法语
发音
动词
[及物]
- 数;计算
- compter les personnes présentes 统计出席人数
- compter de l'argent 数钱
- compter la dépense 计算开支
- compter l'argent que l'on dépense 花钱精打细算
- compter une somme à qn 付钱给某人
- On ne les compte pas. 这是数不尽的。
- compter ses clous de la porte [俗]在门外久等
- compter ses pas 走路很慢;[转]行动谨慎
- 计算(时间);历时
- compter les jours 计算天数
- Il faut compter plusieurs heures pour faire cela. 做这件事要花好几小时。
- Ses jours sont comptés. 他能够活的日子已经屈指可数了。
- Il compte déjà deux ans des service. 这已经服务了两年。
- Il a soixante qans bien comptés. 他有六十多岁了。
- Ce monument compte plus de cent ans d'existence. 这座纪念碑已竖了一百多年了。
- 算入,包括,拥有
- Cela pèse bien vingt kilos, sans compter l'emballage. 包皮不算在内,这东西至少重20公斤。
- ville qui compte deux millions d'habitants 拥有两百万居民的城市
- compter qch à qn [转]为某事感激某人
- compter qn parmi ses amis 把某人算作自己人的一个朋友们
- Je ne me compte pas au nombre des écrivains. 我算不上是作家。
- compter… pour (comme) 看作,视为:compter qch pour rien 把某事看得无所谓
- compter (+ inf.) 打算,想要:Il compte partir demain. 他打算明天出发。
- Je compte bien qu'il viendra. 我算定他会来的。
- sans compter que 更何况…,且不提 …
[不及物]
- 数,计数
- compter jusqu'à cent 数到一百
- compter de tête 心算
- sur les doigts 屈指计算
- savoir compter [转]会打算
- donner sans compter 慷慨地给,毫不吝惜地给
- 结帐
- 具有重要性;算得上
- Cela compte beaucoup 这很重要。
- compter pour du beurre [民]算不了什么
- La fatigue ne compte pas, pourvu que le travail en profite. 只要对工作有好处,累点儿算不了什么。
- 被算进;算数
- compter parmi les meilleurs 被算在最好的里面
- Il ne compte pas. 他不算在内的。
- Cela ne compte pas. 这个不算数的。
- (compter avec)予以重视,应予考虑:compter avec qn 对某人予以重视
- Les pays du tiers monde sont désormais une force avec laquelle il faut compter aujourd'hui dans le monde. 第三世界已经成为世界上的一支不可忽视的力量。
- (compter sur)依靠,信任;指望:compter sur ses propres forces 自力更生
- Il faut compter sur l'ardeur révolutionnaire de millions d'hommes. 必须依靠千百万群众的革命积级性。
- compter entièrement sur qn 完全依靠某人
- J'y compte bien. 我就指望于此。
- Compte là-dessus et bois de l'eau fraîche. [民,讽]这是靠不住的。
- [乐]停唱,停奏
相关词汇
相关词组
- à compter de
- compter les morceaux
- compter ses pas, marcher à pas comptés
- compter parmi ses aïeux, compter parmi ses ancêtres
- compter au nombre de
- savoir compter
- sans compter
- compter sur
- compter avec soi-même
- qui compte sans son hôte, compte deux fois
- compter pour
compter 的变位 (参见Appendix:法语动词)
不定式 | 简单 | compter | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
复合 | avoir + 过去分词 | ||||||
现在分词 或 动名词1 | 简单 | /kɔ̃.tɑ̃/ | |||||
复合 | ayant + 过去分词 | ||||||
过去分词 | /kɔ̃.te/ | ||||||
单数 | 复数 | ||||||
第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | 第一人称 | 第二人称 | 第三人称 | ||
直陈式 | je (j’) | tu | il, elle | nous | vous | ils, elles | |
(简单) | 现在时 | /kɔ̃t/ |
/kɔ̃t/ |
/kɔ̃t/ |
/kɔ̃.tɔ̃/ |
/kɔ̃.te/ |
/kɔ̃t/ |
未完成过去时 | /kɔ̃.tɛ/ |
/kɔ̃.tɛ/ |
/kɔ̃.tɛ/ |
/kɔ̃.tjɔ̃/ |
/kɔ̃.tje/ |
/kɔ̃.tɛ/ | |
过去时2 | /kɔ̃.te/ |
/kɔ̃.ta/ |
/kɔ̃.ta/ |
/kɔ̃.tam/ |
/kɔ̃.tat/ |
/kɔ̃.tɛʁ/ | |
将来时 | /kɔ̃.tʁe/ |
/kɔ̃.tʁa/ |
/kɔ̃.tʁa/ |
/kɔ̃.tʁɔ̃/ |
/kɔ̃.tʁe/ |
/kɔ̃.tʁɔ̃/ | |
条件式现在时 | /kɔ̃.tʁɛ/ |
/kɔ̃.tʁɛ/ |
/kɔ̃.tʁɛ/ |
/kɔ̃.tə.ʁjɔ̃/ |
/kɔ̃.tə.ʁje/ |
/kɔ̃.tʁɛ/ | |
(复合) | 过去时 | avoir的现在直陈式 + 过去分词 | |||||
愈过去时 | avoir的未完成过去直陈式 + 过去分词 | ||||||
先过去时2 | avoir的简单过去时 + 过去分词 | ||||||
先将来时 | avoir的将来时 + 过去分词 | ||||||
条件式过去时 | avoir的条件式 + 过去分词 | ||||||
虚拟式 | que je (j’) | que tu | qu’il, qu’elle | que nous | que vous | qu’ils, qu’elles | |
(简单) | 现在时 | /kɔ̃t/ |
/kɔ̃t/ |
/kɔ̃t/ |
/kɔ̃.tjɔ̃/ |
/kɔ̃.tje/ |
/kɔ̃t/ |
未完成过去时2 | /kɔ̃.tas/ |
/kɔ̃.tas/ |
/kɔ̃.ta/ |
/kɔ̃.ta.sjɔ̃/ |
/kɔ̃.ta.sje/ |
/kɔ̃.tas/ | |
(复合) | 过去时 | avoir的现在虚拟式 + 过去分词 | |||||
过去完成时2 | avoir的未完成过去虚拟式 + 过去分词 | ||||||
命令式 | – | – | – | ||||
简单 | — | /kɔ̃t/ |
— | /kɔ̃.tɔ̃/ |
/kɔ̃.te/ |
— | |
复合 | — | avoir的简单命令式 + 过去分词 | — | avoir的简单命令式 + 过去分词 | avoir的简单命令式 + 过去分词 | — | |
1 法语中的动名词只能搭配介词en使用。 | |||||||
2 在不那麼正式的寫作或口語中,簡單過去時、先過去時、未完成虛擬式、過去完成時虛擬式時態可能會分別被直陳式現在完成時、直陳式過去完成時、虛擬式現在時和虛擬式過去時時態所替代 (Christopher Kendris [1995], Master the Basics: French, pp. 77, 78, 79, 81)。 |
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.