黑色五月暴动
1998年5月印度尼西亚骚乱(印尼語:),又稱黑色五月暴动,在印度尼西亚也称为1998年悲剧(印尼語:)或简称为1998年事件(印尼語:),是指從1998年5月4日-8日和12日-15日印度尼西亚发生的大规模暴力、反政府示威和内乱事件。事件主要发生在棉蘭、雅加達、梭羅等城市。
1998年5月印度尼西亚骚乱 | ||||
---|---|---|---|---|
1998年5月14日在首都雅加達,市民烧毁商品。 | ||||
日期 | 1998年5月4日-8日和12日-15日 | |||
地點 | ||||
起因 | ||||
方法 | ||||
結果 | ||||
衝突方 | ||||
|
骚乱是由政治腐敗、食品短缺和大规模失业等经济问题引发的。 最终导致苏哈托总统辞职和执政32年的新秩序政府垮台。暴力事件的很大一部分對象是印尼华裔,但大量非華裔印尼死者超出了一般流行的「排華」詮釋框架[1][2][3][4][5][6][7]。
背景
以種族包裝的階級仇恨
针对華裔印尼人的歧视性做法和排他性叙事始於苏哈托新秩序时期之前。荷兰殖民统治者以典型的分而治之的殖民政策,將印尼華人划分在印尼社会的社会金字塔中间——低于欧洲人,高于所谓的“土著”[9]。
在印尼,人們習慣將「男性華人面孔」和錢聯想在一起。尤其在東南亞,許多被關注的男性華裔商人慣性地將他們的成功歸功於「中華文化」,集體創造了「華人很會做生意」的迷思[10]。
蘇哈托新秩序政權非常善於利用成功男性華商的刻板印象,作為政府控制社會經濟和政治的工具。新秩序政權採取機會主義策略,在文化上採取強制同化政策,在公共領域禁止漢字、華文學校、農曆新年等文化表達;在政治上,將華裔印尼人排拒於公部門和政治之外。於此同時,蘇哈托卻與他的華商夥伴密切合作發展經濟。在新秩序時期,有權勢的軍官和華商之間的主雇關係複製到社會各層面,造成濫權、裙帶關係、尋租,也造成華裔印尼人的制度性弱點。新秩序政權利用種族主義建構的政經關係非常成功。一小部分華裔商人(遠小於3%)取得巨大財富,但華裔印尼人作為一個複雜的群體卻陷入體制性的弱勢。成功的華商樂於「配合演出」,導致充斥着種族主義色彩的刻板印象不斷在印尼擴散[11][10][9][12]。
1996年以來,印尼經濟加速發展,導致貧富差距越來越惡化、裙帶資本主義、蘇哈托逐漸失去控制力以及權貴之間的鬥爭,牽動了以不同形式呈現的「排華」情緒。尤其1997年中爆發亞洲金融危機,通貨膨脹、食物短缺和失業率飆升,更導致上述問題惡化。當印尼的經濟問題加劇惡化時,軍方和政府官員透過影射,暗指甚至公然指控印尼食物短缺、商人囤積物資、資本外逃和金融危機的原因是「華人控制經濟」[1][13]。
印尼和國際媒體大量報導在印尼發生的暴力事件和大規模逃亡,以「排華」的框架詮釋這些事件的本質。但在黑色五月暴動中,大量非華裔印尼死者超出了一般流行的「排華」詮釋框架。人們在理解1998年5月發生的事時,傾向忽略其中的階級因素,以雅加達的角度將五月暴力理解成基於種族的暴力,使大眾忽視甚至減少對雅加達貧困階級的同情[1]。 賀嚴多(Ariel Heryanto)認為「1998年5月的暴動是多種本質不同但互相影響的暴力形式(出於經濟動機、政治動機、即興參與、種族仇恨等等)[14]。」
軍隊與黑幫
非政府組織「人性志工團」(Volunteers for Humanity)指出印尼的流氓團體(Preman)──涉及了這些暴力事件,而「印尼黑幫」往往與軍隊有聯繫。許多暴亂發生時,維安部隊和警察很詭異地選擇袖手旁觀,也不回應人們的呼救[1]。
雅加達新聞雜誌Tajuk在1998年刊出報導,稱當時的印尼陸軍戰略後備部總司令普拉博沃·蘇比安托中將(Prabowo Subianto)和他親近的盟友,也是雅加達區域指揮官的夏弗里.山蘇丁少將(Sjafrie Sjamsoeddin)為幕後主謀。Tajuk的報導指出他們煽動暴力,企圖製造混亂,好在關鍵時刻「挺身而出平定暴動」,藉此躋身更高的位置[1]。
目前主流媒体都认为,这次暴动是有组织且有预谋的暴乱活动,印尼军方也参与其中。当时苏哈托为转移金融危机压力,缓和印尼国内的民怨,透过军方情报部门策划煽动此事件[15]。
暴亂過程
1998年5月12日發生特利刹蒂慘案。在雅加達的特利刹蒂大學,4名學生無預警遭到狙擊手擊斃。當時大學校園已經聚集了數千名學生。他們要求蘇哈托下台,呼籲進行政治經濟改革。這4名學生是這場運動的參與者。學生的死激起了大眾的憤怒,也引發一連串搶劫縱火事件[1]。
在1998年5月13日暴亂的消息瀰漫在整個雅加達。此時蘇哈托總統正在埃及出席一個會議,軍方要員則到達東爪哇的瑪琅市參加一個典禮。在5月14日,一場嚴重的暴亂發生在雅加達地區,而此時沒有任何軍隊在街道上。
印尼華人是這場血腥暴亂的主要目標,而印尼軍方無視暴民們對華人的搶劫和對華人婦女的強姦(根據桑迪亞萬神父所言)。最後,超過1,000人死於這場暴亂中,大部分華人被燒死在商業區和超級市場,也有一部分被當場打死或遭到槍殺。一位政府官員稱總計毀損了2479間商業建築,1026間民房,1604間商店,384間私人辦公室,65間銀行,45間工廠,40間大型購物中心,13間市場和12間别墅。不過一般相信,印尼各地可能有更多華人所在的建築物被破壞。
雅加達人权与妇女研究组织经整理后的报告显示,5月发生的骚乱中,印尼各地总共发生5000多起暴徒强奸或轮奸华裔妇女的惨案,其中以雅加达每天发生的100多起最为严重。有目击者称,暴徒穿着军靴被军用卡车运送到华人区,他们高呼“宰了中国人,烧死他们,这些中国狗”,然后开始抢劫商店和市场,随后,他们开始把妇女集中起来进行集体轮奸,印尼警察到场之后,并没有阻止暴徒的行动。[16]
即便暴乱基本平息后,针对華裔的暴行仍然时有发生,就讀於大學二年級的19歲的華裔孤女愛玲,7月初被三名印尼暴徒強闖入屋內,企圖以掛窗簾的鋁枝插入其陰道內,幸而她極力抗敵,暴徒的暴行未能得逞,但最終其腰背及胃仍被鋁枝刺傷,尿道亦被弄穿,需重新接駁,復原遙遙無期。7月下旬,印尼华人尤其是女性仍然收到恐吓信,信中称“祝福”华人“余下的时日”,用旗杆插入“支那女人”的下体,以免“弄脏了”印尼男性的阴茎。7月24日,一名华裔女大学生從學校乘巴士回家途中,遭遇三名開吉普的暴徒強行拖落車下,在眾目睽睽下遭強暴。[16]
相較媒體和學界對成功男性華裔商人豐富且頻繁的描述,1998年5月被強暴的華裔女性受害者有的則是縈繞不去的沈默[11]。
外界的救助与声援
7月20日,美国南加利福尼亚州的华人华侨建立了“救援印尼人权委员会”,开始寻找印尼迫害华人的证据。[16]美国纽约市和华盛顿特区华人团体发起万人签名和示威抗议运动,谴责印尼当局迫害华侨的行动,声援受难华人,其中著名的组织有“纽约华人抗议印尼虐华事件联合会”。[16]香港,40多名妇女团体代表及80多名印尼华侨游行到印尼驻港总领事馆示威并且向事馆递交抗议声明。[16]在英国、新西蘭、加拿大、澳大利亞、秘鲁、泰国、菲律賓、新加坡、馬來西亞等国的华人团体都举行了抗议活动。[16]加拿大特使會見了強姦受害者,并对时任印尼总統表达了不满。
罪行
黑色五月暴动致使在印度尼西亚的华人遇难和蒙受损失,仅仅是印尼首都雅加达,就有5000多家华人工厂、店铺、房屋、住宅被烧毁,华人妇女被强暴数量难以统计,近1200名华人被屠杀。 [17][18]
非政府組織「人性志工團」(Volunteers for Humanity)發布的報告統計,印尼全國共發生168起強暴案件,受害者大多數為華人,年齡從10歲到50歲不等。大多數案件(132件)在大雅加達地區發生。除此之外,超過4,000家商店和賣場遭到摧毀,數千戶民宅和車輛遭到縱火。該報告也記載印尼的死亡人數總計為2,244人,并称大多數的死者並非華人多為都市中的貧困窮人——他們被誘使前往洗劫商場,但被關在被縱火前商場內[1]。
國際反應
中华人民共和国
中國外交部長唐家璇于1998年4月访问印尼[19],承諾向印尼提供4億美元克服金融危機,使兩國關係空前友好[20][21],並表示愈发严重的社会动荡,以及以當地華人爲目標的种族暴力问题屬於印尼内政,中國不會干涉。[22][23][21][24]時任中國社會科學院東南亞研究所主任張蘊嶺表示在五月暴動爆發之前,北京當局只是單純期望暴亂不會發生。[25]中華人民共和國政府認為印尼黑色五月暴動是他國內政,因受波及的多為華裔印尼公民,不承认双重国籍的中国政府基于和平共处五项原则採取不干涉政策。[26][27][28][29]
從1998年5月13日起,大規模暴亂開始發生。騷亂期間,中国外交部成立24小时值班应急小组,制订护侨撤侨方案。[30]5月21日,中國外交部發言人朱邦造在回答記者提問時表示,中國政府一直密切注意印尼局勢的發展,對滯留於當地包括港澳台公民在內的中國僑民境遇十分關注。[31][19]
暴動發生數個月後,中國官媒《人民日報》於8月15日報導,中國驻印尼大使馆在騷亂期間曾逐个拨打电话确认300多名登记在册中國公民的安危,并开车进入骚乱地区将受困者转移至安全地带,同时要求航空公司多开三个航班,撤走200余人。該文也聲稱,騷亂發生後,中國駐印尼大使館代表中國政府向印尼華人社團做了大量解釋和安撫工作,大使還赴外島華人集中的城鎮慰問,傾聽華人的申訴和求助,並向他們傳達中國政府和人民對騷亂事件和華人不幸遭遇的同情和關心。[32]
不過,當年有暴亂親歷者投書指出,暴亂期間至少有三名印尼華人曾向中國大使館求助,但使館人員詢問得知他們是「WNI」(印尼公民)後便拒絕提供幫助。[33]印尼學者廖建裕、中國學者查道炯、新西蘭學者杜建華、新加坡學者徐本欽等皆指出,暴亂期間中國政府無意爲受害的印尼華人提供救援和保護。在5月排華暴動之前,許多印尼以外的華人就批評中國政府應該保護印尼華人,然而北京拒絕進行干預,因為當時北京和雅加達的關係已經相當融洽,北京不想破壞這種關係。有中国駐美外交官私下表示,中国政府不可能向印尼提出抗议或派遣船只,因为在印尼的大部分華人都是印尼公民,因此没有充分理由这样做。5月排華暴亂的严重时期,北京的态度也没有改变。[34]中國政府確實有對在印尼工作和旅行的中國公民採取撤僑措施,並為尋求幫助的台灣和澳門旅行證件持有者提供領事保護,但與之有別的是,中國政府並不願意介入印尼華人的命運。[35]在公開和正式場合,雅加達的事務都不是北京的關注點。北京政府將華人稱為「印尼家庭的一份子」,並沒有義務保護他們。[36]臨近六四天安門事件週年日或許是北京政府保持低调的原因之一,因爲他們擔心中國學生的民族主義情緒會被激起,給中共中央總書記江澤民為首的中共領導層帶來壓力,特别是5月排華暴行或許會重新喚醒人民對六四屠殺的回憶。[37]
印尼5月暴亂期間,中國大多數的報紙和電視台都沒有進行相關報道。北京政府反應遲緩,只在國家控制的媒體上簡單提及,不作為外交政策事務來處理。試圖抗議的人則被噤聲,任何相關新聞報導也都被迅速壓制。[38]且直至6月上旬強暴案件被揭露后,雖然事件受到國際社會和各國媒體關注,但中國大陸傳媒的反應依舊滯後。[39]马来西亚《星洲日报》社长张晓卿也于7月5日发表社論,不点名批评中国以不干涉内政为由而拒绝援助印尼华人的态度。[40]
據《国际新闻社》報道,中國直到暴亂發生2個月后才在外界輿論下打破沉默,改變原先「不干涉內政」的政策。[41]7月6日,首次有中華人民共和國官員對印尼5月暴亂表態,即是新任中國駐印尼大使陳士球在東加里曼丹考察棕油投資期間接受印尼媒體採訪時所作。[42]他表示中國政府關注暴亂,要印尼政府徹查此事,並希望暴亂不會重演,但同時也表示保護印尼華人屬於印尼政府責任。北京官方沒有提出抗議。[43]
7月28日,中國官方媒體《人民日報》首次刊登印尼排華暴亂的新聞,中國外交部發言人唐国强在回答記者提問時表示,中國政府對印尼华人妇女在5月骚乱中遭强暴表示强烈关注和不安,已多次通过外交途径希望印尼政府彻底查处有关事件,并采取有效措施,避免类似不幸事件的发生。[19][44]8月3日,《人民日報》發表評論,呼籲保護印尼華人的安全和合法權益,嚴懲不法之徒。[45]中國外交部长唐家璇在8月東協外長會議期間,要求印尼政府重視此事,盡速查處,確保華僑的安全和合法權益。[32][19][21]与此同时,在8月17日,有約200名北京的大学生组织遊行抗议行動,但被校方和警方勸阻制止。[46][47][48][49][50]
另一方面,從8月份起中國雖然有要求印尼政府徹查暴亂,但同時也對印尼保持了緊密的雙邊經濟聯繫。[51]根据印尼官方《安達拉新闻社》报道,在8月6日,中國政府同意向印尼出售5萬噸大米。[52]8月15日,中國如約爲印尼提供300萬美元的醫藥援助,同時繼續向印尼提供4月時承諾的2億美元經濟貸款。[53]11月26日,根據印尼《雅加達邮報》報道,中國經貿代表團如期訪問雅加達,以探討中國在印尼的投資項目。[54]
而在11月17日,中共中央總書記兼中國國家主席江澤民在马来西亚吉隆坡出席亞太經合組織第六次領導人非正式會議時,於香格里拉酒店會見了印尼總統哈比比。期間,江澤民表示印尼是中國的友好近鄰,進一步發展兩國關係是中國政府的既定政策,對哈比比積極推動中國和印尼關係發展表示讚賞,同時對印尼華人的處境表達關注,表示华人的人身安全和合法權益理應受到印尼政府的有效保護;而哈比比也感謝中國向印尼提供的珍貴援助,并表示5月發生的暴乱是犯罪行为,印尼政府将依法处理。[55]江澤民也表示中國絕不會嘗試利用印尼華人來謀取當地的政治和經濟利益。[56]之后,印尼5月暴动的新闻不复见于中国媒体上。[57]
中華民國
中華民國外交部發言人烏元彥曾在5月14日表示,目前尚無華商和旅客傷亡消息,還不到實施撤僑時刻。[59]中華民國駐印尼代表陸寶蓀也指出,過去數天發生的動亂沒有特別針對台商或華裔印尼人,目前僅有五、六家台商被波及,沒有人員受傷,因此並不打算撤僑。[60]行政院長蕭萬長則指示外交部和僑委會儘速舉行保僑、護僑的應變會議,務必做到維護當地僑胞與台商的生命財產安全。[61]
5月16日,政府指派緊急指派專機飛往印尼疏散受難者,並且安排5架C-130運輸機於國內待命,以及派遣艦隊至峇里島海域隨時進行撤僑。[62]爲疏運在雅加達機場的數千名台商和僑民,長榮加開的第一班專機在台北時間5月15日上午9時20分起飛,機上載有238名旅客返回。第二班華航專機則在10時許起飛。隨後華航在下午4時30分又開出第二班雅加達加班機,凌晨2時50分再開出第三班加班機。長榮在凌晨1點鐘也加開一班泗水加班機。[63][64][65][66][67][68][69][70][71][72][73][74][75][76][77][78][79][80]期間有歸僑台商不滿航空公司哄抬票價,以及政府的撤僑行动效率低下。[81][82][83][84][85][86][87][88][89][90][91][92]
5月17日,外交部長胡志強表示印尼政府向台表達希望勿撤資撤僑,當時他也擔心政府如果动作太大會激怒印尼政府,後果難以掌握。[93] 至7月29日,中華民國政府公開召見印尼駐台代表提出「最嚴正的抗議」,並向受害者提供援助。[50]政府也威脅要撤回在印尼約130億美元的投資,以及禁止約1萬5千名印尼勞工入境。[58]:1668月3日,上百人向印尼駐台北經濟貿易代表處拋擲雞蛋抗議印尼華人女性被強暴。[50]8月8日,印尼投資部長韓扎哈茲飛往台灣提倡投資印尼時,也因此為此事件道歉。[58]
新加坡
新加坡航空公司5月15日改用大型客機以滿足從雅加達飛新加坡的需求,新加坡政府5月16日派人到雅加達機場協助新加坡人撤離,到5月19日已有2900名新加坡人順利撤離。[94][95][96][97]
美國
1998年5月15日,美国联邦政府敦促在印尼美国公民立即离开该国,理由是该国发生了30多年来最严重的政治暴力事件[98],同时美国与欧洲国家推迟了一项针对印尼价值为14亿美元的紧急援助付款,取消了该国高级军事代表团计划前往印度尼西亚的任务,并撤离了使馆非必要雇员[99][100][101]。美国政府于《1998年印度尼西亚国家人权报告》中指责苏哈托政府“严重侵犯人权”[102]。聯邦政府批准七千名華人的避難請求,並接受了這批華人居留。[103][104]《紐約時報》率先大量報導了排華暴行[105],使得此事在全球各地廣為傳播。同年7月開始,華裔美國人於全美各地展開抗議行動。8月7日和8日達到顛峰,全美13座大城同步舉行譴責印尼暴民罪行的示威抗議行動,近兩萬名華人群集全美各地印尼使領館前,要求立即停止排华暴行和严惩凶犯等。8月8日上午,在华盛顿特區的印度尼西亞駐美國大使館前,愤怒的口号声此起彼伏,近千名華裔聚集抗議,並向駐印尼的美國官員遞交抗議信函。[106][107][108][109]
后续事件
- 1998年7月23日,由政府部门、武装部队、非政府机构、妇女组织和一些律师联合组成的专门调查委员会成立。专门调查委员会主席马祖基-达鲁斯曼声称他们将查清雅加达等地发生骚乱的真相,并查出事件的责任人。[112]
- 1998年11月,事件调查报告公布。当时的哈比比政府在同年12月承认有76起强奸案发生,但否认有人在策划。[113]
- 2005年11月,声称将于13日重演1998年5月排华暴动的手机短信在印尼雅加达广为流传,但未真正发生。[114]
- 2007年5月10日,印尼人权人士沈爱玲等撰写的《5月暴乱真相、证据与剖析》出版,该书披露了大量当年事件的一手调查资料,以小时为单位来重现暴乱的实时过程。[115]
- 2007年5月,印度尼西亚最高检察官亨达尔曼·苏班齐日前表示,为了更加有效地处理1998年5月发生在印尼的排华事件,揭发更多的真相,最好的方法是以「普通侵犯人权案」处理,而非「严重侵犯人权案」进行处理。[116]
- 2007年12月6日,印尼加里曼丹省首府坤甸市发生由一起交通事故引发的排华骚乱事件。[117]
- 2010年1月,印度尼西亚总统苏西诺将涉嫌策划“98排华骚乱”的官员夏弗里·三苏汀由国防部秘书长提拔为国防部副部长,引发争议。[118]
- 2023年1月,印尼總統佐科·維多多罕見對該國過去犯下的大規模侵犯人權行為表示遺憾,黑色五月暴动為他列舉的事件之一[119]。
备注
參考文獻
- 蔡秀敏(Sai Siew-Min). . 獨立評論. [2024-02-15].
- van Klinken, Gerry. . 25 September 1999 [17 June 2015]. (原始内容存档于20 September 2000).
- van Klinken, Gerry. . [INDONESIA-L] DIGEST. 29 May 1998 [17 June 2015]. (原始内容存档于4 July 2015).
- . [17 June 2015]. (原始内容存档于13 February 2015).
- Horowitz, Donald L. . Cambridge University Press. 25 March 2013 [17 June 2015]. ISBN 9781107355248.
- Collins 2002 的存檔,存档日期13 February 2015., p. 597.
- Chinoy, Mike. . CNN. 16 May 1998 [17 June 2015].
- 關鍵評論網 ASEAN:馬六甲. . 關鍵評論網. [2024-02-16].
- Randy Mulyanto; Charlenne Kayla Roeslie. . AL JAZEERA. [2024-02-16].
- 蔡秀敏(Sai Siew-Min). . 獨立評論. [2024-02-15].
- ELAINE TAY. . Routledge. 2005: 78–91. ISBN 9780203099292.
- Charlotte Setijadi. Charlotte , 编. . University of Hawaii Press. Oct 2023. ISBN 9780824894054.
- Jemma Purdey. . NUS Press. 2005. ISBN 978-9971-69-332-9.
- Ariel Heryanto. . 1999.
- . 民視新聞. 2020-05-13 [2021-05-12].
- . 腾讯网. [2008年5月13日]. (原始内容存档于2008年6月22日) (中文(中国大陆)).
- . 中國網. 2013年9月29日 [2013年10月9日]. (原始内容存档于2013年10月14日).
- 皮传荣. . 北京: 中國傳媒大學出版社. 2017年11月: 164–166 [2023-04-30]. ISBN 978-7-5657-2035-2. (原始内容存档于2023-05-03)引用. 《新華社》. 1998-04-18以及. 《中國日報》(香港版). 1998-04-19.
綜合外電雅加達18日消息 中國外長唐家璇昨天在此間說,中國已承諾通過國際貨幣組織向印度尼西亞提供4億美元以幫助印尼克服經濟危機。唐家璇在會見印尼總統蘇哈托後對記者說,「我們已同意通過國際貨幣組織向印尼提供4億美元。」上星期天,中國還宣佈了一系列有關援助印尼的協議,其中包括2億美元的貿易出口信貸和3百萬美元的藥品援助。唐家璇於星期天抵達雅加達,將對印尼作3天的工作訪問。他說,「有關貿易將以雙方的需要爲基礎進行安排。」他說,印尼表示他有興趣向中國出口橡膠、椰子油和木材。「中國需要這些貨物。我們將向印尼提供蔗糖、白糖、藥品、醫療器材以及玉米、大米等穀物。」唐還說,中國已經承諾向受到金融危機影響的亞洲國家提供40億美元的援助來幫助它們。「儘管數量不大,但這是一種真誠的援助,不附帶任何條件,」他說。
- Jurgen Haacke. . Routledge. 13 May 2013: 132–133 [2013-10-09]. ISBN 978-1-136-13146-2. (原始内容存档于2013-10-27).(英文)
- Michael Richardson. . 《國際先驅論壇報》. 1998-04-17 [2014-06-01]. (原始内容存档于2014-08-08).
Mr. Tang also gave an assurance in Jakarta that Beijing regarded recent riots that targeted Indonesia's ethnic Chinese minority as an internal matter for Indonesia to handle. "We always regard ethnic Chinese in Indonesia as Indonesian nationals and the issue relating to the ethnic Chinese as an internal affair of Indonesia," he said.
(英文) - Jürgen Haacke. . Routledge. 28 February 2010 [2013-10-21]. ISBN 978-0-415-46052-1. (原始内容存档于2013-12-31).
- Riordan Roett; Guadalupe Paz. . Brookings Institution Press. 2008年: 209. ISBN 0-8157-7554-7.(英文)
- Daojiong Zha (查道炯). (PDF). The Pacific Review. 2000, (Vol. 13 No. 4): 557-575 [2019-05-13]. (原始内容存档 (PDF)于2019-05-13).
Third, prior to the outbreak of the May riots, Beijing's policy reportedly 'was simply to hope the riots wouldn't happen'. (The quotation is attributed to Zhang Yunling, Director of the Institute of Southeast Asian Studies, the Chinese Academy of Social Sciences.)
- James Jiann Hua To (杜建華). (PDF). University of Canterbury. 2009: 217–224 [2019-05-13]. (原始内容存档 (PDF)于2019-05-13).
Beijing publicly declared that the violence in Indonesia was a domestic issue and would not intervene. China maintained that governments should treat ethnic Chinese of foreign nationality as citizens of their domicile – any action that would suggest otherwise might provoke suspicions of interference in the region.
- Leo Suryadinata (廖建裕). Saw Swee-Hock, Sheng Lijun, Chin Kin Wah , 编. . China and Ethnic Chinese in ASEAN: Post-Cold War Development (Singapore: Institute of Southeast Asian Studies). 2009: 356–366. ISBN 981-230-342-1.
Indeed, unlike the riots in the 1960s, the May 1998 riots were not anti-PRC. It was targeted at the ethnic Chinese and there was no indication that it developed into anti-PRC riots. Although some PRC citizens might have been affected by the riots, the majority happened to be Indonesian citizens. However, under pressure from world opinion, especially from the ethnic Chinese communities outside China, Beijing appeared to change its attitude towards the matter. Nevertheless, the main policy of non-intervention remained.
- 張潔. . 《當代亞太》 (中國社會科學院亞太研究所). 2005年, (第3期) [2013-10-28]. (原始内容存档于2013-10-29).
對於中國大陆政府來說,一方面強調不干涉他國內政,另一方面仍然十分關心海外華人華侨的安危。1998年5月印尼發生排華騷亂,中國大陆政府多次提出外交交涉並通過其他方式表示關切,要求印尼政府徹底查處有關事件,採取有效措施保護華人正當權益。
- . 新华网. [2014-04-26]. (原始内容存档于2014-07-08).
- . 上册. 世界知识出版社. 2014年. ISBN 9787501246083.
1998年5月,印度尼西亚首都雅加达发生骚乱,当地中国公民人身和财产安全受到严重威胁。中国外交部及时成立24小时值班应急小组,周密制订护侨撤侨方案。在中央的统一指挥下,中国驻印尼使馆官员冒着生命危险,将包括港澳台同胞在内的大批中国公民转移至安全地带或协助其撤离印尼。
- . 《人民日报》. 1998-05-22: 第1版.
- . 《人民日報》. 1998-08-15: 第3版.
- 莫知名. . 《时代论坛》. 1998-08-07 [2019-10-02]. (原始内容存档于2019-10-02) (中文).
最少有三個為父為丈夫的到中國大使館求助,館中人員先問:你是甚麼國籍?答道WNI,馬上一口拒絕。當大亂時,澳洲、日本、美國、馬來西亞、新加坡,甚至遠至法國都派飛機撤僑,或者表達關注。可是中國政府一聲不響,怎不令我們這些「海外孤兒」心碎!
- Leo Suryadinata (廖建裕). . . Singapore: ISEAS–Yusof Ishak Institute. 2017: 53–68. ISBN 9789814762656.
Even before the May 1998 violence, many Chinese outside Indonesia criticized the PRC government, some even suggesting that Beijing should protect the Chinese there. However, Beijing had refused to intervene. Beijing–Jakarta ties had been quite cordial before the May riots and Beijing had no desire to jeopardize the relationship.... Privately, a Chinese diplomat in the United States noted that Beijing would not be able to protest or send ships to Indonesia because “there is no good reason to do so as the majority of the Chinese in Indonesia are Indonesian citizens.”... Understandably, the embassy was cautious in doing so as this too might affect Sino–Indonesian relations. When serious anti-Chinese riots took place in Jakarta, Surakarta, and other areas between 13 May and 15 May 1998, Beijing's attitude remained unchanged.
- Daojiong Zha (查道炯). (PDF). The Pacific Review. 2000, (Vol. 13 No. 4): 557–575 [2019-05-13]. (原始内容存档 (PDF)于2019-05-13).
China did take measures to evacuate its citizens (including Hong Kong passport holders) working and travelling in Indonesia and offered consular protection to Taiwan and Macao travel document holders who would seek assistance from its diplomatic missions in Indonesia. The obvious distinction here is that China did not appear willing to get involved with the fate of the Indonesian Chinese.
- James Jiann Hua To (杜建華). (PDF). University of Canterbury. 2009: 217–224 [2019-05-13]. (原始内容存档 (PDF)于2019-05-13).
Publicly and officially, Jakarta's domestic affairs were not the concern of Beijing. Beijing referred to ethnic Chinese as "members of the Indonesian family," whom it had no obligation to protect.
- Shee Poon Kim (徐本欽). . Singapore: East Asian Institute, National University of Singapore. 2000. ISBN 981-04-2483-3.
The timing of the anti-Chinese riots came at a sensitive period for the Chinese leadership, who feared that nationalistic feelings among the Chinese students in Beijing would be stirred up, putting pressure on the Jiang Zemin leadership, particularly since the state of the May anti-Chinese riots could rekindle the memory of the 4 June 1989 Tiananmen massacre.
- James Jiann Hua To (杜建華). (PDF). University of Canterbury. 2009: 217–224 [2019-05-13]. (原始内容存档 (PDF)于2019-05-13).
In May 1998, 1200 OC were killed, dozens of OC women raped, and properties torched as the Suharto regime ended. Beijing was slow to react, and by making only a brief mention in the state controlled media, it did not have to address it as a matter of foreign policy. Those who tried to protest were rendered silent, and any news coverage quickly suppressed.
- 冯媛. . . 北京: 九州出版社. 2007: 205–225 [1998年]. ISBN 978-7-80195-701-6.
〈二、滯後和視角——大陸傳媒的報道和切入點〉大陸傳媒對強暴事件的反應總體上是相當滯後的。6月上旬強暴事件被披露出來後,許多國家和地區的新聞媒介都有快速反應,一些國際組織和政界人士也表示了關注和譴責。到7月14日,中國外交部在例行記者會上首次如此表態:“中方對于印尼華人在騷亂中遭受到的遭遇表示關注和同情。作爲印尼的友好鄰邦,中國政府希望印尼政府采取有效措施,使得包括華人在內的印尼各族人民能夠安居樂業,繼續爲印尼的社會發展和經濟繁榮做出貢獻。”這個消息《人民日報》和其他國內媒介沒有報道。直到7月29日,《人民日報》終于在第4版刊登《外交部發言人答記者問,中國政府對印尼華人婦女在5月印尼騷亂中遭強暴表示強烈關注和不安》。同日第6版,還發表了《唐家璇會見印尼外交部長》,談到“今年5月發生的不幸事件已引起國際社會的關注,中方對此也是很重視的”,但是並沒有直接提到強暴事件。《人民日報》報道後,大陸傳媒對強暴事件的反應才正式開禁。
- . 馬來西亞《星洲日报》. 1998-07-05 [2021-06-18]. (原始内容存档于2019-08-12).
印尼的暴民排华事件让当地华人受尽苦难,外表看来是一个国家的内政行为,是清官难审的家务事。有的国家以无权过问为由,对一连串惨剧始终噤若寒蝉。然而纵使外交辞令是如何法理兼顾,无懈可击,却显然有悖人情,而且无法掩盖历史的真相,也推卸不了他们对人道主义的承诺和责任。印尼华人的不幸遭遇,实际上是一个民族势衰下的历史悲剧的延续,今天散居在海外的华人就犹如出嫁到远方的女儿,她们当日含泪挥别故乡,在惊悸与不安中踏上异国的土地,那时她们在不由自主之下,对生命与幸福下的一种赌注。今天,眼看着出嫁的女儿因被抢夺和欺凌而伸出她们无助的双手时,作为一个有长远文化渊源并自称维护正义的“娘家”,难道可以在这个时候漠然关上家门吗?我们不能只期待女儿的孝敬和回报,却忘了该对她们付出真诚的关心和祝福。
- . 国际新闻社. 1998年8月19日. (原始内容存档于2014-04-14).
Two months later, Beijing seems to have abandoned its public policy of 'non-interference' in the affairs of other countries.
- Leo Suryadinata (廖建裕). Saw Swee-Hock, Sheng Lijun, Chin Kin Wah , 编. . "China and Ethnic Chinese in ASEAN: Post-Cold War Development" (Singapore: Institute of Southeast Asian Studies). 2009: 356–366. ISBN 981-230-342-1.
The first official reaction of Beijing to the May 1998 riots occurred in late July 1998. However, the first reaction by a PRC official to the incident was on 6 July. Chen Shiqiu, the new Chinese ambassador to Indonesia, visited East Kalimantan to investigate the possibility of investing in the area, especially in the palm oil business. During his visit, he was asked by Indonesia reporters on his view of the May riots.
- Leo Suryadinata (廖建裕). Saw Swee-Hock, Sheng Lijun, Chin Kin Wah , 编. . "China and Ethnic Chinese in ASEAN: Post-Cold War Development" (Singapore: Institute of Southeast Asian Studies). 2009: 356–366. ISBN 981-230-342-1.
He was quoted as saying that China was "concerned with the incident" and wanted the Indonesian Government "to investigate the matter thoroughly". He told the reporters that he met B.J. Habibie twice: the first time when Habibie as still vice-president and the second time, when Habibie was president. During the meeting Chen said that he discussed the riots and "hoped that the riots will not recur." Chen clearly stated that, "according to the international law as well as the law of the two countries, it was the responsibility of the Indonesian Government to protect its own citizens, including the citizens of Chinese descent. " There was no official protest on the part of Bejing.
- . 《大公報》 (香港). 1997-07-30.
北京28日消息:中國外交部發言人唐國強今天在回答記者提問時表示,中國政府對印尼華人婦女在今年五月印尼騷亂中遭強暴表示強烈關注和不安。有記者問:最近,香港同胞及海外華人對印尼華人婦女在五月騷亂中遭強暴紛紛以不同形式表示義憤,請問中國政府對此有何評論?唐國強答:對印尼騷亂中印尼華人婦女遭強暴和印尼華僑、華人所受遭遇,中國政府一直表示強烈關注和不安。我們多次通過外交途徑希望印尼政府徹底查處有關事件,並採取有效措施,避免類似不幸事件的發生。唐國強說:長期以來,旅居印尼的華僑、華人通過自己的辛勤勞動爲印尼經濟和社會發展作出了重要貢獻。他們的人身安全和合法權益應該得到印尼政府的有效保護,使他們能夠同印尼各族人民一道安居樂業。妥善和公正地處理印尼華人、華僑問題,也有利於印尼自身的穩定和發展。
- 人民日報評論員. . 《人民日報》. 1998年8月3日.
- . 《联合早报》 (新加坡). 1998-08-13 [2023-05-14]. (原始内容存档于2023-05-14) (中文(新加坡)).
- . 《联合早报》 (新加坡). 1998-08-17 [2023-05-14]. (原始内容存档于2023-05-14) (中文(新加坡)).
- . 香港市民支援愛國民主運動聯合會. 1998年8月31日 [2013年10月9日]. (原始内容存档于2013年10月12日).
- Teresa Poole. . Independent. 1998-08-18 [2019-05-08]. (原始内容存档于2019-05-09).
- . Minorities at Risk Project. 2004 [2013-10-12]. (原始内容存档于2013-10-12).(英文)
- Daojiong Zha (查道炯). (PDF). The Pacific Review. 2000, (Vol. 13 No. 4): 557–575 [2019-05-13]. (原始内容存档 (PDF)于2019-05-13).
Beginning in August through November, China made a series of public pronouncements to express its displeasure with the Indonesian government over the latter's handling of the May riots. Also in August, China agreed to sell 50,000 tons of rice to Indonesia and provided Indonesia with a $3 million grant of medicines and pharmaceuticals. It also went ahead to execute a $200 million economic loan package – agreed in April 1998 – to Indonesia. In November, a Chinese trade delegation visited Jakarta, on schedule, to discuss Chinese investment projects in Indonesia.
- . Antara. 1998-08-06.
- . Antara. 1998-08-15.
- . The Jakarta Post. 1998-11-26.
- 徐寶康. . 《人民日報》. 1998-11-18. (原始内容存档于2019-05-11).
本報吉隆坡11月17日電 記者 徐寶康報道:國家主席江澤民今天上午在下榻的香格里拉飯店會見了正在吉隆坡出席亞太經合組織第六次領導人非正式會議的印度尼西亞總統哈比比。江主席再次祝賀哈比比就任總統,並對他重視並積極推動中國和印尼關係發展表示讚賞。江主席說,印尼是中國的友好近鄰,進一步發展兩國關係是中國政府的既定政策。儘管印尼國內形勢今年發生很大變化,但中國政府致力於鞏固和加強中國和印尼睦鄰友好合作關係的決心沒有變化。中國和印尼之間不存在根本的利害衝突,致力於本國的經濟建設,努力維護本地區的繁榮和穩定是我們的共同目標。哈比比感謝中國在自身也遇到各種困難的情況下仍向印尼提供了珍貴的援助。他說,患難之交才體現出真正的友誼,印尼希望進一步加強同中國的友好合作關係。在談到今年5月印尼騷亂中發生的不幸事件時,江主席說,印尼華人加入印尼國籍後,已經成爲印尼民族大家庭中的一員。作爲印尼公民,其人身安全和合法權益理應受到印尼政府的有效保護,他們應像普通印尼公民一樣享受同樣的待遇和權利。他說,我們注意到閣下本人和印尼政府多次表示要保障華人的合法權益,並且已經開始採取一些具體的措施。中國在華人、華僑問題上沒有任何私利,相信總統閣下和印尼政府能夠理解中國人民的感受和關注。我們認爲,妥善處理好華人問題不僅有利於印尼的長治久安,也有利於我們兩大鄰國之間友好合作關係的順利發展。哈比比說,印尼華人都是印尼人,是多民族的印尼大家庭中的一員。印尼政府認爲,5月發生的事件是一種犯罪行爲,決不能容忍這樣的事情再次發生。印尼將根據法律進行嚴肅處理。
- . Xinhua English Newswire. 1998-11-18.
- Daojiong Zha (查道炯). (PDF). The Pacific Review. 2000, (Vol. 13 No. 4): 557–575 [2019-05-13]. (原始内容存档 (PDF)于2019-05-13).
In November China's diplomatic action culminated when President Jiang Zemin raised the suffering of the Indonesian Chinese in the May riots with Indonesian President B. J. Habibie at the China–ASEAN dialogue meeting in Kuala Lumpur. Jiang further made a point by speaking to a group of Indonesian business leaders and repeated the pledge that China would "never try to use people of Chinese origin living in Indonesia to seek political or economic gain there". Thereafter, the issue of the May riots disappeared from China's news media.
- Jemma Purdey. . University of Hawaii Press. 2006 [2013-10-08]. ISBN 978-0-8248-3057-1. (原始内容存档于2013-10-13).
- . 《中時晚報》. 1998-05-14. (原始内容存档于2003-08-15).
- . 《中國時報》 (臺灣). 1998-05-15. (原始内容存档于2003-10-04).
- . 《中國時報》 (臺灣). 1998-05-15. (原始内容存档于2003-08-18).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-16. (原始内容存档于2013-03-27).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-16. (原始内容存档于2003-10-04).
- . 《中國時報》 (臺灣). 1998-05-16. (原始内容存档于2003-10-04).
- . 《中國時報》 (臺灣). 1998-05-16. (原始内容存档于2012-06-20).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-17. (原始内容存档于2003-10-04).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-17. (原始内容存档于2003-03-03).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-19. (原始内容存档于2013-03-27).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-20. (原始内容存档于2003-10-04).
- . 《中國時報》 (臺灣). 1998-05-21. (原始内容存档于2012-06-18).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-16. (原始内容存档于2003-10-04).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-17. (原始内容存档于2003-10-04).
- . 《中國時報》 (臺灣). 1998-05-18. (原始内容存档于2003-03-03).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-18. (原始内容存档于2003-10-04).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-18. (原始内容存档于2003-10-05).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-18. (原始内容存档于2003-08-18).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-19. (原始内容存档于2003-10-05).
- . 《中國時報》 (臺灣). 1998-05-20. (原始内容存档于2003-08-18).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-20. (原始内容存档于2003-10-05).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-21. (原始内容存档于2008-11-21).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-16. (原始内容存档于2002-12-28).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-16. (原始内容存档于2003-10-04).
- . 《中國時報》 (臺灣). 1998-05-16 [2013-07-17]. (原始内容存档于2013-10-06).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-16. (原始内容存档于2003-10-04).
- . 《中國時報》 (臺灣). 1998-05-17. (原始内容存档于2003-10-04).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-17. (原始内容存档于2003-10-04).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-17. (原始内容存档于2003-08-18).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-19. (原始内容存档于2003-08-15).
- . 《中國時報》 (臺灣). 1998-05-19. (原始内容存档于2002-01-08).
- . 《中國時報》 (臺灣). 1998-05-19. (原始内容存档于2003-08-15).
- . 《中國時報》 (臺灣). 1998-05-19. (原始内容存档于2003-10-05).
- . 《中國時報》 (臺灣). 1998-05-19. (原始内容存档于2003-08-18).
- . 《中國時報》 (臺灣). 1998-05-17 [2013-10-10]. (原始内容存档于2013-10-12).
- . 《联合早报》 (新加坡). 1998-05-15 [2023-05-14]. (原始内容存档于2023-05-14).
- . 《联合早报》 (新加坡). 1998-05-16 [2023-05-14]. (原始内容存档于2023-05-14).
- . 《联合早报》 (新加坡). 1998-05-16 [2023-05-14]. (原始内容存档于2023-05-14).
- . 《联合早报》 (新加坡). 1998-05-19 [2023-05-14]. (原始内容存档于2023-05-14).
- . The New York Times. 1998-05-15 [2023-04-30] (英语).
- Landler, Mark. . 《紐約時報》. 1998-05-16 [2020-09-19]. (原始内容存档于2019-07-02).
- . 臺灣: 《中時晚報》. 1998-05-17. (原始内容存档于2003-10-04).
- . 《中國時報》 (臺灣). 1998-05-21. (原始内容存档于2008-11-21).
- U.S. Bureau of Democracy, Human Rights, and Labor. . [2023-04-30]. (原始内容存档于2023-04-04).
- Damai Sukmana. . Inside Indonesia. 2009-01-11 [2023-05-12]. (原始内容存档于2023-05-12).
- Ethan Harfenist. . Vice. 2018-05-24 [2023-05-12]. (原始内容存档于2023-05-12).
- Landler, Mark. . 《紐約時報》. 1998-05-15 [2020-09-19]. (原始内容存档于2020-05-28).
- . 《联合晚报》 (新加坡). 1998-07-29 [2023-05-14]. (原始内容存档于2023-05-14) (中文(新加坡)).
- . 《联合早报》 (新加坡). 1998-08-04 [2023-05-14]. (原始内容存档于2023-05-14) (中文(新加坡)).
- . 《联合早报》 (新加坡). 1998-08-08 [2023-05-14]. (原始内容存档于2023-05-14) (中文(新加坡)).
- . 《联合早报》 (新加坡). 1998-08-09 [2023-05-14]. (原始内容存档于2023-05-14) (中文(新加坡)).
- 徐滇庆. . 《华夏文摘》. 1998-08-03, (第一五四期) [2023-05-01]. (原始内容存档于2023-05-04).
自7月份以来,在泰国首都曼谷和马来西亚首都吉隆坡等地民众上街游行,抗议印尼反华暴行。
- . Ministerie van Defensie. 1999-07-01 [2014-01-05]. (原始内容存档于2022-01-24) (荷兰语).
- . [2013年3月6日]. (原始内容存档于2018年10月4日).
- . 新浪-华声报. 2000-01-17 [2013-03-06]. (原始内容存档于2016-03-04).
- . 新浪-中国新闻网. 2005-11-14 [2013-03-06]. (原始内容存档于2016-03-04).
- . 人民网-世界新闻报. 2007-05-24 [2013-03-06]. (原始内容存档于2016-03-04).
- . 新浪-东方早报. 2007-05-18 [2013-03-06]. (原始内容存档于2016-03-04).
- . 新浪-新华网. 2007-12-14 [2013-03-06]. (原始内容存档于2016-03-04).
- . 环球网. 2010-01-18 [2013-03-06]. (原始内容存档于2013-06-10).
- . Rti 中央廣播電臺. [2023-01-13]. (原始内容存档于2023-01-14).