哥德尔、埃舍尔、巴赫
《哥德尔、埃舍尔、巴赫:集異璧之大成》(Gödel, Escher, Bach: an Eternal Golden Braid),是一本贏得普立茲獎的書。它是侯世達的著作,由Basic Books出版社在1979年出版的。這本書的二十周年版本在1999年發行,而且由侯世達加上新的前言。《集異璧之大成》(ISBN 7-100-01323-2)是商务印书馆在1996年出版的根据1995年英文版翻译的中文版。本书的英文副标题意译为“一条永恒的金带”,其首字母与哥德尔、埃舍尔、巴赫三人的英文名字首字母GEB相同,而商务印书馆中文译本的副标题中的“集異璧”则与GEB谐音。
哥德尔、埃舍尔、巴赫:集異璧之大成 | |
---|---|
作者 | 侯世達 |
类型 | 書面作品[*] |
语言 | 英文/中译本 |
主题 | 人工智能 |
發行 | |
出版机构 | Basic Books(英文) 商务印书馆(中译本) |
出版時間 | 1979年 |
出版地點 | 美國 |
页数 | 777 |
續作 | I Am a Strange Loop |
规范控制 | |
ISBN | 978-0465026562 |
OCLC | 25643687 |
本书一共有两篇,上篇译为“集异璧 GEB”,下篇译为“异集璧 EGB”。
本書主要講述了邏輯學家库尔特·哥德尔,藝術家莫里茨·科内利斯·埃舍尔,和作曲家约翰·塞巴斯蒂安·巴赫的创造性的成就怎樣交織在一起。正如作者所說:“我認識到,哥德尔、埃舍尔和巴赫只是用不同的方式來表達一样相同的本質。我嘗試重現這种本質而寫出這本書。”
此書在深层次上并非研究這三個人。那只不過是通往該書中心主題的其中一條路——侯世達在序言指出:“到底文字和思想是否依從俱形式的規則?這正是此書的中心問題。”(Do words and thoughts follow formal rules, or do they not? That problem is the problem of this book.)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.