Canadian Keyboard Standard for the English and French Languages
The Windows version differs from the official standard in terms of the location of dead keys (middle dot ·, tilde ~) and the absence of a few characters, including đ, and the dot above ˙. The euro sign was not included in the Canadian standard in 1992 and is not officially included in the standard yet (R2021). Microsoft added this symbol in 1999 (4 and E keys), following the ISO 9995-3 standard.
CSA keyboard, level of compliance B (group 1/2a). In the Quebec Standard SGQRI-001 (2006), the Œ sign is also included.

The CSA keyboard, or CAN/CSA Z243.200-92, is the official keyboard layout of Canada. Often referred to as ACNOR, it is best known for its use in the Canadian computer industry for the French ACNOR keyboard layout, published as CAN/CSA Z243.200-92.[1] [2]

History

ACNOR is an acronym of the former French name (Association canadienne de normalisation) of the CSA Group,[3] a standards organization headquartered in Canada. The initialism CSA[3] (from the former English name Canadian Standards Association) is now used in both official languages.

See also

References

  1. "Technologies de l'information : Documentation – Le clavier de votre ordinateur est-il normalisé?". Office québécois de la langue française (in French). 23 April 2011. Archived from the original on 14 May 2011. Retrieved 23 April 2011.
  2. "Standard sur le clavier québécois (SGQRI 001)". Ministère des services gouvernementaux (in French). 27 November 2009. Archived from the original on 14 October 2011. Retrieved 4 November 2016.
  3. 1 2 À propos Archived 11 April 2011 at the Wayback Machine
  • "CSA Standards". Canadian Standards Association. Archived from the original on 2 November 2009. Retrieved 27 December 2009.


This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.