英语

词源

源自中古英語 ,源自中世紀拉丁語 或其源头古英語 (磨难,审判),源自原始西日耳曼語 (审判),源自 (分配,配给),等价于 +

薩特弗里斯蘭語 (判决)西弗里斯蘭語 (审判)荷蘭語 (审判)低地德語 (判决)德語 (判断,判决)同源。

发音

  • (英國) 國際音標(幫助)/ɔːˈdiːl/
  • (英国南部)音频(檔案)
  • (美國加拿大) 國際音標(幫助)/ɔɹˈdil/
  • 斷字:or‧deal
  • 韻部:-iːl

名词

(複數)

  1. 痛苦的经历,磨难煎熬
    • Template:RQ:Wodehouse Offing
    • 2012 12月 29, Paul Doyle, “Arsenal's Theo Walcott hits hat-trick in thrilling victory over Newcastle”, 出自 The Guardian:
      Arsène Wenger confessed: "The result was not an accurate indication of the match." Certainly, at half-time it seemed unlikely that Arsenal would catch fire so spectacularly because the first half was a damp squib of a display from Wenger's team, as Newcastle initially showed no ill-effects from their Old Trafford ordeal.
      (請為本引文添加中文翻譯)
  2. 判决被告人去进行危险试炼的)审判
  3. 毒扁豆

参见

异序词

  • , , , ,
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.