Francisco Villar Liébana (born 23 May 1942, in Torredonjimeno, Jaén) is a Spanish linguist, full professor of Indoeuropean linguistics at the University of Salamanca, beginning in 1979.[1][2]

Biography

He was a disciple of Francisco Rodrigues Adrados, though later in his career he developed independent views and ideas. He was Professor of Indoeuropean linguistics from 1967 till 1979 at the Complutense University of Madrid, when he became a tenured Professor in the same discipline at the University of Salamanca.[3]

Scope and focus of his work

Francisco Villar Liebana has completed several studies on the Paleohispanic languages, particularly on Celtiberian phonetics and morphology, contributing to the understanding and appreciation of the Botorrita Bronzes (one of the most relevant testimonies of celtiberian writings), and more generally on Continental Celtic and to the development of studies about the Tartessian and Lusitanian languages.[4]

He has also contributed to the development of the Indoeuropean Linguistics, supporting the Kurgan hypothesis proposed by Marita Gimbutas,[5] and opposing to the Neolithic hypothesis proposed on the basis of archeology, by Colin Renfrew.[6] Other contributions concern Indoeuropean Dialectology and reconstruction of the spread of Indoeuropean languages in Eurasia, with a particular focus on the contributions coming from studies on populations genetic and prehistoric Indoeuropean toponymy in Europe and Occidental Asia;[7] in this context, he led a multi-disciplinary team dedicated to inquire on the origins of Indoeuropean through an ethnic-linguistic and toponymic study of the neolithic farmers and the mesolithic populations.[8]

Among his many publications and books, particularly important is Los indoeuropeos y los orígenes de Europa. Lenguaje e historia (1991), translated into several languages and considered a reference text book for current Indoeuropean studies. During 1977-78, he translated Kalidasa's Meghdoot and The Brihadaranyak (Upanisad del Gran Aranyak) to Spanish.[9]

Works

  • Lenguas y pueblos indoeuropeos, Madrid, Istmo, 1971.
  • Origen de la flexión nominal indoeuropea, Madrid, Instituto "Antonio de Nebrija", 1974. ISBN 978-84-00-03988-2.
  • Dativo y locativo en el singular de la flexión nominal indoeuropea, Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 1981. ISBN 978-84-7481-146-9.
  • Ergatividad, acusatividad y género en la familia lingüística indoeuropea, Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 1983. ISBN 978-84-7481-249-7.
  • Los indoeuropeos y los orígenes de Europa. Lenguaje e historia, Madrid, Gredos, 1991 (19962). ISBN 978-88-15-12706-8.
  • Estudios de celtibérico y de toponimia prerromana, Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 1995. ISBN 978-84-7481-809-3.
  • Indoeuropeos y no indoeuropeos en la Hispania prerromana. Las poblaciones y las lenguas prerromanas de Andalucía, Cataluña y Aragón según la información que nos proporciona la toponimia, Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 2000. ISBN 978-84-7800-968-8.
  • El IV bronce de Botorrita (Contrebia Belaisca): arqueología y lingüística, Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 2001. ISBN 978-84-7800-875-9.
  • Vascos, celtas e indoeuropeos. Genes y lengua (con Blanca M. Prosper), Salamanca, Ediciones Universidad de Salamanca, 2005. ISBN 978-84-7800-530-7.
  • Indoeuropeos, iberos, vascos y sus parientes, Estratigrafía y cronología de las poblaciones prehistóricas, Universidad de Salamanca,2014. Estudios Filológicos.

References

  1. Gandia Gomar, Vicente (30 October 1979). "25640: ORDEN de nombramiento a don Francisco Villar Liébana" [25640: ORDER appointing Mr. Francisco Villar Liébana] (PDF). Boletín Oficial del Estado (in Spanish) (280): 25179. Retrieved 25 October 2011.
  2. Pedrero Sancho, Rosa; Jordán Cólera, Carlos (2014). "Francisco Villar Liébana, (arqueo)indoeuropeísta" [Francisco Villar Liébana, (Archeo) Indo-Europeanist] (PDF). Paleohispanica (in Spanish) (14): 27–55. ISSN 1578-5386. Retrieved 26 December 2018.
  3. Villar Liébana, Francisco (1985). "Tipología y reconstrucción (Réplica a F. R. Adrados)" [Typology and reconstruction (Reply to F. R. Adrados)] (pdf). Habis (in Spanish) (16): 9–42. ISSN 0210-7694.
  4. The relevance of the works of F. Villar on the celtiberian language, as well as a comparison against other authors can be found in J. Untermann Monumenta Linguarum Hispanicarum I, 1-2, Dr. Ludwig Reichert, Wiesbaden 358-361; discusiones detalladas de sus propuestas en ibidem pp. 492-534 y en D. S. Wodtko Monumenta Linguarum Hispanicarum V, 1, Dr. Ludwig Reichert, Wiesbaden 2000; see as well C. Jordan Lengua y Epigrafía Celtibéricas II, Prensas de la Universidad de Zaragoza 2019, specially vol. II, pp. 108, 114-134 y 143-216
  5. F. Villar Los Indoeuropeos y los Orígenes de Europa. Lenguaje e Historia, Gredos, Madrid 1996.
  6. C. Renfrew Archaeology and Language: The Puzzle of Indo-European Origins, Pimlico, London 1987.
  7. F. Villar et alii Lenguas, Genes y Culturas en la Prehistoria de Europa y Asia Suroccidental, Ediciones Universidad de Salamanca 2011. The proposed ideas on this book and other previous publications on the same subject have received different critiques. See the review G. R. Isaac (F. Villar, B. M. Prósper “Vascos, Celtas e indoeuropeos: genes y lengua” Zeitschrift für celtische Philologie 56, 2008, pp. 186-190) in which the validity of the use of Population Genetics in the genealogical study of the history of the languages is discussed.
  8. Critiques on the same conclusions of this research from the point of view and chronology of “Alteupäische Hydronimie” in the entry Old European hydronymy of this same encyclopedia.
  9. Meghaduta ISBN 84-473-2829-5, Biblioteca de la sabiduria oriental, 2002.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.