The Strega European Prize (Italian: Premio Strega Europeo) is an annual literary award given to a novel in Italian translation by a European author who has received national recognition in their home country.[1] Established in 2014, it is administered—like the prestigious Strega Prize for Italian literature—by the Maria and Goffredo Bellonci Foundation.
Winners
- 2014 – Marcos Giralt Torrente, Il tempo della vita (Tiempo de vida), translated from Spanish by Pierpaolo Marchetti
- 2015 – Katja Petrowskaja, Forse Esther (Vielleicht Esther), translated from German by Ada Vigliani
- 2016 – Annie Ernaux, Gli anni (Les années), translated from French by Lorenzo Flabbi
- 2017 – Jenny Erpenbeck, Voci del verbo andare (Gehen, ging, gegangen), translated from German by Ada Vigliani
- 2018 – Fernando Aramburu, Patria, translated from Spanish by Bruno Arpaia [2]
- 2019 – David Diop for Fratelli d’anima (Frère d’âme)
- 2020 – Judith Schalansky for Inventario di alcune cose perdute (Verzeichnis einiger Verluste)
- 2021 – Georgi Gospodinov for Cronorifugio (Времеубежище)
- 2022 – Mikhail Shishkin for Punto di Fuga (Письмовник) and Amélie Nothomb for Primo sangue (Premier sang)
- 2023 – Emmanuel Carrère for V13
References
- ↑ "Official website, Premio Strega Europeo". Retrieved 8 July 2017.
- ↑ "Home".
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.