印歐語語音定律

由于原始印歐語(PIE)的分裂,它的語音系統也依據在后代語言中的各種語音定律而分離了。

印歐語言在公元前500年時的主要同語線圖
藍色: 顎音語言
紅橙色: 噝音語言
橙色: 展示前增的語言
綠色: 展示 PIE *-tt- > -ss- 的語言
棕黃色: 展示PIE *-tt- > -st- 的語言
粉紅色: 工具格、與格和離格複數以及特定單數和雙數展示開始於 -m- 而非通常 *-bh- 的後綴的語言。

其中最著名的是在原始日耳曼語格里姆定律,在原始凱爾特語中元音前 *p- 的消失,在原始希臘語中元音前 *s- 的消失,在原始印度-伊朗語中的 Brugmann定律,和在波羅的-斯拉夫語族中的 Winter定律Hirt定律格拉斯曼定律Bartholomae定律或有可能仍常見於印歐語言中

輔音

原始印歐語輔音和它們在選定的印歐后代語言中的反映
PIE音位梵語阿維斯陀語古教會斯拉夫語立陶宛語阿爾巴尼亞語亞美尼亞語赫梯語吐火羅語古希臘語拉丁語古愛爾蘭語哥德語英語
*p p; ph16 p; f17 p h;
w1
p Ø;
ch [x]2
f;
b [β];3
p4
f;
v, f;8
p4
*t t; th16 t; θ17 t tʿ [tʰ] t;
z [ts]5
t;
c [c]5
t t;
th [θ]8
þ [θ];
d [ð];3
t4
th;
d;3
t4
*ḱ ś [ɕ] s š [ʃ] th [θ];
k9
s k k;
ś [ɕ]9
k c [k] c [k];
ch [x]8
h;
g [ɣ];3
k4
h;
Ø;8
y;3
k4
*k k; c [tʃ];5
kh16
k; c [tʃ];5
x17
g;
ž [ʒ];5
dz10
g k kʿ [kʰ]
*kʷ k;
s;5
q [c]10
ku p;
t;5
k6
q [kʷ];
c [k]7
ƕ [ʍ];
gw, w;3
q [kʷ]4
wh;
w;3
qu4
*b b; bh16 b; β18 b p b b [b];
[v]8
p
*d d; dh16 d; δ18 d d;
dh [ð]8
t ts;
ś [ɕ]5
d d [d];
[ð]8
t
j [dʒ];
h [ɦ]16
z ž [ʒ] dh [ð];
g9
c [ts] k k;
ś [ɕ]9
g g [ɡ];
[ɣ]8
k c / k;
ch10
*g g; j [dʒ];5
gh;16 h [ɦ]16,5
g; j [dʒ];5
γ18
g;
ž [ʒ];5
dz10
g g k
*gʷ g;
z;5
gj [ɟ]10
ku b;
d;5
g6
u [w > v];
gu [gʷ]15
b [b];
[v]8
q [kʷ] qu
*bʰ bh [bʱ] b; β18 b b;
w8
p ph [pʰ] f;
b8
b [β] b;
v / f8
*dʰ dh [dʱ] d; δ18 d t t;
c [c]5
th [tʰ] f;
d;8
b14
d [d];
[ð]8
d [ð] d
*ǵʰ h [ɦ] z ž [ʒ] dh [ð];
d9
j [dz];
z8
k k;
ś [ɕ]5
ch [kʰ] h;
h / g9
g [ɡ];
[ɣ]8
g [ɣ] g;
y / w8
*gʰ gh [ɡʱ];
h [ɦ]5
g; j [dʒ];5
γ18
g;
ž [ʒ];5
dz10
g g g;
ǰ [dʒ]5
*gʷʰ g;
z;5
gj [ɟ]10
ku ph [pʰ];
th [tʰ];5
ch [kʰ]6
f;
g /
u [w];8
gu [gʷ]15
g [ɣ] /
b [β];
w8
g / b;
w8
*s s h [h, x];
s2
s sh [ʃ];
gj [ɟ];12
h8
h;
s;2
Ø8
š [s] s;
[ʂ]
h;
s;2, 13
Ø8
s;
r8
s [s];
[h]8
s;
z3
s;
r3
[ʂ]11 š [ʃ]11 x [x]11 š [ʃ]11
*m m m [m];
[v]8
m
*-m13 m ˛ [˜] n Ø n m n Ø
*n n n;
˛ [˜]13
n n;
ñ [ɲ]
n
*l r (方言 l) r l l;
ll [ɫ]8
l /
ɫ
> ɣ]
l
*r r r [ɾ];
rr [r]8
r
*i̯ y [j] j [j] gj [ɟ];
Ø
Ø y [j] z [?zd /
dz > z]
/
h;
Ø 8
i [j];
Ø 8
Ø j y
*u̯ v [ʋ] v [w] v v [ʋ] v g / w w w > h / Ø u [w > v] f;
Ø8
w
PIE音位梵語阿維斯陀語古教會斯拉夫語立陶宛語阿爾巴尼亞語亞美尼亞語赫梯語吐火羅語古希臘語拉丁語古愛爾蘭語哥德語英語
注解
  • 1 在元音後。
  • 2 在塞音(p, t, k)前。
  • 3 跟隨於一個非重音元音(Verner定律)。
  • 4 在(原始日耳曼語)擦音(s, f)後。
  • 5 在(PIE)前元音(i, e)前。
  • 6 在(PIE) u 前後。
  • 7 在 (PIE) o, u 前後。
  • 8 在元音間。
  • 9共鳴音前。
  • 10 在次要(后-PIE)前元音前。
  • 11r, u, k, i 後(Ruki語音定律)。
  • 12 在重音元音前。
  • 13 在詞結尾。
  • 14u, r 後或在 r, l 前。
  • 15n 後。
  • 16 在最初喉音前。
  • 17 在輔音或最初喉音前。
  • 18 在新阿維斯陀語中,在元音後。
  • PIE 輔音還有聲門音理論重構[註 1]

元音和音節主音輔音

原始印歐元音和音節主音輔音及其在印歐后代語言中的反映
舊重構喉音理論重構梵語阿維斯陀語古教會斯拉夫語立陶宛語亞美尼亞語阿爾巴尼亞語吐火羅語赫梯語古希臘語拉丁語原始凱爾特語哥德語
*e *e, *h₁e a e je, ie, e, i; ja12 ä e, i e i; ai [ɛ]2
*a (*a3), *h₂e o a a ha, a ā ha, a a a
*o *h₃e o, a a a, e a o
*o a; ā4
16 *h₁16 i i, Ø Ø a, Ø ā a e a a, Ø
*h₂16 h a
*h₃16 o
*- *h₁-17 Ø e (a?) Ø a e (o) Ø
*h₂-17 a ha a
*h₃-17 a, ha o
, *eh₁ ā ě ė i o, ua a/e?; ā?8 e, i ē ī ē
(3), *eh₂ a o a a/o? a, ah ā > ē15 ā ā ō
, *eh₃ uo u e a/ā?; ū?8 a ō ā; ū8
*i *i i ь i i i; e10 ä i i i; ai [ɛ]2
*ih₁ ī i y [iː] i i ī ī ei [iː]
*ih₂ i

(j)a?7
ī
(j)ā?7
*ih₃ ī
(j)ō?7
*ei *ei, *h₁ei ai > ē ai > ōi,
āi > aē4
ei; ie5 i e ei ei ī īa; ē6
*oi *oi, *h₃ei ě ai; ie5 e e, ai ay oi ū oe ai
*ai (*ai3), *h₂ei ai ae ae
*ēi *ēi āi; ā8 āi; ā(i)8 i i ēi ī? ei [iː]
*ōi *ōi (*oei) y; u8 ai; ui8 e, ai ai ōi ō u8 ai
*āi *eh₂ei ě āi > ēi15 ae
*u *u u ъ u u u; y11 ä u u u u; o1 u; au [ɔ]2
*uh₁ ū y ū y; i8 u ū ū
*uh₂ u
(w)a?7
ū
(w)ā?7
*uh₃ ū
(w)ō?7
*eu *eu, *h₁eu ō ə̄u; ao4 ju iau oy e u eu ū ūa; ō9 iu
*ou *ou,*h₃eu u au a o, au ou au
*au (*au3), *h₂eu aw au au
*ēu *ēu āu u iau e ū? au
*ōu *ōu a ō
*m̥ *m̥ a ę im̃; um̃14 am a äm am a em em, am um
*m̥̅ *mh₁ ā ìm; ùm14 ama
*mh₂ mā > mē15
*mh₃
*m̥m *m̥m am ьm/ъm im; um14 am am em am
*n̥ *n̥ a ę ; 14 an än an a en en, an un
*n̥̄ *nh₁ ā ìn; ùn14 ana
*nh₂ nā > nē 15
*nh₃
*n̥n *n̥n an ьn/ъn ; 14 an an en an
*l̥ *l̥ ərə lь/lъ il̃; ul̃14 al il, li; ul, lu äl al la ol li ul
*l̥̄ *lh₁ īr; ūr13 arə ìl; ùl14 ala al
*lh₂ lā > lē15
*lh₃
*l̥l *l̥l ir; ur13 ar ьl/ъl il; ul14 al, la al el al
*r̥ *r̥ ərə rь/rъ ir̃; ur̃14 ar ir, ri; ur, ru är ar ra or ri aur
*r̥̄ *rh₁ īr; ūr13 arə ìr; ùr14 ara ra
*rh₂ rā > rē15
*rh₃
*r̥r *r̥r ir; ur13 ar ьr/ъr ir; ur14 ar ar ar ar
舊重構喉音理論重構梵語阿維斯陀語古教會斯拉夫語立陶宛語亞美尼亞語阿爾巴尼亞語吐火羅語赫梯語古希臘語拉丁語古愛爾蘭語哥德語
注解
  • 1wa 前。
  • 2r, h 前。 在哥德語而非其他日耳曼語中,合併 /e//i/
  • 3 PIE 非同位異音 a 的存在性是有爭議的。
  • 4 在開音節中(Brugmann定律)。
  • 5 在重音下。
  • 6 在硬腭音前。
  • 7 所謂的元音分裂是有爭議的(典型的例子是 *proti-h₃kʷo- > Ved. ,~ > *protio-h₃kʷo- > Gk. πρόσωπον*gʷih₃u̯o- > Ved. ,~ > *gʷioh₃u̯o- > Arm. , Gk. ζωός*duh₂ro- > Ved. ,~ > *duah₂ro- > Arm. *twār > , Gk. δηρός)
  • 8 在最后音節中。
  • 9 在軟腭音前并且非重音。
  • 10 在隨后音節中的 ā 之前。
  • 11 在隨后音節中的 i 之前。
  • 12 在閉音節中。
  • 13 在鄰接唇音中。
  • 14 在鄰接唇化軟腭音中。
  • 15 ā > ē 只在雅典和愛奧尼亞方言中。
  • 16 在輔音間,或在詞尾於輔音後。
  • 17 在詞首,跟隨著輔音。

例子

參見維基詞典原始印歐語詞根列表

*p

*pṓds, ~ *ped-,“foot”。[1]

  • 吠陀梵語:
  • 斯洛文尼亞語: pòd“floor”
  • 立陶宛語: pėda“foot bottom”
  • 盧維語: pa-da-, pa-ta-
  • 希臘語:
  • 拉丁語:
  • 哥德語: fotus (*p -> f 通過格里姆定律)

*t

*tréyes,“three”。[2]

  • 吠陀梵語:
  • OCS: trьje
  • 立陶宛語: trỹs
  • 希臘語:
  • 拉丁語:
  • 古諾爾斯語: þrir (*t -> þ 格里姆定律)

*k̂

*ḱm̥tóm,“hundred”(來自早期的 *dk̂m̥tóm)[3]

  • 吠陀梵語:
  • 后期阿維斯陀語: satəm
  • 立陶宛語: šimta-s
  • 希臘語:
  • 拉丁語: (就是 kentum)
  • 哥德語: hund- (來自原始日耳曼語 *xund)[4]

*k

*kreuh₂,“raw flesh”[5]

  • 吠陀梵語: “raw meat”
  • 立陶宛語: kraûjas“blood”
  • OCS: krьvь“blood”
  • 希臘語: “meat”
  • 拉丁語: “raw blood”
  • 古高地德語: hrō“raw”

PIE 的語音定律

通過內部重構可以構造一些音位定律有效地先於最終的 PIE 的分裂。

注释

  1. 聲門音理論重構
    輔音 唇音 齒音 顎化軟腭音 軟腭音 唇化軟腭音
    塞音 / 清不送氣塞音 p⁽ʰ⁾ / p t⁽ʰ⁾ / t k̂⁽ʰ⁾ / k̂ k⁽ʰ⁾ / k kʷ⁽ʰ⁾ / kʷ
    擠喉音或聲門化塞音 () k̂ʼ kʷʼ
    塞音 / 清送氣塞音 b⁽ʰ⁾ / pʰ d⁽ʰ⁾ / tʰ ĝ⁽ʰ⁾ / k̂ʰ g⁽ʰ⁾ / kʰ gʷ⁽ʰ⁾ / kʷʰ
    • 單元格中用 / 分隔最初聲門音理論和修正聲門音理論的重構。

参考文献

引用

  1. Meier-Brügger (2003), p. 128
  2. Meier-Brügger (2003), p. 127
  3. Meier-Brügger (2003), pp. 101-102
  4. Hock, Hans Heinrich. . Berlin; New York: Walter de Gruyter. 1986: 132. ISBN 3110106000.
  5. Meier-Brügger (2003), p. 131

来源

书籍
  • Meier-Brügger, Michael; Matthias Fritz; Manfred Mayrhofer; Charles Gertmenian (trans.). . Berlin; New York: Walter de Gruyter. 2003 [2009-03-11]. ISBN 3110174332. (原始内容存档于2014-07-05).

參見

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.