俄语
-а或-у〔阳〕: спа́су нет〈俗〉1)от кого-чего不可避免,摆脱不掉
- Спа́су нет от комаро́в
- 蚊子简直是撵不走驱不散、?极其,非尝?Спать охо́та, про́сто спа́су нет
- 简直困极了。Спа́су нет, как жа́рко
- 热得要命。
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.