英雄敘事詩

英雄敘事詩阿伊努語:英語:),又稱為「英雄詞曲」,利用拍子棒在爐邊敲擊節奏唱道少年英雄的冒險故事。居住在日高以西的愛努人稱之為「Yukar」,北海道東部稱則之為「Sakorpe」,而樺太愛努人稱其為「Hawki」。[1][2]

特徵

愛努族自古以來沒有文字,現今的紀錄多為拉丁字母及片假名書寫。由於愛努族為採集游獵民族,認為萬物皆有神,因此「與神共存」對他們而言相當重要,為了感謝善神、威嚇惡神,於是創造出大量的口傳文學。[2]

愛努的口述文學相當發達,根據故事內容、音樂性的有無與主角的不同,可以分成以下三類:

  • 英雄敘事詩
  • 神謠
  • 散文說話

而英雄敘事詩多以具神力的少年英雄為主角,內容則為他們的冒險故事,具有以下特點:

  • 以第一人稱出發的敘事觀點
  • 屬於韻文,配合固定旋律演唱
  • 由演唱者拿著棒子敲打爐緣,將力氣集中於喉嚨的特殊音調發聲
  • 在過去,只有男生在演唱時能夠加入旋律
  • 故事相當長,演唱者必須花上三天,甚至一週的時間,才能說完故事[1]

以《「Sakorpe」の研究》的〈狐妖〉節錄為例:

英雄敘事詩在不同地區會有不同的名字,此詩屬於Sakorpe(サコロペ),分布在石狩、十勝、釧路及北見等北海道東北部一帶。節錄為〈狐妖〉的第一段,描述勇者Otastonkuru(オタストンクル)歸來,發現嫂嫂的行跡詭異,懷疑是狐妖假扮而成,藉由將哥哥灌醉以蒙蔽了哥哥的雙眼;二、三段則在敘述狐妖偷走黃金珠寶後,他們如何追討,以及最後狐妖因疲憊不堪而被逮。

演奏方式

搭配旋律演唱,如同韻文體有音節規律。

作家

相關詞條

参考资料

  1. 中川裕. . 東京都: 平凡社. 2009年5月22日.
  2. アイヌ民族博物館. . 東京都: 草風館. 1993年10月1日.
  3. 貫塩喜蔵. . 白糠生活館. 2007年11月5日.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.