芬蘭語正寫法

芬兰语正写法是芬兰语的正写法。芬兰语正写法基于拉丁字母构造,并且使用了来自瑞典语字母的29个字母和用于外来语的另外两个字母。芬兰语正写法试图根据音系学尽量表示所有語素——不太准确地说,这代表每个字母的发音都对应它在国际音标的发音,但可能有例外。

字母表

下列表格分别描述了各个芬兰语字母(芬蘭語)的拼法和读法。如果辅音的字母名以元音(通常是)开头,那么就可以把这个字母名发音和拼写为单音节或双音节词。[1]事实上,人们很少会拼写出字母名称,他们往往只需要键入大写或小写字母就能表示特定的字母。

表格中,以两斜线夹注的音标为国际音标的宽式标音。注释会给出更为明确的、使用方括号夹注的严式标音。

字母 字母名 字母名发音 发音(参见芬兰语音系
A、a /ɑː/
B、b /beː/ 使用于相对较新的借词,例如(英語:)和(英語:)中。一般发音为[b̥][p]
C、c /seː/ 使用于未受广泛认可的借词,例如(英語:)和(英語:)中。一般发音为[k][s]
D、d /deː/ 在目前的标准语言中,代表[d],但它也可能发音为[d̥][t̪]。它在不同的方言变体中的发音会有极大变化。它在西部方言发音为[ɾ],在东部方言则完全不会这么发音。
E、e /eː/ 其准确发音介于[e][ɛ]之间。
F、f /æf//ˈæf.fæ/,有时为/ef/ 使用于相对较新的借词,例如(英語:)或(英語:)。在历史发音和方言发音(西部方言发音除外)中,/f/通常会被发音为/ʋ/或带有中间位的/hʋ/(例如 /ˈkah.ʋi/ ← Swedish 'coffee')。更加新的借词甚至可能使用代替(、)。
G、g /ɡeː/ 在芬兰语中,二合字母“ng”原生地代表不带[ɡ]音的长软腭鼻音[ŋː]。除此之外,只使用于相对较新的借词,例如(英語:)和(英語:。其通常发音为[ɡ̊][k]
H、h /hoː/ 通常是清擦音,但其准确发音取决于之间的元音。当位于两个元音之间时可能发音为气声[ɦ]
I、i /iː/ [i]
J、j /jiː/ 没有例外地发音为[j]
K、k /koː/
L、l /æl//ˈæl.læ/,有时为/el/
M、m /æm//ˈæm.mæ/,有时为/em/
N、n /æn//ˈæn.næ/,有时为/en/
O、o /oː/ 其准确发音介于[o][ɔ]之间。
P、p /peː/
Q、q /kuː/ 主要使用于外来专有名词(在借词中,二合字母qu has often been replaced with )。一般发音为[k]、though some speakers mispronounce it as [ɡ]
R、r /ær//ˈær.ræ/,有时为/er/
S、s /æs//ˈæs.sæ/,有时为/es/
T、t /teː/ 其准确发音介于齿音[t̪]齿龈音[t]之间。
U、u /uː/ 其准确发音介于[u][o]之间。
V、v /ʋeː/ 其发音一般介于近音[ʋ]擦音[v]之间。
W、w
/ʋeː/
/ˈkɑk.soisˌʋeː/
/ˈtup.lɑˌʋeː/
字母名直译为“双v”。它可能会作为的原生古老变体出现,但除此之外只会在未受广泛认可的借词和外国专有名称中使用。它使用于等罕见姓氏以及等稀有名字。在词语定序中,字母一般被视为。其通常发音为[ʋ]
X、x /æks//ˈæk.sæ/,有时为 /eks/ 使用于未受广泛认可的借词、例如taxifax中。但在一般情况下,会有一种首选的替代方案允许被替换为二合字母(例如、)。一般发音为[ks]
Y、y /yː/ 其准确发音介于[y][ø]之间。
Z、z /tset//ˈtse.tɑ//zet//ˈze。tɑ/ 使用于未受广泛认可的借词,例如/tse.niːt.ti/英語:)或中,但它也可以被拼写为其他拼写形式(例如)。它通常发音为[ts],但有时发音为[dz][z]
Å、å /oː//ˈruot.sɑˌlɑi.nen oː/ 字母名直译为“瑞典语 ”。其继承自瑞典语字母和芬兰语的冗余。它被专门用于书写芬兰瑞典语中的专有名词。所有包含的芬兰语词语都是人名。与相同,å被发音为[oː]
Ä、ä /æː/
Ö、ö /øː/ 其准确发音介于[ø][œ]之间。

除此之外,虽然在官方上是的变体,但前者有时也会单独列在后者之后。[2]同理,和也是和的变体,但因为仅用于较新的外来词及外来人名而经常被忽略,并且在无法于技术上重现时会受和[3]替代。[4]芬兰语键盘布局不包括和。因此,在实践中,只有官方文本、百科全书或《赫尔辛基日报》等高度正式资料会使用这些字母。

字母 字母名 字母名发音 发音(参见芬兰语音系
Š, š ,
;
,
/ˈhat.tu.æs/,
/ˈhat.tu.æsæ/;
/ˈsu.hu.æs/,
/ˈsu.hu.æsæ/
“带抑扬符的”是的一个罕见变种。它用于未受广泛认可的借词,例如(英語:)和(英語:),但它经常被二合字母替代( → ),或者是在更加成熟的借词中被替代()。它理论上应发音为[ʃ],实际上常发音为[s]
Ž, ž ,
/ˈhat.tuˌtset/,
/ˈhat.tuˌtse.tɑ/
“带抑扬符的”是的一个罕见变种。它用于未受广泛认可的借词,例如(英語:)等外来专有名词中,但它经常被二合字母替代。它理论上应发音为[ʒ],实际发音则可能有所不同。

扩展字母

芬兰市镇米奈迈基的公交车站,其中展示了字母的一个变体。

芬兰语字母的主要特点是具有三个扩展元音字母:,,以及在书写芬兰语时事实上不需要用到的。在芬兰语中,这些扩展字母在需要与ISO基础拉丁字母相区分时统称为;这个词语是对于代表芬兰语字母整体的的一种有趣的修改。它也有另外两个别称,和:这些别称都是(中文:斯堪的纳维亚字符)的缩写。(但人们通常不会将丹麦语挪威语的字符变体æø算入这些字符之内)。

在芬兰语中,字母、、是与后元音字母、、相对应的前元音字母——根据元音和谐律,在语法词尾和词语后缀中,上述字母必须与原词素中的上述字母在前元音或后元音的使用上保持一致。和的字形源自外形类似的德语带分音符字母,但和与对应的相同,人们将它们本身视为字母并按照alphabetize排列在之后。

日耳曼語元音變音不适用于芬兰语,二合字母等同于、等同于的惯例亦同理。芬兰语中的和都是元音间隙而非单个字母,并且具有独立含义(意为“我寻求”,意为“他/她”)。

参考文献

  1. Maija Länsimäki, Ällätikku. Research Institute for the Languages of Finland, updated 2007-06-26. Originally published in Helsingin Sanomat 2003-08-19. (芬蘭語)
  2. Jukka Korpela, Aakkostus Suomessa: standardin SFS 4600 lyhyt selitys ja kommentaari [the standard for Finnish alphabet, SFS 4600, explained in Finnish]. 2000–2010. (芬蘭語)
  3. Pauli Saukkonen & Anneli Räikkälä, Finnish orthography and the characters š and ž. Research Institute for the Languages of Finland, 1998.
  4. 这条规则在标准SFS 4900(Transliteration of Cyrillic characters: Slavic languages),p.7中有记录。
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.