- Shankara's Crest-Jewel of Discrimination(与斯瓦米·普拉巴瓦南达合著,1947)
- How to Know God: The Yoga Aphorisms of Patanjali(与斯瓦米·普拉巴瓦南达合著,1953)
作品中文译本
- 《紫罗兰姑娘》(简体中文版),卞之琳 译,湖南人民出版社,1983年4月,10109-1544
- 《單身》(繁体中文版),宋瑛堂 译,新經典圖文傳播有限公司,2010年12月,ISBN 9789868631847
- 《再見,柏林》(繁体中文版),劉霽 译,一人出版社,2011年5月,ISBN 9789868541337
- 《战地行纪》(简体中文版),马鸣谦 译,上海译文出版社,2012年11月,ISBN 9787532759279
- 《柏林故事集》(繁体中文版),劉霽 译,一人出版社,2011年5月,ISBN 9789868541399
- 《柏林最後列車》(繁体中文版),劉霽 译,一人出版社,2013年6月,ISBN 9789868954601
- 《单身》(简体中文版),宋瑛堂 译,南方出版社,2014年10月,ISBN 9787550108172
- 《别了,柏林》(简体中文版),孙法理 译,上海译文出版社,2016年4月,ISBN 9787532771363
- 《诺里斯先生换火车》(简体中文版),孙法理 译,上海译文出版社,2016年4月,ISBN 9787532771417
- 《克里斯托弗和他的同类》(简体中文版),陶凌寅 译,上海译文出版社,2020年11月,ISBN 9787532785438[4]
- 《单身男子》(简体中文版),禹磊 译,上海译文出版社,2020年11月,ISBN 9787532784790[4]
被改編作品
伊舍伍有兩部作品曾被改編成電影,分別是《别了,柏林》及《单身男子》。
《别了,柏林》先是在1951年被改編成話劇《我是攝影機》(I Am a Camera),1955年被改編成不太賣座的同名電影。1966年此書第二次被搬上舞台,這一次則被改編為百老匯音樂劇《歌廳》(Cabaret),最後此音樂劇更於1972年被荷里活改編成同名歌舞片。此片廣受歡迎,最後更贏得8項奧斯卡金像獎。
《单身男子》則是在2008年被著名時裝設計師汤姆·福特拍成電影《》,男主角George由飾演。費夫在此片中的演出屢受好評,更因此獲提名金球獎及奧斯卡金像獎最佳男主角。
参考资料
- . Isherwoodfoundation.org. [3 April 2020]. (原始内容存档于2017-06-27).
- Berg, James J. (编). . Minneapolis: University of Minnesota Press. 2007: 19 [2022-01-16]. ISBN 9781452912936. (原始内容存档于2022-03-30).
- Bartelt, Chuck; Bergeron, Barbara. . Variety. Obituary. 15 January 1986 [2022-01-16]. ISBN 9780824008444. (原始内容存档于2022-01-16).
- . 深圳晚报. 2020-11-15 [2022-01-16]. (原始内容存档于2022-01-18).
外部链接
维基语录上的克里斯多福·伊舍伍语录 |
- 克里斯多福·伊舍伍在互联网电影资料库(IMDb)上的資料(英文)
- 互聯網百老匯資料庫(IBDB)上克里斯多福·伊舍伍的資料(英文)
- 互联网外百老汇数据库(IOBDB)上克里斯多福·伊舍伍的資料(英文)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.