A.C.A.B.

A.C.A.B.(全寫:All Cops Are Bastards[1],中文可直譯作所有警察都是混蛋[2])是一個首字母縮略字,兼政治標語。部分持不同政见者會用到此一政治標語,控訴自己受到政治迫害警察暴力對待。這句流行語一般以塗鴉刺青等方式書寫。它可用數字「1312」來表達——其代表每個字母在英語中的排序。

噴在柱上的塗鴉,上面寫有「ACAB」和「1312」

批評者認為這個字詞是對於警察個人的侮辱,使用者應改用其他字眼去支持警隊改革[3]。而支持者則認為A.C.A.B.是將警隊視作一個整體看待,沒有特地攻擊某個執法人員[4][5]

背景

導演西德尼·海耶斯於1972年的犯罪劇情片《所有警察都是……》(All Coppers Are...)中把這一短句當作標題使用。《流行語字典》(Dictionary of Catchphrases)指出,虽然纽卡斯尔的一名记者於1977年在牢房的牆壁上看到這個縮略字,但其起源可能能夠追溯至1920年代[6][7]

2012年魁北克省學生示威當中,一輛警車被噴上「ACAB」

英國的囚犯有時會在自己身上紋上「A.C.A.B.」——一般一隻手指紋一個字母,少數囚犯則用四個「.」代替[8]

在德国,以A.C.A.B.攻撃某個特定人物屬刑事犯罪,以其攻擊一個群體則不算[9]

在某些情况下,反誹謗聯盟會把此一字句歸類為「仇恨符號」,並形容它為「光头党文化中一個擁有一定歷史的口號」;聯盟同時指出種族主義和反種族主義光頭黨都在使用它[10][11]

起诉记录

一片寫有ACAB的塗鴉(攝於那不勒斯

在德國,當地法院把「A.C.A.B.」和「1312」都視為侮辱。在2015年,德国联邦宪法法院裁定「FCK CPS」(去他媽的警察)這句只可在針對某個可識別的特定群體時視為違法。但具體個案的解釋權則交了給刑事法院[12][13]

奥地利,當地法律把A.C.A.B.視為「違反公序良俗」的短語。表達者可根據行政法進行處罰,例如使用行政处罚令。有關罚款最高可达700欧元(或可選擇以拘留一周代替)[14]。2019年,奥地利宪法法院裁定,在某些情况下處罰表達者將違反《欧洲人权公约》第10条——當中規定言論自由需受到一定保障。該宗案件源於一名在体育场内挥舞A.C.A.B.旗帜的足球迷。奥地利宪法法院認為该旗帜所表達的主要是「一些足球迷與警察之間的緊張關係,以及对警察這個國家管理體系的消极态度」,「沒有具體侮辱某些人物」。故此在「考虑到言论自由在民主社会中的特殊意义和功能,以及案件各個面向的情況下,有關表達應予以接受」[15]

所有的貓咪都很美麗(All Cats Are Beautiful)

在其他欧洲国家,也有警察对表達了A.C.A.B.的人採取行動的例子。布赖恩·斯塔布福德(Brian Stableford)在2009年的《异国情缘》(Exotic Encounters)中指出「『很多年前』,寫有A.C.A.B.字樣的衬衫一度大賣。一名英国青年則因為穿上了有關的衬衫,而被控告『煽惑他人參與暴動罪』。即使他以衬衫上的『A.C.A.B.』是指『所有加拿大人都是王八蛋』(All Canadians Are Bastards)作辯解,亦無濟於事」[16]。2011年1月,荷兰3名阿贾克斯粉絲因穿着印有数字1312的T恤而被罚款[17]。2015年7月4日,西班牙阿利坎特一名女孩因穿着印有「A.C.A.B.」字樣的T恤而被罰款[18] 。2016年5月22日,西班牙马德里一名34岁的女子因携带一个寫有「A.C.A.B.」和「所有的貓咪都很美麗」(All Cats Are Beautiful)的袋而被起訴[19],3天后撤銷[20]。2017年9月15日,一名来自克罗地亚卡爾洛瓦茨的男子在他的Facebook上发布了一张照片,上面寫有「Fuck da Police A.C.A.B.」(去你媽的警察 A.C.A.B.)。他於後來因此被控告「破壞公共秩序」罪,罚款100欧元[21]。2019年4月4日,一名26岁的白俄羅斯冰上曲棍球迷因穿着印有「A.C.A.B.」和「1312」的T恤而被捕[22]

其他用法

在朋克、光头党、足球文化當中,「A.C.A.B.」可解作「eight cola eight beer」(八份可樂八份啤酒,亦即八杯可樂啤酒)。新納粹主義者則把「A.C.A.B.」改成「A.J.A.B.」(全寫:All Jews are Bastards,亦即所有猶太人都是王八蛋)[23]無政府主義者有時把其背後的意思解作「Anarchist Chaotics Argue Better」(无政府主义式的混亂是更好的)[24]

其他語言亦有類似意思的短語,不過不少地區皆直接借用「A.C.A.B.」[25]

參見

參考資料

  1. Terry Victor; Tom Dalzell. . Routledge. 2007: 2 [2020-11-02]. ISBN 978-1-134-61534-6. (原始内容存档于2020-06-03).
  2. 鄭錦儀. . 香港01. 2019-02-09 [2020-11-02]. (原始内容存档于2020-11-08).
  3. Lopez, Steve. . LA Times. [2020-06-26]. (原始内容存档于2020-11-17).
  4. Groundwater, Colin. . GQ. 2020-06-11 [2020-09-11]. (原始内容存档于2020-11-07).
  5. Poulter, James. . Vice. 2020-06-08 [2020-09-11]. (原始内容存档于2020-09-02).
  6. Elliot, Paul. . Columbia University Press. 2014: 78–79. ISBN 978-1-906-73374-2.
  7. Partridge, Eric. . Taylor & Francis. 1986: 1. ISBN 978-0-415-05916-9.
  8. Thompson, Tim; Black, Sue. . Taylor & Francis. 2006: 384. ISBN 978-0-8493-3954-7.
  9. . Deutsche Welle. 2016-07-21 [2020-11-02]. (原始内容存档于2020-05-23).
  10. . Anti-Defamation League. [2019-05-30]. (原始内容存档于2019-05-30).
  11. Guerra, Nicola. [From the road to literature, the reckless and auspicious events of the forestry industry A.C.A.B .. The linguistic contact between Italian and English in the Skinhead and Ultras subcultures]. Analele Universităţii Din Craiova, Seria Ştiinţe Filologice Linguistică Nr. 1-2 (Universităţii din Craiova). [2020-06-03]. (原始内容存档于2021-10-21).
  12. . The Local. 2015-04-28 [2016-08-17]. (原始内容存档于2015-08-04).
  13. Federal Constitutional Court. (新闻稿). 2015-04-28 [2019-02-25]. (原始内容存档于2019-02-25) (德语).
  14. ³ 1 Abs. 1 Z.1 WLSG.
  15. (PDF). 2019-06-18 [2020-11-02]. (原始内容存档 (PDF)于2019-07-26).
  16. Stableford, Brian. . Wildside Press LLC. 2009: 26. ISBN 978-1-434-45760-8.
  17. . DutchNews. 2011-01-07 [2016-08-17]. (原始内容存档于2011-01-10).
  18. . Yo Me Tiro Al Monte. 2015-07-04 [2016-08-17]. (原始内容存档于2015-07-05) (英语).
  19. Hancock, Jaime Rubio. . El País. 2016-05-24 [2016-05-26]. (原始内容存档于2016-05-26).
  20. . El País. 2016-05-25 [2016-05-26]. (原始内容存档于2016-05-26).
  21. . jutarnji.hr. 2018-01-24 [2018-01-26]. (原始内容存档于2018-01-24) (克罗地亚语).
  22. [Youngster from Minsk detained for extremism for four numbers on T-shirt]. TUT.by. 2019-06-11 [2020-11-02]. (原始内容存档于2019-06-11) (俄语).
  23. Kai Von Appen. ["A.C.A.B." insults police officer: Caution, head protection!]. 2013-11-04 [2015-09-06]. (原始内容存档于2020-06-03). |journal=被忽略 (帮助)
  24. [Caution: cop-ACAB-ana is punishable in Regensburg]. Regensburg Digital. 2012-01-25 [2016-02-27]. (原始内容存档于2020-06-03).
  25. Cameron, Deborah; Panovic, Ivan. . SAGE. 2014: 142 [2020-11-02]. ISBN 9781473904361. (原始内容存档于2021-10-21).
  26. Poulter, James. . Vice. 2020-06-08 [2020-08-26]. (原始内容存档于2020-09-02).

外部連結

从维基百科的姊妹计划
了解更多有关
A.C.A.B.”的内容
维基词典 维基词典上的字词解释
维基共享资源 维基共享资源上的多媒体资源
维基数据 维基数据上的数据项
  • . Global Freedom of Expression. Columbia University. [2020-05-29]. (原始内容存档于2020-07-27).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.