Sine īrā et studiō is a Latin term meaning "without anger and passion". It was coined by Roman historian Tacitus in the introduction to his Annals 1.1., which can be translated[1] as follows:
The histories of Tiberius, Gaius, Claudius, and Nero, while they were in power, were falsified through terror, and after their death were written under the irritation of a recent hatred. Hence my purpose is to relate a few facts about Augustus - more particularly his last acts, then the reign of Tiberius, and all which follows, without either bitterness or partiality, from any motives to which I am far removed.
The quote is often used to remind historians, reporters, editors etc. not to get carried away by emotion when writing about war or crimes. It is also the motto of the Czech Bureau for Foreign Relations and Information[2] and Danish Army Military Police.[3]
A modern version is "without fear or favor".[4]
See also
References
- ↑ "Who was Who in Roman Times :Annals by Tacitus". www.romansonline.com.
- ↑ "Úvodní stránka - Úřad pro zahraniční styky a informace". www.uzsi.cz.
- ↑ "Militærpolitiforeningen i Danmark. Society of Military Police in DK". www.militarypolice.dk.
- ↑ Dunlap, David W. (September 12, 2015). "1896 | 'Without Fear or Favor'". New York Times.