
Lorsch Bee Blessing (Lorscher Bienensegen) manuscript (Pal. lat. 220, fol. 58r)
.tif.jpg.webp)
Detail (rotated)
The Lorsch Bee Blessing (German: Lorscher Bienensegen) is a bee-keeping prayer intended to bring home honey bees in good health to their hives. It is believed to have been written in the 9th century, and was discovered in a manuscript (on fol. 58r of the Pal. lat. 220 in the Vatican Library, a copy of the Apocalypse of Paul) from the monastery in Lorsch, Germany, famous for the Lorsch Codex. Despite being a Christian prayer written in Old High German, it has remarkable similarities to the Anglo-Saxon and apparently pagan "For a Swarm of Bees" (Old English "wiþ ymbe") magic charm. It may reflect a common pre-Christian Germanic cultural heritage.[1]
Text
Old High German
- Kirst, imbi ist hûcze
 - Nû fliuc dû, vihu mînaz, hera
 - Fridu frôno in munt godes
 - gisunt heim zi comonne
 
- Sizi, sizi bîna
 - Inbôt dir sancte Maria
 - Hurolob ni habe dû
 - Zi holce ni flûc dû
 
- Noh dû mir nindrinnês
 - Noh dû mir nintuuinnêst
 - Sizi vilu stillo
 - Uuirki godes uuillon
 
Translation
- Christ, the bee swarm is out here!
 - Now fly, you my animal, come.
 - In the Lord's peace, in God's protection,
 - come home in good health.
 
- Sit, sit bee.
 - The command to you from the Holy Mary.
 - You have no vacation;
 - Don't fly into the woods;
 
- Neither should you slip away from me.
 - Nor escape from me.
 - Sit completely still.
 - Do God's will.
 
Notes
- ↑ Grendon (1909:209)
 
External links
- Pal. lat. 220 (Vatican, Biblioteca Apostolica Vaticana) – digital facsimile (Bibliotheca Laureshamensis - digital)
 - Meinolf Schumacher: Majas Ahnfrauen? Über Bienen in der mittelalterlichen Literatur
 
References
Grendon, Felix (1909), The Anglo-Saxon Charms, hdl:2027/njp.32101007059163
Wikimedia Commons has media related to Lorscher Bienensegen.
    This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.