俄语

弄乱

乱说 打乱思路 , -аю, -аешь; -анный〔未〕

  1. что把…弄乱
    ~ во́лосы把头发弄乱
    ~ верёвки把绳子弄乱
  2. кого使糊涂,打乱…的思路
    ~ (кого) вопро́сами提出好些问题把…弄糊涂
  3. (что或无补语)〈口〉乱说,颠三倒四地说
    Расска́зывай обстоя́тельно, не ~тай
    好好说,别颠三倒四的。
  4. кого-что弄错,认错;把…同…混同起来
    ~ (чьи) имена́弄错(某些人的)名字
    Я всегда́ их ~аюони́ так похо́жи друг на дру́га
    他们长得非常相像,我总把他们弄混。
  5. кого во что〈口,不赞〉使卷入(不愉快的事件中去)
    ~ (кого) в неприя́тное де́ло使…卷入不愉快的事件中去
  6. что使混杂,搀杂在一起
    Не ~тай свои́ де́ньги с казёнными
    不要把自己的钱同公款搀杂在一起。Пу́тать следы́(变换方向地走以)弄乱足迹;摆迷魂阵;转移视线.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.