俄语

旋转,绕弯,, верчу́сь, ве́ртишься; вертя́щийся; вертя́сь〔未〕

  1. 转,转动;(跳舞时)旋转;不安地转来转去. ~ пе́ред зе́ркалом在镜子前面照来照去. Колесо́ ~ится. 轮子在转动。Он от нетерпе́ния ~лся на ме́сте. 他急得直打转。
  2. 〈口〉总在…眼前(或头脑中)转来转去,转悠;(与о́коло, вокру́г连用)(总围绕…)转,转来转去. ~ о́коло ста́рших在大人面前转来转去. Разгово́р ~ится о́коло одного́ предме́та. 谈话围绕一个题目转来转去。
  3. 〈转,口〉绕弯子,兜圈子,支吾,搪塞. Не ~ти́сь, говори́ пра́вду. 你别兜圈子,说实话吧。Ве́ртится в голове́(或на языке́)что〈口〉(很熟悉的事物、嘴边上的话)忘掉了;一时怎么也想不起来. Верте́ться под нога́ми(或на глаза́х, пе́ред глаза́ми) у кого〈口〉在…脚下(或眼前)转来转去. Как ни верти́сь〈口〉不管你怎么说(或做);不管你想什么办法.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.