伊恩·麥克伊旺
伊恩·拉塞尔·麥克伊旺,CH,CBE,FRSA,FRSL(英語:,1948年6月21日—),英國小說家、作家,其第一本短篇小说集《最初的爱情,最后的仪式》即获得1975年毛姆文學奖,其《阿姆斯特丹》獲得布克獎肯定。
伊恩·麥克伊旺 | |
---|---|
伊恩·麥克伊旺 | |
原文名稱 | |
出生 | 英国奧爾德肖特 | 1948年6月21日
職業 | 作家 |
國籍 | 英国[1] |
創作時期 | 1975年至今 |
體裁 | 歷史 |
獎項 | 毛姆文學獎(1975年) 布克獎(1998年) 莎士比亞獎(1999年) 耶路撒冷文學獎(2011年) |
配偶 | 佩妮·亞倫 (1982年-1995年) 安娜麗娜·邁克菲 (1997年-) |
受影響於 | 維吉尼亞·吳爾芙、索爾·貝婁、菲利浦·羅斯、約翰·厄普戴克、弗蘭茲·卡夫卡 |
中文译名差异 | |
原文名 | Ian McEwan |
中国大陆 | |
臺灣 | |
官方網站 | |
www |
生平
早期
伊恩·麥克伊旺於1948年6月21日出生罕布夏郡奧爾德肖特,雙親是大衛·麥克尤恩和莉蓮[2]。他的父親是蘇格蘭工人,內容主要與軍隊合作[3]。伊恩·麥克伊旺在東亞地區(包括新加坡)、德國和北非(包括利比亞)度過了他的童年時代。他12歲的時候,全家返回英國。他曾就讀薩塞克斯大學,1970年獲得英語文學學位。伊恩·麥克伊旺也曾在東英吉利大學學習,是馬爾科姆·布拉德伯里和安格斯·威爾遜的學生,曾接受創意寫作課程。
作家
伊恩·麥克伊旺第一次發表的作品是短篇小說《最初的愛情,最後的儀式》(1975年),於1976年榮獲毛姆文學獎[4]。他的第二部短篇小說集《床笫之间》於1978年出版,《水泥花园》(1978年)與《只爱陌生人》(1981年)是他最早的兩部小說,都被改編成電影。這些作品的內容使他被暱稱為「死亡伊恩」[5]。《时间中的孩子》是1987年惠特布雷德小說獎得主,《无辜者》與《黑犬》 是麥克伊旺之後的作品。麥克伊旺還寫了兩部兒童文學,分別是《玫瑰布蘭奇》(1985年)與《梦想家彼得》(1994年)。
伊恩·麥克伊旺於1997年完成的小說《愛無可忍》深受評論家喜愛,雖然沒有入圍布克獎[6][7]。《愛無可忍》後來在2004年被改編成電影。1998年,他以《阿姆斯特丹》贏得了布克獎[8][9]。他的下一部小說《贖罪》(2001年)獲得了相當多的正面評價,時代雜誌列為2002年最佳小說之一,它也入圍布克獎。《贖罪》在2007年改編成電影,導演是喬·懷特,凱拉·奈特莉和詹姆斯·麥卡沃伊主演。《星期六》贏得了2005年詹姆斯·泰特·布莱克纪念奖,《在切瑟爾海灘上》(2007年)也入圍2007年布克獎。伊恩·麥克伊旺也寫了一些劇本,舞台劇,兒童小說。
《追日》於2010年3月出版,伊恩·麥克伊旺在2008年6月曾透露這本小說的進度[10]。《追日》內容包括一位科學家,他希望拯救受到氣候變化威脅的地球[11]。伊恩·麥克伊旺的第十二部小說《甜食》是1970年代的歷史小說[12],在2012年8月下旬出版[13]。根據2012年11月《華爾街日報》的消息,《甜食》的電影版權已經出售。麥克伊旺的下一部小說與法院法官有關[14][15]。
2006年,麥克伊旺被指控剽竊,從一本1977年出版的回憶錄中擷取文章當作《贖罪》(2001年)中的一段內容。麥克伊旺後來承認使用這本書作為作品的來源,但是否認抄襲的指控[16][17][18][19][20][21]。有一些作家也為他辯護,包括約翰·厄普代克、馬丁·艾米斯、瑪格麗特·阿特伍德、托馬斯·肯尼利、石黑一雄,扎迪·史密斯、托馬斯·品欽[22][23]。
榮譽
伊恩·麥克伊旺已入圍布克獎六次,並贏得1998年布克獎。《只爱陌生人》(1981年)、《黑犬》(1992年)、《贖罪》(2001年)、《星期六》(2005年)、《在切瑟爾海灘上》(2007年)都有入圍布克獎,伊恩·麥克伊旺還在2005年和2007年獲得布克國際獎的提名[24]。
伊恩·麥克伊旺是皇家文學學會資深會員、皇家文艺學會會員、美國藝術與科學學院院士。1999年,他於漢堡被授予阿爾弗雷德·特普費爾基金會設立的莎士比亞獎。他亦是一位傑出的英國人文主義協會的支持者。他在2000年被授予了大英帝國勳章[25]。2005年,他是迪金森學院的哈羅德和埃塞爾·史特福訪問學者和作家獎第一個得主。2008年,伊恩·麥克伊旺被倫敦大學學院授予榮譽文學博士學位。2008年,《泰晤士報》將伊恩·麥克伊旺列入「1945年以來最偉大的50位英國作家」名單[26]。
薩塞克斯大學在2012年授予麥克伊旺50週年金獎,以表彰他對文學的貢獻[27]。麥克伊旺在2010年獲得黑爾梅里希傑出作家獎,該獎由塔爾薩圖書館信託基金設立。2011年2月20日,他被授予耶路撒冷獎[28][29]。儘管出現爭議,並面臨反對以色列的壓力,他最終還是接受該獎項[30][31]。
作品
出版
台灣
- 朱乃長/譯,《無辜者》,業強出版,1995年。
- 范文美/譯,《贖罪:有關偽證與良心折磨的故事》,正中書局,2002年。
- 胡依嘉/譯,《彼得的白日夢》,小知堂出版,2002年。
- 張讓/譯,《初戀異想》,商周出版,2003年。
- 嚴韻/譯,《持續的愛》,天培文化,2005年。
- 王文倩/譯,《愛無可忍》,天培文化,2006年。
- 夏欣茁/譯,《星期六》,天培文化,2007年。
- 韓中玥/譯,《卻西爾海灘》,商周出版,2008年。
- 何穎怡/譯,《阿姆斯特丹》,商周出版,2008年。
- 韓中玥/譯,《水泥花園》,商周出版,2008年。
- 趙丕慧/譯,《贖罪》,大田出版,2009年。
- 趙丕慧/譯,《甜食控》,漫步文化,2014年。
- 李斯毅/譯,《判決》,麥田出版,2015年。
- 趙丕慧/譯,《堅果殼》,啟明出版,2019年。
中國 大陆
- 黃昱寧/譯,《在切瑟爾海灘上》,上海譯文出版社,2008年。
- 夏欣茁/譯,《星期六》,作家出版社,2008年。
- 郭國良/譯,《贖罪》,上海譯文出版社,2008年。
- 孙仲旭/译,《梦想家彼得》,南京大学出版社,2009年。
- 郭國良/譯,《黑犬》,上海譯文出版社,2010年。
- 周麗華/譯,《床第之間》,上海譯文出版社,2010年。
- 朱乃長/譯,《無辜者》,上海譯文出版社,2010年。
- 潘帕/譯,《最初的愛情,最後的儀式》,南京大學出版社,2010年。
- 馮濤/譯,《只愛陌生人》,上海譯文出版社,2010年。
- 郭国良 郭贤路/译,《爱无可忍》,上海译文出版社,2011年。
- 冯涛/译,《水泥花园》,上海译文出版社,2011年。
- 冯涛/译,《阿姆斯特丹》,上海译文出版社,2011年。
- 黄昱宁/译,《追日》,上海译文出版社,2012年。
改編
- 《贖罪》,喬·萊特(Joe Wright)導演,台北市得利影視,2007年。
參考資料
- Carrell, Severin. . The Guardian. 22 August 2012 [2012-08-22].
I have heard myself described as one [a British novelist], but I think really I'm an English novelist; there are Scottish poets and Scottish novelists.
- Cooke, Rachel. . The Guardian. 19 August 2012 [2013-09-17]. (原始内容存档于2013-02-12).
- Ian McEwan: Writers and Their Work by Kiernan Ryan publ 1994
- Walsh, John. . The Independent (London). 27 January 2007 [2007-03-22]. (原始内容存档于2007-03-29).
- Knorr, Katherine. . International Herald Tribune. 9 October 1997 [2007-03-22]. (原始内容存档于2008-03-30).
- . Boston Review. [2007-03-21]. (原始内容存档于2006-10-02).
- . Man Booker Prize. [2010-07-07]. (原始内容存档于2010-12-03).
- Man Booker Prize Website (页面存档备份,存于) 2010年4月13日參閱
- . Ian Mcewan's Website. [2011-08-26]. (原始内容存档于2011-08-25).
- Soal, Judith. . The Guardian (London). 2008-06-02 [2010-04-02]. (原始内容存档于2010-05-31).
- Farndale, Nigel. . The Daily Telegraph (London). 2011-03-07 [2013-09-17]. (原始内容存档于2019-10-29).
- . [2013-09-17]. (原始内容存档于2012-05-03).
- Chai, Barbara. . Wall Street Journal. 2012-10-27 [2013-09-17]. (原始内容存档于2019-02-22).
- Stock, Jon. . The Telegraph. 2013-05-03 [2013-09-17]. (原始内容存档于2020-12-14).
- Cowell, Alan. . The New York Times. 2006-11-28 [2013-09-17]. (原始内容存档于2019-10-18).
- Julia Langdon. . The Daily Mail (London). 25 November 2006 [2010-07-07]. (原始内容存档于2019-03-24).
- Alan Cowell. . The New York Times. 28 November 2006 [2010-07-07]. (原始内容存档于2018-08-31).
- Ian McEwan. . The Guardian (London). 2006-11-27 [27 November 2006]. (原始内容存档于2008-10-10).
- Hoyle, Ben. . The Times (London). 2006-11-27 [27 November 2006]. (原始内容存档于2008-12-02).
- . PR inside. [2006-11-27]. (原始内容存档于2007-03-26).
- Reynolds, Nigel. . The Daily Telegraph (London). 6 December 2006 [2010-04-25]. (原始内容存档于2008-04-20).
- Bell, Dan. . The Guardian (London). 6 December 2006 [2010-04-25]. (原始内容存档于2007-12-29).
- . Themanbookerprize.com. [2011-08-26]. (原始内容存档于2011-08-19).
- . Contemporary Writers. British Council. [2006-06-03]. (原始内容存档于2006-06-17).
- Hosking, Patrick; Wighton, David. . The Times (London). 5 January 2008 [1 February 2010]. (原始内容存档于2011-04-25).
- (页面存档备份,存于) "Sussex awards gold medals to its world-leading alumni and past academics"
- . Jerusalem Book Fair. [2011-02-13]. (原始内容存档于2012-05-20).
- "McEwan defends decision to accept Jerusalem Prize." (页面存档备份,存于) Jewish Journal. 26 January 2011. 26 January 2011.
- Bates, Stephen. . The Guardian (London). 2011-01-19 [2013-09-17]. (原始内容存档于2011-01-28).
- . The Guardian (London). 2011-01-27 [2013-09-17]. (原始内容存档于2012-02-25).
外部連結
- 麥克伊旺官方网站(页面存档备份,存于)
- 官方blog (页面存档备份,存于)
- Guardian Books profile 2008年7月22日 (页面存档备份,存于)
- The New Yorker 2009年2月23日 (页面存档备份,存于)
- Interview with McEwan. BBC Video (页面存档备份,存于)
- Powells.com interview
- Salon.com interview 1998
- "Ian McEwan, The Art of Fiction". Paris Review. Summer 2002 No. 173(页面存档备份,存于)
- 伊恩·麥克伊旺與查爾斯·羅斯的訪談, 2007年6月1日. (Video)
- Unedited interview with Professor Richard Dawkins (页面存档备份,存于)
- Audio: Ian McEwan reading from On Chesil Beach at the 2007 Key West Literary Seminar
- Ian McEwan presents "Solar" in Barcelona, Canal-L
- McEwan, Ian. . The Guardian. 16 December 2011 [29 October 2012]. (原始内容存档于2012-01-09).
- Podcast: Ian McEwan reading from On Chesil Beach, at the Key West Literary Seminar, 2007.