X
wikiHow是一个“多人协作写作系统”,因此我们的很多文章都是由多位作者共同创作的。 为了创作这篇文章,9位用户(部分匿名)多次对文章进行了编辑和改进。
本文引用了8条参考,详情参见页面底部。
这篇文章已经被读过10,548次。
表达爱意让人既激动又害怕,尤其是当你爱的人跟你的文化背景不同的时候。不过这方面很容易解决,只要阅读下面的步骤,你就能更加自信轻松地向你喜欢的日本男生或者女生说“我爱你”了。
步骤
方法 1
方法 1 的 2:
理解日本文化
-
“爱”意义重大。在日本传统文化中,爱是上帝赋予的神圣感情,只有死亡才能让爱完结。[1] 在西方文化里,“爱”的含义比较宽泛,并不一定指恋爱关系;人们会说“爱冰淇凌,爱自己的智能手机,或者爱一个球队”。在说“我爱你”之前,仔细考量一下自己的真实感受,表达自己真正想表达的感觉。
-
财力很重要。如果你对一个日本女生表达爱意是想和她最终走向婚姻殿堂的话,那就要考虑一下自己的财力了。在日本,人们对婚姻的考虑是很现实的,财力就是其中一项。近期的一项调查显示,参与调查的500名日本女生中,72%的女生不愿意在男方没有钱的情况下结婚。
-
爱和性是两码事儿。日本男女的性观念相当开放,所以如果你向一个女生表达爱意只为了肌肤之亲的话,其实你不一定需要这么做。日本人对性的开放程度更甚于一些西方国家,很多日本人觉得约会中很大的乐趣来源于性关系。[6]
-
利用情人节和白色情人节。情人节的时候,日本女生会给自己喜欢的男生送礼物,尤其是巧克力。白色情人节(一个月之后的3月14日)就是男生回礼的日子了,礼物的选择多种多样,当然最受欢迎的还是巧克力。[7]广告
方法 2
方法 2 的 2:
选择表达爱意的句子
-
好きです(suki desu)。这句话的意思其实是“喜欢”,但却是最常被用来表达爱意的。如果你在前面加上“dai”(daisukidesu),意思就是“我很喜欢你”。
-
君は爱してる(kimi wa ai shiteru)。这句话最适合表达真正的忠诚的爱意,基本不会用来表达友情,所以除非你对对方的感情很强烈,否则不要说这句。
-
大切(taisetu)。这句话的意思是“你很珍贵”,如果你没准备好发展一段忠诚的恋情的话,就可以用这句。
-
好きなんだ(suki nan da)。这句话可以翻译成”难道你感受不到我的爱吗?”这种表达方式是在给对方解释自己的情感,“nan”是用来提出疑问或者解决疑问的助词。
-
恋の予感(koi no yokan)。太过实际而不相信一见钟情的人,在感觉到对方将来可能和自己展开恋情的时候可以说“koi no yokan”。[8]广告
小提示
- 私はあなたを好きです(watashi wa anata wo suki desu)也是“我爱你”的意思,或者你可以把这句话简化为“好きです(suki desu)”。
- 虽然“suki desu”的意思是“我喜欢你”,但它是暗含“我爱你”的意味的。语言的晦涩是日本文化的一部分。
广告
参考
- ↑ http://loveinjapanese.net/special-expressing-love-japanese/
- ↑ http://www.livescience.com/1498-americans-japanese-read-faces-differently.html
- ↑ http://psychcentral.com/news/2010/09/16/expression-of-emotion-varies-by-culture/18257.html
- ↑ http://www.loveguide.me/courtship/japanesecourtshipdatingrituals.html
- ↑ http://news.ucdavis.edu/search/news_detail.lasso?id=6932
- ↑ http://www.loveguide.me/courtship/japanesecourtshipdatingrituals.html
- ↑ http://loveinjapanese.net/special-expressing-love-japanese/
- ↑ http://www.huffingtonpost.com/2013/02/11/love-words-foreign-_n_2647888.html
- http://www.japan-guide.com/forum/quereadisplay.html?0+14589
关于本wikiHow
广告