原始巴斯克语
原始巴斯克语(巴斯克語:;西班牙語:;法語:)或称前巴斯克语,是罗马征服伊比利亚半岛之前分布在比利牛斯山西部的现代巴斯克语的祖语。伊鲁莱吉之手是刻有文字的右手状青铜器,上面发现了被认为是原始巴斯克语的小样本,可追溯到公元前1世纪。[1]
原始巴斯克语 | |
---|---|
前巴斯克语 | |
重建自 | 巴斯克语方言 |
時代 | 500 BCE – 100 CE |
背景
第一个科学研究巴斯克语历史演化问题的语言学家是Koldo Mitxelena。他关注的时期是公元前5世纪到公元1世纪,即与罗马首次接触前后。通过比较同一单词在现代巴斯克语方言与拉丁语借词所经历的变化,他推断出单词的祖先形式与历史音变规则。他的开创性工作是阿基坦语铭文还没出土时进行的,最终汇总为《巴斯克语历史语音学》(Fonética histórica vasca,1961)。阿基坦语铭文确证了Mitxelena提出的原始巴斯克语形式。[2]
之后,Larry Trask、Alfonso Irigoien、Henri Gavel、Joseba Lakarra、Joaquín Gorrotxategi、Ricardo Gómez等人都对这一领域做出进一步贡献。其中,Lakarra等人将注意力集中在凯尔特人入侵伊比利亚半岛之前更古老的语言层(前原始巴斯克语)上。
词汇
Koldo Mitxelena在研究巴斯克语中的拉丁语及早期罗曼语借词时,发现原始巴斯克语*n在元音间消失,且原始巴斯克语无*m。这两种情况在其他语言中比较少见,而在临近的加斯科涅语和加利西亚-葡萄牙语中,/n/同样发生了部分删略。
原始巴斯克语 | 现代巴斯克语 | 词义 |
---|---|---|
*ardano | 酒 | |
*(h)ur | 水 | |
*arrani | 鱼 | |
*bene | 细、瘦 | |
*bini | 舌 | |
*egu-gaitz | 风暴 | |
*eLana ~ *eNala | ~ | 燕 |
*gaztana | 奶酪 | |
*ini | 灯心草 | |
*organa | 马车 | |
*sen-be | 子 | |
*seni | 仆人 | |
*suni | 女婿 | |
*un-be | 青年、小孩 | |
*zani | 侍卫 | |
*zini | 橡子 |
巴斯克语的谜团之一是拥有大量元音开头的词,且第一个、第二个元音相同。Joseba Lakarra认为,前原始巴斯克语中存在大量重叠[3],后来某些首辅音消失,留下原始巴斯克语的VCV形式:
前原始巴斯克语 | 原始巴斯克语 | 现代巴斯克语 | 词义 |
---|---|---|---|
*dar → *da-dar | *adaR | 洞角 | |
*dats → *da-dats | *adats | 长发 | |
*der → *de-der | *edeR | 美 | |
*dol → *do-dol | *odoL | 血 | |
*gor → *go-gor | *gogoR | 硬 | |
*nal → *na-nal | *anaL | 可以 | |
*nan → *na-nan | *anan-tz | 忘 | |
*nin → *ni-nin | *inin-tz | 露水 | |
*nol → *no-nol | *onoL | 木板 | |
*nur → *nu-nur | *unuR | 榛子 | |
*zal → *za-zal | *azal | 树皮 | |
*zen → *ze-zen | *zezen | 公牛 | |
*ten → *te-ten | *eten | 打破 | |
*ran → *ra-ran | *aran | 梅子 |
另见
- 巴斯克语系
- 原始巴斯克语斯瓦迪士词表(维基词典)
注释
参考文献
- Jones, Sam. . The Guardian. 2022-11-15 [2023-06-18]. ISSN 0261-3077 (英国英语).
- Trask, L. The History of Basque Routledge: 1997 ISBN 0-415-13116-2
- (巴斯克語) Lakarra, Joseba. (PDF). Euskera. 2009, (54, 1): 52 [2016-04-22].
外部链接
- Trask, R. L., Wheeler, Max W. , 编, (PDF), Falmer, UK: University of Sussex, 2008
- Joseba Lakarra (2006), "Protovasco, munda y otros: Reconstrucción interna y tipología holística diacrónica", in "Oihenart. Cuadernos de Lengua y Literatura". 的存檔,存档日期2007-09-29. (西班牙語)
- Ricardo Gómez, "De re etymologica: vasc. -(r)antz 'hacia'", UPV/EHU / "Julio Urkixo" Euskal Filologia Mintegia (西班牙語)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.