饶孟侃
生平
幼年在家乡读私塾时,对古典诗词产生兴趣。1916年-1924年,先后在北京清华学堂和清华大学读书,专习英文,参加清华文学社;毕业后赴美国,入芝加哥大学研究。此期间参加过五四运动。1926年三·一八惨案发生时,写诗《三月十八日》为纪念。1933年-1949年中断写作,中共建国后重新写诗、译诗。1950年参加了川西第一届文代会,后加入四川省文联。曾任第三届全国人大代表。[3]
从1927年至1967年逝世,一直从事英语教学工作,教授英语、英国文学、英国诗歌、莎士比亚以及英汉互译等课程,先后任教于上海复旦大学、暨南大学、安微大学、浙江大学、南京大学、西北联合大学和四川大学。[3]
中共建国后,1954年由四川大学调到北京,任中国人民大学外交系英语教授。1956年调任北京外交学院英语教授、并兼院工会主席。二十年代末至三十年代初,除教学外,也从事写作。与闻一多、朱湘、徐志摩、孙大雨等过从甚密,常在一起探讨新诗的形式、格律及创作问题。 此外,还曾参与编辑《新月月刊》。这时期,他的作品多发表在《晨报》、《诗刊》、《小说月报》、《时事新报》、《新月月刊》以及《东方杂志》等刊物上。[3]
1967年4月2日,饶孟侃因胃癌在外交学院去世,享年65岁。
作品
青年时期有诗歌《有一只老马》、《自招》、《呼唤》、《长途》、《今昔》、《爱》、《飞》、《山河》、《叫卖》以及自印诗集《泥人集》(1929年);小说有《梧桐雨》(1928年);翻译作品有:苔微士的诗作《犯人》、《微笑》和《追寻快乐》,郝士曼诗《别》、《百里墩山》及《过兵》,诗《山花》(与闻一多合译),小说《兰姑娘的悲剧》(1934年,中华书局)和《巴黎的回音》 (1931年)。
中华人民共和国成立后的诗作,除少量新诗外,多为旧体。其中主要有:《学习歌》 (1950年)、《天安门》、《读<红岩>有感》、 《答西蜀友人》、《宾馆》、《浮想》、《岁暮书怀》、 《推诚》、《冬晨》、 《静》、 《雷锋颂》、《詠曹雪芹遗迹》、《积想》、 《詠周总理陈毅副总理访问亚非二洲胜利归来》、《夏夜亿亡友闻一多》、《赞赣剧<西城行》》、《赠毕业同学》、《国庆述怀》、《海滨杂诗》、《南国》、《风涛》等;译诗有《扫烟肉的人》、《在青葱的林木下》、《无情》及《一朵红红的玫瑰》等。[3]
参考资料
- . [2019-12-12].
- 周良沛. . 四川大学学报 (哲学社会科学版). 1990, (02). ISSN 1006-0766.
- . 四川人民出版社. 1982: 710–712. CSBN 17118·51.