班傑拉是我們的父親,烏克蘭是我們的母親

班傑拉是我們的父親,烏克蘭是我們的母親烏克蘭語)為烏克蘭的愛國歌曲,歌詞為描述戰鬥中受重傷的烏克蘭反抗軍戰士與在旁的母親[1]

背景

這首歌曲提到的斯捷潘·班傑拉是一極具爭議的烏克蘭民族主義者,為右翼民族主義組織烏克蘭民族主義者組織的重要人物,他曾與納粹德國合作,在第二次世界大戰期間先後與蘇聯、納粹德國和波蘭對抗[2][3][4]

演唱

2019年3月有一群教士演唱這首歌曲並獲媒體報導[5];2020年1月22日,教士合唱團Pentarchy在班傑拉出生的故居演唱了這首歌曲[6];2021年1月1日紀念班傑拉112歲誕辰的活動中,有來自伊万诺-弗兰科夫斯克烏克蘭正教會教士合唱了本曲[7]

2021年秋季有一群利維夫的學生在課堂上演唱本曲,並將影片上傳至抖音[8],引起烏克蘭社交媒體上演唱本曲的快閃風潮,並受到媒體大篇幅報導[9][10][11]

參考文獻

  1. . 2021-10-13 [2022-03-08]. (原始内容存档于2021-10-18) (波兰语).
  2. Antoniuk, Yaroslav. . Східноєвропейський історичний вісник. 2018-12-10, 0 (9): 108–118 [2022-03-08]. ISSN 2519-058X. doi:10.24919/2519-058x.9.150352. (原始内容存档于2022-03-08).
  3. Hoblyk, V. V.; Gado, I. V.; Liske, O. M.; Teplyakov, I. Yu. . Journal of Nano- and Electronic Physics. 2018, 10 (6): 06022–1–06022–6 [2022-03-08]. ISSN 2077-6772. doi:10.21272/jnep.10(6).06022. (原始内容存档于2022-03-08).
  4. Cohen, Josh. . Foreign Policy. [2022-03-02]. (原始内容存档于2022-03-02) (美国英语).
  5. . spzh.news. [2022-01-27]. (原始内容存档于2022-01-27) (英语).
  6. . КалушNews.City. [2022-01-27]. (原始内容存档于2021-10-19) (乌克兰语).
  7. . spzh.news. [2022-01-27]. (原始内容存档于2022-01-27) (英语).
  8. Morton Shillingford. . [2022-03-08]. (原始内容存档于2022-03-07).
  9. . novynarnia.com. 2021-10-14 [2022-01-27]. (原始内容存档于2021-10-19) (乌克兰语).
  10. . 24 Канал. [2022-01-27]. (原始内容存档于2022-02-15) (乌克兰语).
  11. . www.unian.ua. [2022-01-27]. (原始内容存档于2022-02-14) (乌克兰语).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.