魯邦三世 卡里奧斯特羅之城

魯邦三世 卡里奧斯特羅城》(日语:)是於1979年12月15日上映的《魯邦三世》系列動畫電影第二部作品,也是宮崎駿首次執導的動畫長片。片長100分鐘。此片由東京電影新社製作。台灣則是直到2024年5月17日,才由片商普威爾引進後登上院線,也是本片問世45週年來,首度正式在台灣商業公映。

魯邦三世 卡里奧斯特羅城
基本资料
导演宮崎駿
监制片山哲生
编剧宮崎駿
山崎晴哉
原著魯邦三世
Monkey Punch作品
主演山田康雄
小林清志
增山江威子
井上真樹夫
納谷悟朗
島本須美
石田太郎
配乐大野雄二
制片商TMS娛樂
片长100 分鐘
产地日本
语言日語
上映及发行
上映日期日本 1979年12月15日
香港 1990年6月17日(亞洲電視
臺灣地區 [4K修復版] 2024年5月17日(普威爾)
发行商東寶
前作与续作
前作魯邦三世 魯邦VS複製人
续作魯邦三世 巴比倫的黃金傳說

儘管首映當初在票房上表現不佳,但《卡里奧斯特羅城》日後獲得了高度評價,評論家和歷史學家注意到這部電影對宮崎駿後期作品的影響,並從此成為整個《魯邦三世》系列中最受歡迎與好評的作品。然而有些人不贊成將魯邦從原作中的無情罪犯描繪成一個英勇的英雄,在電影上映後,《卡里奧斯特羅城》對世界各地的動畫師和導演產生了重大影響,例如皮克斯導演約翰·拉薩特和幾部迪士尼電影,包括影響迪士尼文藝復興的片名,2019年上映的電腦動畫電影《魯邦三世 THE FIRST》的情節結構,也鬆散地模仿了《卡里奧斯特羅城》的元素。

概要

當初負責製作本片的東京電影新社,是以鈴木清順等《魯邦三世》TV版第二部(通稱「新魯邦」)與前作電影版《魯邦三世 魯邦VS複製人》的編劇小組所寫的劇本,邀請大塚康生擔任導演。無意執導本片的大塚,則推薦宮崎駿來執導。當時宮崎駿正在日本動畫公司擔任高畑勲的《清秀佳人》構圖與分鏡工作,在答應接手本片後離開了《清》片製作團隊,於1979年5月開始進入本片的製作準備。本片與宮崎駿後來的作品中所採行的做法相同,他不寫劇本,而是直接先畫出概念圖與分鏡,正式的劇本則是由共同掛名的山崎晴哉重新撰寫。

大塚原本為TV版第一部(通稱「舊魯邦」)的作畫監督,宮崎駿與高畑也曾經共同以「A製作演出集團」的匿名名義,擔任TV版第一部後半的各集導演工作。因此宮崎與大塚設計的人物與小道具、概念圖均以第一部為基準,當時TV版第二部與電影版前作《魯邦VS複製人》中魯邦身穿的紅色上衣,在本片中改回了TV版第一部的綠色。

由於本片受當時的科幻熱潮下所影響,造成上映票房成績遠遜於前作(約為前作的一半左右),僅有約6億1千萬圓(本片製作成本為5億圓)。結果還使得宮崎駿之後在業界,更出現了三年無工作可接的空窗期。但本片後來在電視播映與上映會中,卻開始漸漸廣獲好評,而宮崎駿的導演與構圖手法,也對之後的動畫業界帶來影響。但對於這部在構想、製作期間僅半年之下所拍出的電影,宮崎駿也曾經表示:「在拍這部作品的過程中,頭一次體會到自己體力的極限」。

劇情大綱

世界聞名的怪盗魯邦三世及其搭檔次元大介,成功從摩納哥國營賭場的金庫中盜走一筆鉅款,並甩開追兵乘車逃走。兩人在車内雖然可說是被埋在鈔票堆裡,但眼尖的魯邦卻發現,這是史上製作最精巧的夢幻偽鈔「哥德鈔」。在魯邦「不偷假貨」的原則下,他將哥德鈔毫不吝惜地撒在路上,並選定了他的下一個目標就是要揭開哥德鈔的秘密。於是魯邦出發前往疑雲重重的歐洲獨立國家「卡里奧斯特羅公國」。

魯邦與次元兩人改變身份潛入卡里奧斯特羅公國,但車子卻在路上爆胎。在修輪胎時,他們發現一名身穿結婚禮服的少女被惡漢所追,於是出手擊退惡漢,救了墜崖的少女。但留下了一枚刻有哥德文字戒指的少女,卻被另一群人給帶走。之後證實,那名少女正是卡里奧斯特羅公國大公家的繼承人克蕾莉絲‧德‧卡里奧斯特羅。目前由於現任大公猝逝,由萊瑟‧德‧卡里奧斯特羅伯爵擔任攝政,留下大公之位的空缺。而魯邦也想起了自己在初出茅廬時期,與年幼的克蕾莉絲之間曾有過一面之緣。

身為卡里奧斯特羅公國實質統治者的萊瑟,打算藉由娶克蕾莉絲為妻取得大公之位,進行獨裁統治。再度成為階下囚的克蕾莉絲,被關進了萊瑟的居城卡里奧斯特羅城。魯邦為了將她救出,找來了老戰友石川五右衛門。但得知魯邦對萊瑟發下預告書的錢形警部,也率領了警官隊(埼玉縣警察局的機動隊)前來,準備逮捕魯邦。加上早已變裝為家庭教師潛入卡里奧斯特羅城的峰不二子在內,「魯邦家族」至此全數到齊了。以卡里奧斯特羅城為舞台,為了救出克蕾莉絲與揭開哥德鈔之謎,展開了一場大混戰。

工作人員

  • 製作 - 藤岡豐
  • 原作 - Monkey Punch
  • 导演- 宮崎駿
  • 监制 - 片山哲生
  • 编剧 - 宮崎駿、山崎晴哉
  • 音乐 - 大野雄二
  • 选曲 - 鈴木清司
  • 作画监督 - 大塚康生
  • 美术 - 小林七郎
  • 录音 - 加藤敏東北新社
  • 音效 - 倉橋静男東洋音響
  • 原画 - 篠原征子友永和秀河内日出夫富澤信雄丹内司山内昇寿郎丸山晃二真鍋讓二田中敦子新川信正
  • 制作合作 - Telecom Animation Film
  • 发行商 - 東宝
  • 制作 - 东京电影新社

配音

得獎經歷

  • 第34屆每日電影獎大藤信郎獎(1979年)
  • 日本《電影旬報》雜誌創刊85周年,史上最佳十大電影票選动画类别第一名(2004年)
  • 德間書店《Animage》月刊動畫大奖第一名最佳作品(1982年~1984年)、第2名(1980年下半期、1981年、1985年~1986年)
  • 日本的媒体艺術头100名 动画制作部門選出(専門家選出第4名、一般選出第5名)

影響

宮崎駿與本片的介紹被收錄於曾主持Podcast節目「吉卜力圖書館」(Ghibliotheque)、撰寫《吉卜力電影完全指南》的廣播人兼作家麥可.里德(英語:)和製片兼作家傑克.康寧漢(英語:)所著的《日本經典動畫指南》(英語:),成為介紹日本動畫歷史80年期間30名位導演與30部經典動畫作品的案例,該片也對《法櫃奇兵》的製作產生影響[1]

參見


外部連結

  1. Michael Leader, Jake Cunningham. . 博客來. 2023-08-02 [2023-08-10]. (原始内容存档于2023-08-11) (中文(臺灣)).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.