Jordi Nopca | |
---|---|
Born | 1983 Barcelona, Catalonia, Spain |
Language | Catalan |
Education | Journalism, literary theory, and comparative literature |
Genre | Novel |
Notable works | Puja a casa, La teva ombra |
Notable awards | II Memorial Pere Rodeja |
Website | |
jordinopca |
Jordi Nopca (born 1983, in Barcelona)[1] is a Spanish journalist, writer and translator. He is a current editor of Ara newspaper and the editor-in-chief of Ara Llegim.[2]
Biography
Jordi Nopca studied Journalism and Literary theory and Comparative literature.[3] Since 2006 he has published articles for Mondosonoro, Benzina, Sortim, Què fem?, Go Mag and Time Out Barcelona.[4]
In 2012 he published his first novel, entitled El talent, with the publishing house Labreu Edicions. It narrates the experiences of a young couple who travels to Lisbon with a stolen prototype that can detect litarari talent.[5] Thanks to this invention they are able to discover the hidden talent of several people, publish their work and earn a living.[6] According to the author, the novel "should be placed before the crisis, that has led to a gradual dismantling of illusions, so this novel is pre-illusions lost".[6]
The literary critic Julià Guillamon states in La Vanguardia that "his first novel is a wise foolish, full of references to ancient and modern authors, classics and fashion books, which are mixed in an rough history". According to Guillamon, "the flair of the novel is that it makes you slide very quickly, by dint of wit, hilarious dialogues and impossible narrative situations".[5]
In 2013 he received the II Memorial Pere Rodeja, awarded by Catalan Association of Booksellers, for "offering to the readers a broad view, innovative and complete of the literary reality of our country".[7]
Published work
Translations
- William Keepers Maxwell, Jr., They Came Like Swallows as Van venir com orenetes (Libros del Asteroide, 2007)
- Jetta Carleton, The Moonflower Vine as Quatre germanes (Libros del Asteroide, 2009)
- David Monteagudo, Fin as Fi (Quaderns Crema, 2010)
- David Monteagudo, Marcos Montes (Quaderns Crema, 2010)
- Szilárd Borbély, foreword in the novel The dispossessed (Els desposseïts, Edicions del Periscopi, 2015)
- Les Murray, Killing the black dog as Matar el gos negre (Días Contados, 2017)
- Fyodor M. Dostoevsky, foreword in Notes from Underground (Apunts del subsòl, Angle Editorial, 2021)
- Gunnhild Oyehaug, foreword in Knots (Nusos, Nits Blanques/Las afueras, 2021)
- Cynthia Ozick, foreword in Antiquities (Antiguitats, Labreu edicions, 2022)
References
- ↑ "Jordi Nopca: "L'humor és com veure el got mig ple i mig buit alhora"". Ara. Agència Catalana de Notícies. 21 April 2012.
- ↑ ""El talent", de Jordi Nopca". 5 Minuts+. Catalunya Ràdio. 4 April 2012.
- ↑ "EL TALENT, de Jordi Nopca". Labreu Edicions. Retrieved 11 April 2013.
- ↑ "Jordi Nopca: "Els editors-cocodrils de l'actualitat hauran de fer dieta a base dels seus propis llibres"". L'illa dels llibres. 23 July 2012. Archived from the original on 29 June 2013.
- 1 2 Guillamon, Julià (9 May 2012). "Au, va, va, va, que ja hi som". Cultura(s), la Vanguardia: 9.
- 1 2 "El catalán Jordi Nopca se estrena en la novela con 'Talent'". 20minutos, EFE. 2 May 2012.
- ↑ "Jordi Nopca, escriptor i periodista de l'ARA, rep el premi del Gremi de Llibreters". Ara. 26 June 2013.
- ↑ Vila-Matas, Enrique (2 April 2012). "El joven inédito". El País.
- ↑ "Jordi Nopca ens presenta "El Talent"". Cabaret elèctric. Catalunya Ràdio. 21 March 2012.
External links
- Jordi Nopca Blog (in Catalan)
- Jordi Nopca at Traces.uab.cat (in Catalan)
- Jordi Nopca articles to Ara newspaper (in Catalan)
- Jordi Nopca – Iu Forn, Via llibre, Televisió de Catalunya (in Catalan)