Fattaneh Haj Seyed Javadi (Persian: فتانه حاجسیدجوادی, also Romanized as “Fattāne(h) Hāj-Seyyed-Javādī”; born 1945) is a best selling Iranian novelist.[1][2]
Born in Kazerun, Seyed Javadi studied in Tehran and Isfahan, after which she taught for many years. At the beginning of the 1990s she translated Jeffrey Archer's Kane and Abel. Her first novel, The Morning of the Hangover published in German as Der Morgen der Trunkenheit was a bestseller in Iran[3] for four years running and was in its 29th printing in 2002.[4] She went on to write a collection of short stories: In der Abgeschiedenheit des Schlafs (In the Lonesomeness of Sleep).[3]
The Morning of the Hangover tells the story of an aristocratic woman who marries a carpenter to defy her family[5] and its publication was a turning point for women writers. Strict rules imposed after the 1979 Revolution funneled expression which was unacceptable in public life into fictional characters. Javadi's The Morning of the Hangover contended that social themes could be explored even within the bounds of censorship.[6]
The English edition of the book is published under the title of The Morning After by Firouz Media in 2022.
Selected works
References
- ↑ "Fattaneh Haj Seyed Javadi" (in German). Suhrkamp / Insel. Retrieved 21 March 2015.
- ↑ Nazila Fathi (29 June 2005). "Women Writing Novels Emerge as Stars in Iran". New York Times. Retrieved 21 March 2015.
- 1 2 "Fattaneh Haj Seyed Javadi: In the Lonesomeness of Sleep". Foreign Rights. Retrieved 21 March 2015.
- ↑ Mahloujian, Azar (2002). "Phoenix From the Ashes: A Tale of the Book in Iran". Iran Chamber Society. Retrieved 24 March 2015.
- ↑ Burke, Andrew (15 September 2010). Iran. Lonely Planet. pp. 75–. ISBN 978-1-74220-349-2.
- ↑ Khalaj, Monavar (March 5, 2013). "Women in vanguard of writing about Iran". Tehran: Financial Times. Retrieved 23 March 2015.