俄语
〔副〕〈口〉
- 总(是),经尝?Он ~в разъе́здах. 他老是外出。
- 至今(还);仍然;还是. Он ~ (ещ) бо́лен. 他至今还病着。
- 仅仅,只是;完全是,都是. Мне неприя́тно, и ~ из-за тебя́. 都是因为你,我才闹得不愉快。~ ты винова́т. 都是你的错。
- (用作加强语气词)(与指示、限定代词、副词连用)仍然,还是. находи́ться ~ в том же состоя́нии仍然处在那种状态中. сиде́ть ~ так же还是那样坐着. ⑸(用作加强语气词)(与形容词、副词比较级连用或与具有增大、减小等意的动词连用)越来越. Шум ~ сильне́е. 嘈杂声越来越大。Он ~ слабе́ет здоро́вьем. 他身体越来越弱。⑹(与比较级和чем并用)总比. ~ лу́чше, чем без де́ла сиде́ть. 总比没事坐着强。⑺(用作对别连接词)仍然,依然,可总是. Как ни стара́ется, ~ не выхо́дит. 无论怎么努力,依然没有结果。Вс же 1)〔语〕毕竟;终究;到底;还是. Он вс же согласи́лся. 他终究还是同意了。 2) 〔连〕然而,仍然. Он мне дру
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.