香港手語翻譯員名單
香港手語翻譯員名單是由香港社會服務聯會、香港復康聯會和勞工及福利局康復諮詢委員會於2015年共同設立,讓有需要人士選擇手語翻譯服務,同時確立手語翻譯員的數目,長遠有助手語翻譯專業的發展[1][2][3]。
香港現況
香港現時手語翻譯員不足,這名單大約有十多人是全職工作。手語訓練需時,惟很多人視為義務工作,令翻譯員未能取得相應的待遇[5]。而翻譯服務及手語課程遠落後歐美國家,令聾人與健聽人士在生活及溝通上出現問題和困擾[6]。聾人機構「龍耳」希望政府增撥資源,培訓更多手語翻譯員及發展視像翻譯服務[4]。
相關條目
參考資料
- . 信報. 2017-05-07 [2018-09-22]. (原始内容存档于2017-08-28) (中文(香港)).
- . 香港電台. 2017-05-07 [2018-09-22] (中文(香港)).
- . 香港01. 2017-05-07 [2018-09-22]. (原始内容存档于2020-10-31) (中文(香港)).
- . 東網. 2016-03-18 [2018-09-22]. (原始内容存档于2016-03-18) (中文(香港)).
- . 明報. 2017-10-22 [2018-09-22]. (原始内容存档于2020-10-23) (中文(香港)).
- . 東網. 2017-03-27 [2018-09-22]. (原始内容存档于2020-10-22) (中文(香港)).
- . 香港01. 2018-07-01 [2018-09-22]. (原始内容存档于2022-11-27) (中文(香港)).
- . am730. 2018-07-11 [2018-09-22]. (原始内容存档于2020-10-29) (中文(香港)).
外部連結
- 《香港手語翻譯員名單》官網 (页面存档备份,存于)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.