| Part of a series on | 
| Mahāyāna Buddhism | 
|---|
| .svg.png.webp) | 
The Beopseongge (Korean: 법성게; Hanja: 法性偈) or Hwaeom ilseung beopgye do (Diagram of the Avataṃsaka Single Vehicle Dharmadhātu) (Korean: 화엄일승법계도; Hanja: 華嚴一乘法界圖) is a Buddhist text created by Uisang, Korean monk of the Silla period. The title is rendered in English as "The Song of Dharma Nature". This monumental script is widely known to many Korean Seon Buddhism and Japanese zen and Chinese chan. Beopseongge is recorded on not only Tripitaka Koreana in Korea but Taishō Tripiṭaka in Japan.[1]
Chart Stamp
The chart is written in 210 letters only. And letters are placed in 54 squared maze shaped chart that has no end. Since this maze shaped chart was made with the symbols and meanings of dharma and dharani, some monks used as mystic stamp like talisman for lay people.
This type of gatha was widely used in tang dynasty China and Silla dynasty Korea. It was the time when woodenblock printing carved with maze shape and poem on it, called 'Bansi(盤詩)', was flourished.
Recently used as logo of Haeinsa, one of the tri-gem(the buddha, the dharma and the sangha) temples in South Korea. The name or the temple 'Haein' also came from the gatha's 'Hae-in samadhi'.[2]
Gatha
The gatha describes the dharma nature, written in 30 rows of 7 words in Chinese.
Uisang was deeply influenced by the Hwaeom Sutra(Avatamsaka Sutra, the Huayen Sutra). He wrote this gatha while he was attending the lecture of Hwaeom Sutra in tang dynasty china. As Original title of this chart, this gatha written precisely and concisely written for the essence of the Hwaeom Sutra.[3]
Full text
- The Nature of the Dharma embraces everything; 
 there is nothing besides this,
- Hence the manifestations of the Mind are unmoving
 and so, fundamentally quiet.
- There is neither name nor form,
 everything is cut;
- Without experiencing enlightenment 
 you cannot know.
- Original Nature is unfathomable 
 and sublime;
- It never remains the same, but 
 manifests according to affinities.
- In the One there is the Many; 
 Many is included in the One,
- One is the Many; 
 Many is the One.
- A speck of dust 
 Swallows the universe;
- Each and every speck of dust 
 Is also like this.
- Countless kalpas
 are one thought;
- One thought
 is countless kalpas.
- The Nine Periods, 
 the Ten Periods are like one
- But remaining distinct. 
 This is mysterious and sublime.
- The first thought 
 is enlightenment,
- Samsara and Nirvana 
 are not two,
- The material world, the spiritual world 
 is Just-like-this, without discrimination.
- The ten Buddhas and Samantabhadra Bodhisattva 
 always dwell in this great state of the Mahayana.
- From the Hae-in Samadhi(Sāgaramudrā-samādhi) of Buddha
- Unimaginable abilities come forth at will,
- The Dharma, akin to precious treasures, 
 rains upon sentient beings
- Then depending on the vessel 
 the individual receives the Dharma accordingly.
- So if anyone wants 
 to relish the original state
- Without letting go of delusions, 
 they will never succeed.
- Free from past karmic ties 
 saints use wise expedients,
- They make each and everyone content 
 in their Original Home.
- Bodhisattvas use this Dhāraṇī 
 like a bottomless treasure chest
- To decorate and glorify 
 Dharmadhātu, the palace of the Mind.
- Sit down in your 
 Original Place and see
- That everything is 
 as it is, like Buddha of old.
References
- ↑ "화엄일승법계도". 민족문화대백과사전. 16 May 2017.
- ↑ 김호성 외 지음 (15 July 2013). 한글대장경 238 한국찬술4 법계도기총수록 외 (法界圖記叢髓錄 畏). 동국대역경원.
- ↑ 김호성 외 지음 (15 July 2013). 한글대장경 238 한국찬술4 법계도기총수록 외 (法界圖記叢髓錄 畏). 동국대역경원.
- ↑ Uisang; Daewon Moon JaeHyeon (2016). The Song of Dharma Nature. Moonzen Press. ISBN 978-89-6870-336-2. Retrieved 13 May 2017.