水舞 (民族舞蹈)
水舞(希伯來語:,Mayim-Mayim)是一首以色列傳統舞蹈。水舞一曲是以色列人慶祝尋獲水源,獲得身體及心靈上的能量補充。此首舞蹈是1937年由Else Dublon所編,音樂是由Emanuel Amiran所編。
關於此曲
第二次世界大戰後,受猶太復國主義影響,世界各地的猶太人紛紛回到以色列的土地上建立家園。在開墾新土地時,往往需要挖掘新水源,因此產生了此曲。
歌詞取自舊約聖經以賽亞書第十二章第三節:「U' sh' avetem mayim be-sasson Mi-ma' ayaneh ha-yeshua」(ושאבתם מים בששון ממעייני הישועה)。中文和合本翻譯:「所以,你們必從救恩的泉源歡然取水。」在希伯來文中,「mayim (מים)」是「水」的意思,「be-sasson (בששון)」是「喜悅」的意思。[1]
在日本的水舞
在第二次世界大戰後,同盟國最高司令官總司令部(GHQ)的教育負責人將國際民俗舞蹈引進日本。由於戰爭後,人民沒有什麼娛樂活動,因此國際民俗舞蹈瞬間風行日本各地。除了GHQ,日本的YMCA、YWCA也有推行國際民俗舞蹈運動。
當時,日本的文部省也協助了國際民俗舞蹈的推廣。它將推廣國際民俗舞蹈視為一項基本方針,昭和30年日本中小學的學習指導要領要求學生學習水舞,這與水舞的推廣有莫大的關係。然而昭和50年的學習指導要領就沒有強迫一定要學習水舞。因此可以由知不知道水舞來判斷一個日本人的年齡。
目前在日本的水舞的跳法是1963年由一位以色列人Gurit Kadman介紹到日本,而使舞序固定下來。
在台灣的水舞
水舞在台灣可以說是意義重大,因為它是第一首引進台灣的國際民俗舞蹈。1957年美國加州的土風舞指導老師李凱.荷頓來台訪問,第一首介紹的就是水舞。與日本類似的情況,當時台灣剛開始跟國外接觸,只要有新的東西介紹進來,都會受到大家熱烈歡迎。因此水舞立即轟動全台,成為國際民俗舞蹈的代名詞。[2]當時小學的課間操便有安排水舞的項目,直至現今仍有以水舞為課間操或列入教學的學校。[3] [4]
由於水舞對台灣的意義深遠,中華民國國際民俗舞蹈協會所舉辦台灣土風舞發展50週年研討會特以水舞為題,由此可見一般。[5]
舞法說明
預備舞姿:成單圈,面朝圓心牽手成V型舞姿。擊掌時不牽手。
節拍 | 步法 |
前奏 | 五個八拍共40拍無動作。 |
第一段 | |
1-4拍 | 第一拍右足起從左足前橫跨踏至左足左側。第二拍左足往順時鐘方向(反方向線)橫踏至右足左側。第三拍右足起從左足後橫跨踏至左足左側。第四拍左足往順時鐘方向橫踏至右足左側。以上四步稱之為藤步。 |
5-16拍 | 重複1-4拍三遍。 |
第二段 | |
1-4拍 | 面朝圓心,右足起向圓心前進右左右左踏步(也有做右足起向圓心前進做沙蒂希跳)。第一拍時雙手朝下,二至四拍時漸漸往上舉。 |
5-8拍 | 面朝圓心,左足起向圓外後退做右左右左踏步(也有做左足起向圓外後退做沙蒂希跳)。此時雙手漸漸往下放。(雙手也有在第五拍時先拍手,再慢慢往下放。) |
9-16拍 | 重複1-8拍。 |
間奏 | |
1-4拍 | 面微左傾,右足起小跑步四步。(也有做右足起向反方向線做一個前交藤步,最後重心在左腳。) |
第三段 | |
1-8拍 | 面朝圓心,左腳單腳原地跳,同時右腳做前點側點各四次。最後一拍重心換成右腳。 |
9-16拍 | 右腳單腳原地跳,同時左腳做前點側點各4次,最後一拍重心換成左腳;前點時自拍手一次,側點時雙手分開。 |
全舞一直重複直至結束。 |
参考文献
- 希伯來文是由右至左書寫的。
- . [2007-06-05]. (原始内容存档于2007-09-27).
- 臺北縣淡水鎮興仁國民小學 健康中心
- 2006內新國小全年傳統土風舞蹈研習 的存檔,存档日期2009-01-01.
- 960325_「從水舞、土風舞到國際民俗舞蹈」-- 台灣土風舞發展50週年研討會 的存檔,存档日期2007-09-28.