俄语

勉强地到达

理解到 见到 , -беру́сь, -бершься; -а́лся, -ла́сь, -ло́сь或-лось〔完〕добира́ться, -а́юсь, -а́ешься〔未〕до кого-чего〈口〉

  1. (好不容易地)到达;见到;读到. ~ до верши́ны горы́好不容易到达山顶. ~ до самого́ дире́ктора见到厂长本人. Чита́ю том, друго́й, тре́тий,  наконе́ц ~брала́сь до шесто́го. 我读了一卷又一卷,终于读到了第六卷。
  2. 〈转〉(好不容易地)弄明白,理解到. ~ до су́ти де́ла好不容易才弄明白问题的实质.
  3. 〈转〉(得到机会)收拾,惩罚;使用,动用. ~ до казнных де́нег动用公款. Погоди́, ~у́сь до тебя́!你等着,有机会我非收拾你不可!
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.