州立古典珍品陈列馆
州立文物博物馆(德語:)是位于德国巴伐利亚州慕尼黑艺术区的一座州立博物馆,收藏古希腊、古罗马的艺术品。传统上,巴伐利亚州专门设有一个收藏古埃及文物的博物馆。
Staatliche Antikensammlungen | |
在德國的位置 | |
成立日期 | 1848年 |
---|---|
地址 | 德國慕尼黑 |
坐标 | 48°08′46″N 11°33′56″E |
類型 | 艺术博物馆 |
網站 | 官方网站 |
建筑
州立文物博物馆位于慕尼黑的国王广场,是一座新古典主义建筑,采用科林斯柱式,开放于1848年,与古代雕塑展览馆(Glyptothek)形成一对,巴伐利亚国王路德维希一世下令建造。建筑师是Georg Friedrich Ziebland。
Already from 1869 to 1872 the building housed the royal antiquarium before the Munich Secession resided here from 1898 to 1912. Form 1919 the building contained the New State Gallery. The museum building was severely damaged by bombing in World War II but was reconstructed and reopened to the public in the late 1960s to display the State Collection of Antiquities.
收藏
州立文物博物馆based on the Wittelsbach antique collections, especially the collection of attic vases of King Ludwig I. In 1831 his agent Martin von Wagner acquired pottery from the archeological excavation in Vulci, his agent Friedrich von Thiersch purchased by auction the antiques from the estate of Lucien Bonaparte. The king acquired also antique gold jewellery from the collection of Caroline Murat, Etruscan bronzes excavated in Perugia and Greek terra-cottas from South Italy. After the king's death in 1868 his collection was united with the Wittelsbach anique collection which was founded already by Albert V, Duke of Bavaria. Later the museum got extended by purchase and donations. Among these private collections are the donations of Paul Arndt (1908), of James Loeb (1933) and of Hans von Schoen (1964). These comprehensive collections specialise also in smaller antique objects, glassware, bronzes, terra-cottas, jewelry, gold and silver. During World War II the museum lost especially Etruscan pottery, which was stored in the bombed Neue Pinakothek.
国际知名的collection of antique pottery is outstanding. The museum exhibits artworks of famous Greek potters and painters like the Amasis Painter, Exekias, Archikles, Glaukytes, the Penthesilea Painter, the Andokides Painter, Oltos, Kleophon, Phintias, Euphronios, Euthymides, Epiktetos, the Pan Painter, the Berlin Painter, Hieron, Makron, Duris, the Brygos Painter, the Acheloos Painter and Lydos.
A famous Roman goblet from Cologne made of reticella (or network) glass (4th century AD) still shows its Latin inscription BIBE MULTIS ANNIS (drink for another many years!). It was a present of the City of Cologne in return for King Ludwig's 资助完成了科隆大教堂。