俄语
比...长得高 , -ту́, -тёшь; -ро́с, -сла́; -ро́сший〔完〕перераста́ть, -а́ю, -а́ешь〔未〕
- кого-что长得比…高
- Сын ~ро́с на це́лую го́лову своего́ отца́
- 儿子长得比父亲高出一头。э́тот то́поль ~ро́с все други́е дере́вья
- 这棵杨树长得比其他所有的树都高。
- кого-что〈转〉(智能、才德等)发展得优于,胜过;(意义、内容等方面)高过,超过
- ~ своего́ учи́теля胜过自己的老师
- Стратеги́ческое значе́ние хле́ба давно́ ~сло́ его́ това́рную це́нность
- 粮食的战略意义早已超过了其商品价值。
- 超龄
- Для де́тского са́да ребёнок ~ро́с
- 小孩已超过入幼儿园的年龄。
- (不用一、二人称)во что发展成,转变为
- Неудово́льствие ~сло́ в раздраже́ние
- 不满情绪变成了愤怒。‖перераста́ние〔中〕(用于②④解).
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.