Noam Dovev | |
---|---|
נעם דובב | |
Born | |
Occupations |
|
Known for |
|
Notable work | |
Spouse | Naama Schreiber |
Website | palindromist |
Noam Dovev (Hebrew: נועם דובב; born May 23, 1974)[1] is an Israeli palindrome author, poet, short story writer, and former Wikipedian. He is the holder of several records in the field of creating palindromes in Hebrew:[2] the four longest palindromes, headed by "access to a record no one has achieved" (Hebrew: גישה אל שיא איש לא השיג);[3] The only two books of palindromic poetry so far, Halima Mila (Hebrew: הלימת מילה) and When it Darkened (Hebrew: כשחשך);[1] and the largest palindromic magic square.[4] He lectures on palindromes, writing under constraints and word games in jumbles.
Biography
Dovev served in the IDF as head of the information security team in a technology unit, and since 1999 has been involved in information security as a consultant[4] and manager.
Palindrome activity
Dovev writes songs and stories based on tongue twisters.[5] He generally focuses on writing with constraints (such as anagrams) and in particular on palindromes which are sometimes combined with additional constraints. He also composed palindromes by words.[6]
In 2011 he created the largest palindromic magic square in Hebrew of order 6, larger than the famous magic square of order 5 composed by Rabbi Abraham Ibn Ezra in the 12th century.
Palindromic fiction
Dovev writes palindromic short stories.[7] He broke the record for the longest palindrome in Hebrew five times, and in all the records he set below are the numbers of palindromic words and letters:
- "Do, God" (Hebrew: מימש ה' עולם מלוע השמים)[8] - a palindrome of 363 words and 1,331 letters. It was published in April 2010 and broke a 120-year-old record of Rabbi Yehuda "Julius" Hirsch, who wrote a palindromic obituary for his father, Rabbi Hirsch.
- "Name sold, I'd lose man" (Hebrew: מות תום) - a short story, published in February 2013 and dealing with the Holocaust. It contains 1,111 words (including 767 names) and 4,224 letters and other palindromic elements.[9]
- "Did & did & did..." - a palindrome that includes 1,331 words and 3,883 letters and deals with linguistics. It was published in December 2021.[10]
- "Names reverse, man!" (Hebrew: שונאי אנוש) - a palindrome of 1,881 words and 7,557 letters, dealing with the fate partnership in Israel. It was published in November 2022.[3]
- "One? No one, no" (Hebrew: גישה אל שיא איש לא השיג) - a palindrome that includes 2,552 words and 8,668 letters, and deals with a complete lack of access. It was published in May 2023.[11]
The last four palindromes in the list above are the four longest palindromes in Hebrew.[12]
Palindromic poetry
In early 2020 Dovev published his first book, Halimat Mila (Hebrew: הלימת מילה), which is the first book of palindromic poetry in Hebrew. The names of the book in Hebrew, in English ("Word row") and in Arabic ("كلمة ملك") are also palindromic. On top of that, all the songs, titles, cover names and chapters in the book are palindromic, and even the numbers of the chapters, pages and songs are palindromic. The book was launched on the palindromic date 02.02.2020 (February 2, 2020), at 20:02. The book contains, among other things, a palindromic haiku poem and a 666-word rhyming poem, based on the longest palindrome in Hebrew (as of that time). Later in the year, he participated in the Jerusalem Poetry Festival on behalf of "A Place for Poetry" (Hebrew: מקום לשירה), where he read a selection of the poems from the book.[13]
In early 2022, his book of poems Kashachashach ("When it Darkened"; (Hebrew: כשחשך) was published.[14] The book deals with the separation from his younger brother, Oz Karat-Dovev, who died of cancer. The book was launched on the palindrome date 22.02.2022 (February 22, 2022) at 20:02.[15] Ido Nitzan from the Israeli daily newspaper Israel Hayom wrote: "Noam Dovev's book of poems, which includes only palindromic poems, fails to rise above the linguistic gimmick... Sometimes the rigid framework of the book undercuts the emotion of grief, and makes the poetry artificial and the reading experience purely playful and technical... Also, in some of the poems in the book, the palindromic constraint creates a mixture of sloppy and partial syntax and of uneven language combinations, whose reward is their loss. For example, in the poem that closes the book, which looks more like an automatic message from a computer program than like a poem ... the creaking combination of the verb "feels" (Hebrew: חש) with the everyday slang "feels bad" (Hebrew: מרגיש גרוע) creates a linguistic monster, which partially rhymes: "feels bad / without sweat" (Hebrew: וחש גרוע / בלי לזוע), which cannot seriously convey a sense of loss... However, some of the poems in the book are beautiful and very moving."[14]
Palindromic sentences
Dovev composed palindromic sentences. He composed a bilingual palindrome, which has the same meaning in Hebrew and English: "Go, dog" (Hebrew: כלב לך).[4] He also wrote palindromic sentences in English. Other examples of short palindromic sentences he composed: "If it weren't for Ab, Ha'ba Elul?" (Hebrew: לולא אב, הבא אלול?), "Innocence, for Tomi, is dead" (Hebrew: התמימות, לתומי, מתה); "There is a queue, and a service?!" (Hebrew: תור יש, ושירות?!); "Soon the light of science." (Hebrew: עד מהרה זהר המדע).[16]
Dovev also published palindromic sentences, the two halves of each of which are a pangram.
Personal life
Dovev is married to Naama Schreiber, a cook who is engaged in rehabilitative cooking instruction, and they live in Petah Tikva.[4]
References
- 1 2 Berkowitz, Ilan (23 June 2020). "A poet on the scene: The first Israeli palindromic poet" (in Hebrew). Haaretz. Retrieved 14 December 2023.
- ↑ As of December 2023
- 1 2 Dovev, Noam (31 May 2023). "The longest palindrome in Hebrew" (in Hebrew). palindromist.art. Retrieved 14 December 2023.
- 1 2 3 4 Arad, Roy (28 February 2023). "Palindrome - how can you read it?" (in Hebrew). Haaretz. Retrieved 14 December 2023.
- ↑ "Noam Dovev: New Stage". Bama Hadasha (New Stage). p. he. Retrieved 14 December 2023.
- ↑ "Palindromes by words" (in Hebrew). Hafuchufa. Retrieved 14 December 2023.
- ↑ Dovev, Noam. "Short palindromic stories" (in Hebrew). palindromist.art. Retrieved 14 December 2023.
- ↑ "Palindrome - Do God" (in Hebrew). palindromist.art. 17 April 2010. Retrieved 14 December 2023.
- ↑ "Palindrome - Mot Tom" (in Hebrew). palindromist.art. 12 February 2012. Retrieved 14 December 2023.
- ↑ "Palindrome - Did did did" (in Hebrew). palindromist.art. 4 December 2021. Retrieved 14 December 2023.
- ↑ "palindrome-one-no-one-no" (in Hebrew). palindromist.art. 31 May 2023. Retrieved 14 December 2023.
- ↑ As of December 2023
- ↑ Draw a language for you - (two) meters by (two) meters Jerusalem Poetry Festival 2020 on YouTube
- 1 2 Nitzan, Ido (3 May 2022). "On both sides of the poetics" (in Hebrew). Israel Hayom. Retrieved 14 December 2023.
- ↑ Noam Dovev - When It Darkened - Book Launch on YouTube
- ↑ Spearstein, Ayelet (7 July 2020). "Soon the light of science" (in Hebrew). Mada Gadol (Big Science). Retrieved 14 December 2023.
External links
- Official website
- "Noam Dovev reads his poem "Innocence, for Tomi, is dead", on Yarden Marciano's "Culture Corner" on the nightly news program" (in Hebrew). Kan 11. 2 May 2020. Retrieved 14 December 2023.
- "A conversation with the poet Noam Dovev on Shlomi Hatuka's program "Brit Mila" on "Kan Tarbut" radio" (in Hebrew). Kan 11. 31 August 2020. Retrieved 14 December 2023.