Lady Ise, painting by Kanō Tan’yū

The Thirty-Six Immortal Women Poets (女房三十六歌仙 Nyōbō Sanjūrokkasen), is a canon of Japanese poets who were anthologized in the middle Kamakura Period. The compiler and exact date of the canon's construction is unknown,[1] but it's reference is subsequently noted in the Gunsho Ruijū, volume 13.[2]

Five of the 36, Ono no Komachi, Lady Ise, Nakatsukasa, Saigū no Nyōgo and Kodai no Kimi also appeared in an earlier anthology with the similar title Thirty-Six Immortals of Poetry which dates from 1113 (late Heian Period). The poet Fujiwara no Kintō chose this original selection that preceded the Thirty-Six Immortal Women Poets.[3]

These five women poets from the original publication were included in the Thirty-Six Immortal Women Poets and canonized along with others from the Heian and Kamakura eras.

Role of women's court poetry in Heian-era Japan

The women canonized in this compilation are typically noblewomen associated with the imperial court, for example, Lady Ise, consort to Emperor Uda, Inpumon'in no Tayū (literally the Attendant to Empress Inpu), Michitsuna no haha (literally, Michitsuna's mother), Fujiwara no Shunzei no Musume (Literally Shunzei Fujiwara's daughter).

Scholars Esperanza Ramirez-Christensen and Yumiko Watanabe have suggested that the lack of a proper name or singular identity, symbolising broader structural power relations that marginalised court women, may have contributed to their autobiographic impulse to craft poetry.[4][5][6]

Pre-modern Japanese Literature professor Roselee Bundy traces the contribution to women's court poetry reaching it's zenith in the mid Heian period as aesthetic communal events, before gradual professionalization of the genre began to exclude women’s voices beginning in the Kamakura period.[5]

List of poets

【1】 【2】 【3】 【4】
Ono no Komachi 小野小町 Shikishi Naishinnō 式子内親王
Lady Ise 伊勢 Kunai-kyō 宮内卿
Nakatsukasa 中務 Suō no Naishi 周防内侍(平仲子)
Saigū no Nyōgo (Kishi Joō) 斎宮女御 Fujiwara no Toshinari no Musume 俊成卿女
Ukon 右近 Taikenmon'in no Horikawa 待賢門院堀河
Fujiwara no Michitsuna no Haha 右大将道綱母 Gishūmon'in no Tango 宜秋門院丹後
Uma no Naishi 馬内侍 Kayōmon'in no Echizen 嘉陽門院越前
Akazome Emon 赤染衛門 Nijōin no Sanuki 二条院讃岐
Izumi Shikibu 和泉式部 Kojijū 小侍従
Kodai no Kimi 三条院女蔵人左近(小大君)     Go-Toba-in no Shimotsuke 後鳥羽院下野
Murasaki Shikibu 紫式部 Ben no Naishi 弁内侍
Koshikibu no Naishi 小式部内侍 Gofukakusa-in no shōshō no naishi 少将内侍
Ise no Taifu 伊勢大輔 Inpumon'in no Tayū 殷富門院大輔
Sei Shōnagon 清少納言 Tsuchimikado In no Kosaishō 土御門院小宰相
Daini no Sanmi 大弐三位(藤原賢子) Hachijō-in Takakura 八条院高倉
Takashina no Kishi 高内侍(儀同三司母) Fujiwara no Chikako 後嵯峨院中納言典侍(典侍藤原親子)
Yūshi Naishinnō-ke no Kii 一宮紀伊(祐子内親王家紀伊) Shikikenmon'in no Mikushige 式乾門院御匣
Sagami 相模 Sōhekimon'in no Shōshō 璧門院少将

Woodblock prints of the Thirty-Six Immortal Women Poets by Chōbunsai Eishi

In 1801 the ukiyo-e painter Chōbunsai Eishi made a series of paintings to depict the thirty-six immortal women poets[7] to accompany the calligraphy of each poet's verse, as produced by 36 girls who were students of Hanagata Giryu's (花形義融)[8] calligraphy school "Hanagata Shodo".[9] The album, reproduced with woodblock printing was intended to publicize the school. The 36 portraits are divided into a "left" (左) team and a "right" (右) team where the left team comprised poets who lived between the ninth and eleventh centuries, and the right team was made up of those poets that lived in the twelfth and thirteenth centuries.

The teams square off in a pair-competition on each spread, which was a practice dating from the Heian period imperial court in the late ninth century. The Smithosonian researcher Andrew J. Pekarik compared this competitive social art form to poetry slams at the Nuyorican Poets Café in the 1990s.[10]

The album was published by Nishimuraya Yohachi (Eijūdō) (西村屋与八(ja)) with an album binding (gajōsō)[11] and also featured a woodblock printed cover designed by Hokusai.[12] The block carvers were Yamaguchi Matsugorō (山口松五郎) Yamaguchi Seizō (山口清蔵).[8]

References

  1. "女房三十六歌仙". www.asahi-net.or.jp. Retrieved 2022-02-19.
  2. 保己一/編, 塙 (1960). 群書類従 第十三輯 和歌部 歌合 (in Japanese). 続群書類従完成会. pp. 347–349.
  3. "The Thirty-Six Poetic Immortals". www.metmuseum.org. Retrieved 2022-02-19.
  4. The father-daughter plot : Japanese literary women and the law of the father. Rebecca L. Copeland, Esperanza U. Ramirez-Christensen. Honolulu, Hawaii. 2001. ISBN 978-0-585-47883-8. OCLC 53481891.{{cite book}}: CS1 maint: location missing publisher (link) CS1 maint: others (link)
  5. 1 2 Bundy, Roselee (2012). "Gendering the Court Woman Poet: Pedigree and Portrayal in "Fukuro zōshi"". Monumenta Nipponica. 67 (2): 201–238. doi:10.1353/mni.2012.0017. ISSN 0027-0741. JSTOR 42001267. S2CID 162393515.
  6. Watanabe, Yumiko; 渡邉, 裕美子 (March 2003). "「女の歌」という批評語" [Criticism of so-called "women's poetry"]. Kokubungaku Kenkyū. 139: 20–29. hdl:2065/43842 via Waseda University Depository.
  7. "Nishikizuri onna sanjûrokkasen - NYPL Digital Collections". digitalcollections.nypl.org. Retrieved 2022-02-19.
  8. 1 2 "Nishikizuri onna sanjūrokkasen | F|S Pulverer Collection". pulverer.si.edu. Retrieved 2022-02-19.
  9. "illustrated book; print | British Museum". The British Museum. Retrieved 2022-02-19.
  10. Pekarik, Andrew (1993). "The Thirty-Six Immortal Women Poets". Impressions (17). ISSN 1095-2136. JSTOR 42597773.
  11. "Glossary | F|S Pulverer Collection". pulverer.si.edu. Retrieved 2022-02-19. gajōsō (or gajōjitate) 画帖装((画帖仕立て) Binding type in which each printed sheet is folded inward and pasted along the outside vertical edges to the back of the next sheet. The first and last sheets are usually pasted to the inside of the front or back cover.
  12. "Chōbunsai Eishi | Courtiers and Urchins, frontispiece for the album Brocade Prints of the Thirty-six Poetesses | Japan | Edo period (1615–1868)". The Metropolitan Museum of Art. Retrieved 2022-02-19.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.