Giovanni Pascoli
Born(1855-12-31)31 December 1855
San Mauro Pascoli, Italy
Died6 April 1912(1912-04-06) (aged 56)
Bologna, Italy
Resting placeCastelvecchio di Barga
OccupationPoet, scholar.
Literary movementSymbolism, Decadentism
Signature

Giovanni Placido Agostino Pascoli (Italian: [dʒoˈvanni ˈpaskoli]; 31 December 1855 – 6 April 1912) was an Italian poet, classical scholar and an emblematic figure of Italian literature in the late nineteenth century.[1] Alongside Gabriele D'Annunzio, he was one of the greatest Italian decadent poets.

Biography

Giovanni Pascoli was born at San Mauro di Romagna in 1855. In 1867, when Giovanni Pascoli was 12, his father Ruggero Pascoli was shot and killed by an assassin hiding in a ditch by the road. Ruggero Pascoli was returning home from the market at Cesena in a carriage drawn by a black-and-white mare (cavalla storna). The mare continued slowly on her way and brought home the body of her slain master. The murderer was never apprehended.

Giovanni Pascoli had a tragic childhood, struck by the murder of his father and the early deaths of his mother, sister and two brothers and the subsequent financial decline of the family. The father's assassination echoes in particular in one of his most popular poems, "La cavalla storna". His whole first work, Myricae (1891), reflects his unhappy childhood.

In 1871, he moved to Rimini with six of his brothers, where he made friends with Andrea Costa, and began to participate in Socialist demonstrations. This led to another key event in Pascoli's life, his brief imprisonment in Bologna after a protest against the capture of the anarchist Giovanni Passannante, who attempted to kill Humbert I. Pascoli composed an Ode to Passannante, which he tore up soon after reading it during a socialist gathering in Bologna.

Pascoli studied at the University of Bologna, where his teacher and mentor was Giosuè Carducci. In 1882 he was initiated at the Masonic lodge "Rizzoli" of Bologna. A few months later, he graduated, and began to teach in high schools in Matera and Massa. He lived next to his sisters Ida and Maria, in an attempt to renew the original family, building a "nest" (as he called it) for the sisters and himself. Although he was almost married, it is speculated that he never did so because of an immature and perhaps ambiguous relationship with his sisters.

In the same year, Pascoli dedicated a literary work to the memory of the Freemason Giuseppe Garibaldi, a leading figure of the Italian Risorgimento movement, as well as to Giosué Carducci, his beloved teacher and close friend.

In the meantime he began to collaborate with the magazine Vita nuova, which published his first poems later collected in Myricae. In 1894 Pascoli was called to Rome to work for the Ministry of Public Instruction, and there he published the first version of Poemi conviviali. Later, he moved between cities and lived in Bologna, Florence and Messina, but remained always psychologically rooted to his original idealised peasant origins.

In 1895 he and his sister Maria moved into a house at Castelvecchio, near Barga, in Tuscany, bought with money gained from literary awards. The political and social turmoil of the early 20th century, which was to lead to Italy's participation in World War I and to the advent of fascism, further strengthened Pascoli's insecurity and pessimism.

From 1897 to 1903, he taught Latin at the University of Messina and then in Pisa. When Carducci retired, Pascoli replaced him as professor of Italian literature at the University of Bologna.[2] In 1912, already ill of cirrhosis (from alcohol abuse), Giovanni Pascoli died of liver cancer at the age of 56 in Bologna. An atheist,[3] he was entombed in the chapel annexed to his house at Castelvecchio, where his beloved sister, Maria, would also be laid to rest.

In 2002, a curator discovered Pascoli's autographed Masonic will, in the shape of a triangle, the triangle being a Masonic symbol.[4][5]

Poetics

Although he was not an active participant in any literary movement of the time, nor showed any particular propensity towards contemporary European poetry (as opposed to D'Annunzio), he manifests in his works mainly spiritualistic and idealistic tendencies, typical of late nineteenth century culture marked by the progressive exhaustion of Positivism.

Overall his work appears to be followed by a constant tension between the old classicist tradition inherited from his teacher Giosuè Carducci, and the new themes of decadentism.

His poems center on domestic life and nature. However, even in that period of Positivism and scientism, Pascoli believed that life is a mystery; only symbolic associations discovered in the humble things of nature can lead man to catch a glimpse of the truth behind mere appearances. A core aspect of Pascoli's poetry at this time was his imagistic focus on small things ("piccole cose"). Pascoli abandoned the previous era's grandiose language and rhetoric, including that of his mentor Giosuè Carducci, for poetry that was simple and inspired by day-to-day life and objects. The title of his first collection ‘Myricae’ draws attention to this approach; it is widely regarded as a reference to Virgil's ‘humilesque myricae’, i.e. humble tamarisks. “Orchards and humble tamarisks don’t please everyone" from Eclogues, IV. The Golden Age, Virgil.[6][7]

Pascoli's later poems share similar themes but are more experimental, and reflect his knowledge of classical antiquity. They were a great influence on later Italian poets, who incorporated his melancholy themes into their own works. He wrote in both Italian and Latin; he also translated English poetry. His numerous poems in Latin gained many international awards.

In 1897 Pascoli issued a detailed definition of his poetical stance, which he called poetica del fanciullino ("poetics of the child") and which showed the influence of Sully and von Hartmann. Poetry, according to Pascoli, would be the unceasing capability to get stunned by the world, typical of childhood, secondarily connected to the expressive capabilities of the aged. In a refusal of both Classicism and Romanticism, Pascoli opposed both the renunciation of self-analysis and the abandonment of the self-centered point of view, in favour of a semi-irrational comfort which the poet gives himself through poetry.

Pascoli's poetry shows interesting affinities with European symbolism, even if direct influences cannot be demonstrated. A wide use of analogy and synesthesia, a very subtle musicality, a lexicon open both to foreign languages and to vernacular or onomatopeic voices are major signs of a literary research oriented towards modern poetical language.

The Nobel Laureate Seamus Heaney first encountered Pascoli's work in 2001 on a visit to Urbino. Heaney later translated and reworked Pascoli's ‘L’aquilone’ (‘The Kite’) which was published in 2009.[8] Heaney went on to publish his translation of ‘L’ultima passeggiata’ (The Last Walk) which was published after his death in 2013 in a limited edition.

Volumes of Pascoli's work in English include Last Voyage: Selected Poems of Giovanni Pascoli, translated by Richard Jackson, Deborah Brown, and Susan Thomas (Red Hen Press, 2010); Selected Poems of Giovanni Pascoli, translated by Taije Silverman and Marina Della Putta Johnston (Princeton University Press; 2019), and Last Dream, translated by Geoffrey Brock (World Poetry Books, 2019). The latter was awarded the 2020 Raiziss/de Palchi Book Prize from the Academy of American Poets.[9]

Pascoli was also known as a prose essayist and for his Dante studies.[10] According to the Grand Orient of Italy, Pascoli was initiated in the Fremasonry by the Scottish Rite Grand Master Giosuè Carducci.[11]

Works

Italian poetry book: Odi e inni, 1906
  • Myricae (1891)
  • Lyra romana (1895)
  • Il fanciullino (1897)
  • Pensieri sull'arte poetica (1897)
  • Epos (1897)
  • Poemetti (1897)
  • Minerva oscura (1898) ["Dark Minerva: Prolegomena: The Moral Construction of Dante's Divine Comedy," translated by Richard Robinson into English, published by Sunny Lou Publishing, ISBN 978-1-95539-235-8, 2022]
  • Intorno alla Minerva oscura (1899)
  • Sotto il velame (1900)
  • Sul limitare (1900)
  • Fior da fiore (1901)
  • La mirabile visione (1902)
  • Canti di Castelvecchio (1903)
  • Primi poemetti (1904)
  • Poemi conviviali (1904), published in a dual-language edition, translated by Elena Borelli and James Ackhurst, entitled Convivial Poems (Italica Press, 2022)
  • Odi e inni (1906)
  • Canti di Castelvecchio (Final edition, 1906)
  • Pensieri e discorsi (1907)
  • Canzoni di re Enzio (1909)
  • Nuovi poemetti (1909)
  • La grande proletaria si è mossa (1911)
  • Poemi italici (1911)
  • Poesie varie (1912)
  • Poemi del Risorgimento (1913)

References

  1. "Giovanni Pascoll, Poet, Dead". The New York Times. 7 April 1912. p. 15. Retrieved 22 March 2022.
  2. "Giovanni Pascoli | Italian poet". Encyclopedia Britannica. Retrieved 23 August 2017.
  3. Biography in Italian
  4. The discovery is the work of Gian Luigi Ruggio, curator of the Pascoli house in Castelvecchio. The document was purchased by the Grand Orient of Italy in June 2006 at an auction of historical manuscripts of the Bloomsbury house, and the news was made known for the first time to the general public in Corriere della Sera, 22 June 2007
  5. "Reso pubblico il testamento di Pascoli". Il Resto del Carlino (in Italian and English). Cesena. 5 April 2012.
  6. Hope, Danielle, "The last walk of Giovanni Pascoli. A dual language book", WARE: Rockingham Press, 2019 ISBN 978-1904851776. Retrieved 29/08/2019.
  7. "L'archivio Pascoli e la sua storia". Retrieved 27 August 2019.
  8. Sonzogni, Marco (29 August 2014). "Note on Heaney and Pascoli". Irish Studies South. 1 (1): 35. Retrieved 27 August 2019.
  9. "Raiziss/de Palchi Translation Awards". Academy of American Poets.
  10. Chisholm, Hugh, ed. (1922). "Pascoli, Giovanni" . Encyclopædia Britannica (12th ed.). London & New York: The Encyclopædia Britannica Company.
  11. "San Lorenzo. Ricordando il fratello Pascoli" [The poetry "San Lorenzo". In memory of the brother Pascoli]. Grand Orient of Italy. 10 August 2020.

Further reading

  • Baruffi, Alessandro (2017). The Poems of Giovanni Pascoli: Translated in English, with Original Italian Text. Philadelphia, PA: LiteraryJoint Press.
  • Garboli, Cesare (2002). Poesie e prose scelte di Giovanni Pascoli. Milan: Mondadori. (in Italian).
  • Piromalli, Antonio (1957). La poesia di Giovanni Pascoli. Pisa: Nistri Lischi. (in Italian).
  • di Pino, Guido (1958). Le Grandi Voci. Roma: Cremonese. pp. 760–776. (in Italian).
  • Kay, George R., editor (1965). The Penguin Book of Italian Verse. Baltimore: Penguin Books. pp. 322–335.
  • Galgano, Andrea (2014). Di là delle siepi. Leopardi e Pascoli tra memoria e nido. Roma: Aracne. (in Italian).
  • Hope, Danielle (2019). The Last Walk of Giovanni Pascoli. Ware: Rockingham Press.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.