
Ernest Wichner Leipzig Book Fair 2018
Ernest Wichner (born in Zăbrani, 17 April 1952) is a German writer, editor, and literary translator of Banat Swabian origin.
Translations
- Norman Manea: Der Trenchcoat. Erzählung. Steidl Verlag, Göttingen 1990
 - Max Blecher: Aus der unmittelbaren Unwirklichkeit. Prosa, übersetzt und mit einem Nachwort versehen von Ernest Wichner, Edition Plasma, Berlin 1990 (Neuausgabe mit Nachwort von Herta Müller, Bibliothek Suhrkamp, Frankfurt a.M. 2003)
 - Carmen-Francesca Banciu: Fenster in Flammen. Erzählungen, übersetzt von Ernest Wichner und Rolf Bossert, Rotbuch Verlag, Berlin 1992
 - Ștefan Bănulescu: Ein Schneesturm aus anderer Zeit. Erzählungen, übersetzt von Ernest Wichner und Oskar Pastior, Nachwort von Ernest Wichner, Suhrkamp Verlag, Frankfurt a.M. 1994
 - Dumitru Țepeneag: Hotel Europa. Roman, Alexander Fest Verlag, Berlin 1998 (Taschenbuch Suhrkamp, Verlag Frankfurt a.M. 2000)
 - Daniel Bănulescu: Schrumpeln wirst du wirst eine exotische Frucht sein. Gedichte (rum./dt.), aus dem Rumänischen und mit einem Nachwort von Ernest Wichner, edition per procura, Wien/Lana 2003
 - Nora Iuga: Der Autobus mit den Buckligen. Gedichte, aus dem Rumänischen von Ernest Wichner, Edition Solitude, Stuttgart 2003
 - M. Blecher: Vernarbte Herzen. Roman, übersetzt und mit einem Nachwort von Ernest Wichner, Bibliothek Suhrkamp, Frankfurt a.M., 2006
 - Cristian Popescu: Familie Popescu, Prosa (rum./dt.), aus dem Rumänischen von Ernest Wichner, edition per procura, Wien/Lana 2006
 - Nora Iuga: Gefährliche Launen. Ausgewählte Gedichte, aus dem Rumänischen von Ernest Wichner, mit einem Nachwort von Mircea Cǎrtǎrescu, Verlag Klett-Cotta, Stuttgart 2007
 - M. Blecher: Beleuchtete Höhle. Sanatoriumstagebuch, übersetzt und mit einem Nachwort von Ernest Wichner, Bibliothek Suhrkamp, Frankfurt a.M. 2008
 - Ion Mureșan: Acces interzis!/Zugang verboten! Gedichte (rum./dt.), ausgewählt, mit einem Nachwort und übersetzt von Ernest Wichner, büroabrasch, Wien 2008
 - Mircea Cărtărescu: Warum wir die Frauen lieben. Geschichten, aus dem Rumänischen von Ernest Wichner, Suhrkamp, Frankfurt a.M. 2008
 - Daniel Bănulescu: Was schön ist und dem Daniel gefällt. Gedichte, übersetzt und mit einem Nachwort versehen von Ernest Wichner; merz&solitude, Stuttgart 2009
 - Christopher Middleton: Im geheimen Haus. Gedichte englisch-deutsch, übersetzt von Ernest Wichner, Verlag Das Wunderhorn, Heidelberg 2009
 - Mircea Cărtărescu: Travestie, Suhrkamp Verlag, Berlin 2010 ISBN 978-3-518-42179-6
 
Awards
- 1987 Förderpreis zum Marburger Literaturpreis
 - 1990 Stipendium Künstlerhaus Edenkoben
 - 1991 Förderpreis zum Andreas-Gryphius-Preis
 - 1997 Lyrik-Stipendium Niedersachsen
 - 2005 Preis der Stadt Münster für Europäische Poesie (with Daniel Banulescu)
 - 2020 Johann Heinrich Voß Prize in Translation[1]
 
References
- ↑ "Ernest Wichner erhält Johann-Heinrich-Voß-Preis für Übersetzung". IKGS (in German). 5 February 2020. Retrieved 11 November 2021.
 
External links
- Literature by and about Ernest Wichner in the German National Library catalogue
 - Ernest Wichner bei literaturhaeuser.net
 - 40 Jahre Aktionsgruppe Banat, in: Halbjahresschrift - hjs-online, 2. April 2012
 
    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.