外国地名译名手册
《外国地名译名手册》[1]是中华人民共和国国务院下属机构中国地名委员会,为了消除社会上外国地名翻译的混乱,统一规范外国地名的汉译而编写的词典,于1983年出版,收录外国地名一万七千多条。
1993年,中国地名委员会鉴于1983年版所收的地名较少,不能满足社会上的要求,遂将此书扩充成篇幅更大的《外国地名译名手册》(中型本)重新出版。[2]。中型本收录地名九万五千多条。
本书主编周定国此后又主编了《世界地名翻译大辞典》,收录地名17万7000余条,已于2008年1月出版。
内容
1993年版的《外国地名译名手册》内容为:
注释
- 地名以1967年第二届联合国地名标准化会议所确定的拉丁字母拼写形式为准。
参考文献
外部链接
- 新华网·中国地名管理已步入了法制化、规范化的轨道(页面存档备份,存于)
- 豆瓣读书上《外国地名译名手册》的資料 (简体中文)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.