俄语
作记号
标出 登记 记录 注意到 , -е́чу, -е́тишь; -е́ченный〔完〕отмеча́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕
- кого-что给…作记号,标出
- ~ непоня́тное ме́сто в кни́ге карандашо́м用铅笔标出书中不明白的地方
- ~ (что) на ка́рте флажка́ми用小旗在地图上标出…~ но́вое сло́во划出生词
- кого-что登记,记下;注明
- ~ отсу́тствующих记下缺席的人
- ~ число́ вы́езда注明出发的日期
- (кого-что或接连接词что)注意到,看到;(在说话、文章中等)提到,指出
- ~ гла́вные недоста́тки и преиму́щества това́рища看到同志的主要优缺点
- ~ (что) вскользь顺便提到…Нельзя́ не ~ить, что...应当指出…
- кого-что表扬,表彰
- ~ заслу́ги表彰功绩
- ~ передовы́х люде́й и хоро́шие дела́表扬好人好事
- что〈口〉庆祝,纪念
- ~ оконча́ние университе́та庆祝大学毕业
- ~ пра́здник庆祝节日
- кого〈口〉
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.