俄语
弄乱
乱说 打乱思路 , -аю, -аешь; -анный〔未〕
- что把…弄乱
- ~ во́лосы把头发弄乱
- ~ верёвки把绳子弄乱
- кого使糊涂,打乱…的思路
- ~ (кого) вопро́сами提出好些问题把…弄糊涂
- (что或无补语)〈口〉乱说,颠三倒四地说
- Расска́зывай обстоя́тельно, не ~тай
- 好好说,别颠三倒四的。
- кого-что弄错,认错;把…同…混同起来
- ~ (чьи) имена́弄错(某些人的)名字
- Я всегда́ их ~аюони́ так похо́жи друг на дру́га
- 他们长得非常相像,我总把他们弄混。
- кого во что〈口,不赞〉使卷入(不愉快的事件中去)
- ~ (кого) в неприя́тное де́ло使…卷入不愉快的事件中去
- что使混杂,搀杂在一起
- Не ~тай свои́ де́ньги с казёнными
- 不要把自己的钱同公款搀杂在一起。Пу́тать следы́(变换方向地走以)弄乱足迹;摆迷魂阵;转移视线.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.