教会拉丁语
教會拉丁語(拉丁語:)是天主教會活動所用的說教式拉丁語。作為為了用傳統語言傳教而發展起來的晚期拉丁語、武加大聖經的編著語言,並用於傳教及教廷彌撒等宗教活動而頗具宗教色彩。如同阿奎那的神學大全及教宗若望·保祿二世的聖諭信仰與理性(Fides et Ratio)所用語言般,它經過人工改造而具有簡化的語法與詞彙。其風格也多有出入,在古代晚期及中世紀早期多取決於教徒或作者,而在當代行文佔了主導地位。另外,在語音方面,它大多採用意大利語的拼讀規則,而並不襲承仿古式發音。綜上,它與古典拉丁語有着較大的差異[1]。
教會拉丁語 | |
---|---|
母语国家和地区 | 不做為生活語言使用 |
区域 | 天主教會社群(神職人員為主) |
母语使用人数 | 未知 |
語系 | |
官方地位 | |
作为官方语言 | 梵蒂岡聖座 |
管理机构 | 天主教教廷 |
語言代碼 | |
ISO 639-1 | la |
ISO 639-2 | lat |
ISO 639-3 | lat |
註釋
- . [2012-08-18]. (原始内容存档于2012-08-04).
參考文獻
- The New Missal Latin by Edmund J. Baumeister, S.M., Ph.D. Published by St. Mary's Publishing Company, P.O. Box 134, St. Mary's, KS 66536-0134, USA
- A Primer of Ecclesiastical Latin by John F. Collins, (Catholic University of America Press, 1985) ISBN 0-8132-0667-7. A learner's first textbook, comparable in style, layout, and coverage to Wheelock's Latin, but featuring text selections from the liturgy and the Vulgate: unlike Wheelock, it also contains translation and composition exercises.
- Byrne, Carol. . The Latin Mass Society of England and Wales. 1999 [20 April 2011]. (原始内容存档于2014-02-25). (a course in ecclesiastical Latin).
外部連結
拉丁語及天主教會
- Pope John XXIII. . Adoremus: Society for the Renewal of the Sacred Liturgy. 1962, 1999 [2014-02-20]. (原始内容存档于2014-06-01). (in Latin here (页面存档备份,存于))
- . Michael Martin. [2014-02-20]. (原始内容存档于2014-02-23).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.