金坛话
金坛话是吴语的一种,属于吴语太湖片的毗陵(常州)小片。毗陵小片使用人口约800万,分布包含常州市金坛区(金城镇以西大部分为苏北话移民区,城区为双方言区)、武进区(除沿江的圩塘、魏村、孝都、小河等乡)、丹阳、溧阳、宜兴、江阴(除西北角石庄乡及利港乡一部)、张家港(除中心河以东,沙槽河以北)、靖江(除西南角新桥、东兴等乡)、通州(县城金沙镇及周围乡村)、海门(北部包场等12乡)、启东(北部吕四等7乡)、高淳(东部顾陇、永宁等7乡)。
金坛話 | |
---|---|
母语国家和地区 | 中国 |
区域 | 江蘇省常州市、南通市等 |
語系 | |
語言代碼 | |
ISO 639-1 | zh |
ISO 639-2 | chi (B) zho (T) |
ISO 639-3 | wuu |
分布
金坛区的方言主要由本地话和苏北话两部分组成,其中本地话即金坛话,属于吴语太湖片毗陵(常州)小片,苏北话由太平天国战争后的的苏北移民带入金坛,属于江淮官话洪巢片。
金坛辖金城[含原河头、白塔、洮西(由原洮西、涑渎两乡合并而成)3镇和城东、城西、后阳、白龙荡4乡]、尧塘[含原汤庄、水北(含原岸头乡)两镇]、儒林(含原五叶镇)、直溪(含原登冠、建昌两镇)、朱林[含原西岗镇(含原唐王乡)]、指前(含原社头镇)、薛埠[含原茅麓镇(含原西阳镇)和花山、罗村、赤岗3乡]7镇,面积976.7平方公里,2005年末人口541111。
方言有:
(1)金坛话 属吴语太湖片毗陵(常州)小片,主要分布在东部的金城、河头、白塔、洮西、涑渎、指前、城东、城西、后阳、白龙荡、尧塘、汤庄、水北、岸头、儒林、五叶、登冠、西阳等乡镇大部 和建昌、西岗、社头等镇部分地区。
(2)苏北话 属江淮官话洪巢片,主要分布在西部的直溪、建昌、朱林、西岗、唐王、社头、薛埠、茅麓、花山、罗村等乡镇大部 和金城、洮西、指前、城东、城西、登冠、西阳等乡镇部分地区。
(3)河南话 原罗村乡的赤岗、金山、上阮、山蓬、西阳、许庄、花村等村委会的部分村民讲河南话。
(4)湖北话 原罗村乡的金山等村委会的部分村民讲湖北话。
(5)温州话 原罗村乡的金山、许庄、下沈、赤岗、长山等村委会的部分村民讲温州话。
太平天国战争的影响
咸丰时,清军与太平军在武进、金坛、溧阳激战,当地人口锐减,“行终日而不见人”。咸丰十年(1860年),太平军第二次攻打金坛城,与清军血战110天,城中人丁7万仅存不足3000,全县遗民不足3万。此后,移民(主要为苏北人)陆续迁入金坛,到同治四年(1865年),金坛人口升至87024人,光绪十年(1884年),人口又升至176500人。由于这一重大变故,现在的金坛县存在金坛话和苏北话并存的双语现象。
移民迁入金坛后,因生活贫困,往往搭盖茅棚居住,随着人口增多,渐成村落,即以XX棚命名村落。据《金坛县地名录》收录“棚”、“棚子”命名的村庄167个,其分布大体以漕河为界限,东部51个,西部115个,明显东少西多的态势,说明外来移民更集中分布于县境的西部,这也充分印证了今天金坛的苏北话在县域境内分布西多东少的态势。
基本词汇
时间
- 辰光----时间
- 旧年----去年
- 萌年----明年
- 老早----以前
- 下朝(o zao)----以后
- 早起----早晨
- 上啊(头)----昨天
- 今啊(头)OR 今朝----今天
- 萌啊(头)OR 萌朝----明天
- 上昼(sai zei)----上午
- 下昼(o zei)----下午
方位
- 个头(ge dei)----这里
- 过头(gu dei)----那里
- 哪头(luo dei,luo ga)----哪里
- 前头(xi dei)----前面
- 后头(hei dei)----后面
- 上头(sai dei)----上面
- 下头(o dei)----下面
称谓
- 爷爷(yaya)
- 奶奶(mai mai)
- 公公
- 婆婆(bou bou)
- 丫头(o dei)----女孩,女儿
- 佬小----男孩,儿子
- 儿子(ni ze,ni de)----儿子
- 小佬 OR 小鬼 OR 小把戏(bo xi)----小孩
- 娘娘 OR 阿姑(ao gu)----姑妈
- 娘老子----父母
- 新妇(wu)----媳妇
高频词
- 嗲----什么
- 嗲人(ning)----谁
- 嗲过----什么
- 做嗲----干吗
- 好伐----好吗?
- 弗----不
- 覅(fiao)----不要
- 朆(fen,fin)----没
- 呒不(m be)----没有,注意与朆用法不同
(举例:1,你吃过朆? 2,偶呒不你要个东西)
- 一脚(yi jia)----一直
(四)常用词
1,名词
- 二(ni)
- 五(ng)
- 六(luo)
- 七(qie)
- 来去(lai kai)----差别
- 学堂(o dang)----学校
- 绑身----棉袄
- 济手----左手
- 顺手----右手
- 日头(nie dei)----太阳
- 蚀脚(se jia)----瘸子
- 糕粽----粽子
- 金鱼----鲫鱼
- 昂公----昂公
- 癞不家(la be guo)----癞蛤蟆
- guo zi----硬币
- 被头(bi dei)----被子
- 鞋子(a ze,a de)----鞋子
- 日脚(ni jia)----日子
- 铜钱(dong yi,dong xi)OR 钞票----钱
- 歪歪----河蚌,还有内个意思哦,嘿嘿~~
- 细赤佬----小鬼
- 昼(zei)饭----午饭
- 夜(ya)饭----晚饭
2,动词
- 相(xie)OR 相相 OR 白相 OR 白相相---玩
- 囥(kang)----藏
- 夯,拷----打
- 困觉(kun gao)----睡觉
- 嚼(jia)蛆 OR 嚼(xia)舌头----瞎扯
- 问信(meng xin)----关心
- 落雨----下雨
- 落雪----下雪
- 霍险----闪电
- 做生活----干活
- 吃生活----挨揍
- 弄松----捉弄
- 舞鬼----做事马虎
3,形容词
- 细----小
- 来势----能干,行
- 弗来势----不行,没能力
- 作兴----应该
- 好佬 OR 好个----好的
- 坏佬(wa lao)----坏的
- 懂清头----懂事
- 促狭(cuo ka)----刁钻
- 老卵(lao lu)----牛B,嚣张,目中无人
- 老居----高手
- 结棍----厉害
(五)常用熟语
触霉头:倒霉
神之巫之:这词蛮难解释的(有点形容做事跟梦游一样的意思)
勒里勒得:手脚不麻利
邋里邋遢:指人不干净
歇过拉倒----彻底完蛋,没戏了
夯不郎当----全部,做事傻
瘦过郎当----人很瘦
假么拉鬼----假惺惺,做样子
鬼巫拉恰----不正经
迅光滴滑---很光滑
箩箩瓜瓜----笼而统之
麻里木作----糊涂,麻木
黑漆马大乌----漆黑一片
清汤逛水:非常清淡
别冻角印:形容某样东西很冷
温吞开水----温水,慢性子
老气横秋----自高自大
悉力索洛----手脚动个不停
日不做,夜摸索----该做的时候不做,不该做的时候反而在做
词汇特色
金坛话中,有一些词汇是常州地区特有的,吴语区其他地方没有这些说法,如“嗲”和“佬”:
- “嗲”的意思是“什么”,常用的词是“嗲过(什么)、嗲东西(什么东西)、做嗲(做什么)、嗲人(谁)等等”
- “佬”字,可以附着于名词、动词、形容词后,如“铁佬、塑料佬、红佬、甜佬”等等,表示“的”的意思
但是,这个“佬”字,在个别词汇中有固定的意思,如“小佬(小孩),个种佬(这样)、坏佬咧(坏掉了)、走佬咧(走掉了)”