夏目漱石

夏目漱石日语:1867年2月9日—1916年12月9日[1]),本名夏目金之助 Natsume Kinnosuke),日本明治大正時代的作家、時事評論家、英文學者[2]。俳號“愚陀弘”,在文壇上的活躍時期約明治末期至大正初期,也被認為是日本現代文學中最偉大的作家之一,有“國民大作家”之譽。

夏目 漱石
攝於1912年9月13日明治天皇國喪
日文假名
羅馬拼音Natsume Sōseki
出生夏目金之助
(1867-02-09)1867年2月9日
 日本武藏國江戶牛込區馬場下橫町(現東京都新宿區
逝世1916年12月9日(1916歲—12—09)(49歲)
 大日本帝国東京府東京市牛込區早稻田南町(現新宿區)
墓地雜司谷靈園
筆名漱石
職業小說家、評論家、英文學者
國籍 日本
母校東京帝國大學英文科学士
倫敦大學學院
創作時期1905年-1916年
體裁小說、俳句、漢詩、評論、隨筆
代表作我是貓》、《》、《少爺
配偶鏡子夫人
施影響於后世许多日本、中國作家,如:芥川龍之介柄谷行人魯迅

代表作為:《我是猫》、《少爺》、《草枕》、《三四郎》、《》、《明暗》。作為明治時期的文豪的代表曾被列為日元一千元紙幣上的人物。

筆名的由來

漱石這個名字取自於唐代《晋書》中關於西晉時期孫楚漱石枕流」的故事。最初是作為使用,後來直接用作名字使用。

生平

早年

夏目金之助,生於江户的込馬場下橫町(今 東京都新宿區喜久井町)一个小吏家庭,為家中末子。其父為夏目小兵衛直克,母親是夏目千枝。夏目直克是當地豪紳,領有江戶高田马场,負責當地的公務、民事訴訟,過著豐厚的生活。[3]傳聞漱石其母千枝因已多子卻仍於高齡誕下漱石而感到羞恥。

夏目漱石的本名“金之助”是因出生時為庚申日,時有迷信認為出生在庚申日申時的孩童刑剋父親,為了辟邪而取名為“金之助”(日語中“強盜”寫為“棒”,是為土生金)。夏目漱石三歲時染上天花,幼年時的感染為其留下了痘痕。

夏目金之助的祖父夏目直基是浪人,因酗酒而死。在夏目直基猝死後,家族財產已所剩無幾,但經過其父直克的努力,夏目家仍積累了相當可觀的財富。[3]時值明治維新剛開始不久,世道仍不穩定,此時夏目家也開始逐渐没落,金之助出生后不久就被送到四谷的旧货店的親戚家收養。他的姐姐因在深夜見到他睡在货物旁心生憐憫,便又把他带了回去。

1874年,七岁,入浅草寿町的户田学校。夏目自幼喜欢汉学,14岁开始学习中国古籍,少年时曾立志以汉文出世。[1]

23岁,夏目进入东京帝国大学英文系(现东京大学)。1889年,就学期间的夏目因受好友正冈子规等人影响而开始写作[1];同年9月9日,他的汉文暑假游记《木屑录》脱稿。《木屑录》不仅是漱石最早汇集成册的作品,且署名为“漱石顽夫”。漱石二字来源于唐代《晋书》的故事漱石枕流,一开始是子规的笔名,为夏目借用,并最终成为了他的正式笔名“夏目漱石”。1895年,在爱媛县松山中学任教,后又去熊本县执教[1];这段经历后来体现在他的小说《少爺》中。1896年,夏目在家人的安排下与贵族院书记官长中根重一的长女镜子结婚。[1]这一时期夏目在俳句界较为活跃声名鹊起。

1899年10月28日,33岁的夏目抵达伦敦,开始了在英国倫敦大學學院的留学生活。1902年12月5日,夏目啟程归国,結束为期两年的留学生活。夏目归国后,在东京帝大讲授英文,并开始文学创作。1905年的《我是猫》令他一举成名。1907年,开始为《朝日新闻》写连载小说(包括《虞美人草》、《三四郎》)。

暮年的夏目漱石追求“则天去私”的理想。1911年,他曾拒绝接受政府授予的博士称号。[1]

1916年,因胃溃疡去世。夏目死后,家屬将他的脑和胃捐赠给东京帝大的医学部。他的脑至今仍保存在东京大学。1984年,他的头像被印在日元1000元的纸币上。

地位

1984年至2004年11月發行之日元1000元紙幣上的夏目漱石頭像

夏目漱石在日本近代文学史上享有很高的地位,被称为“国民大作家”。他对东西方的文化均有很高造诣,既是英文学者,又精擅俳句汉诗书法。写作小说时他擅长运用对句迭句、幽默的语言和新颖的形式。他对个人心理的精确细微的描写开了后世私小说的风气之先。他的门下出了不少文人,芥川龍之介也曾受他提携。

主要作品

中長篇小説

  • 我是猫(1905年1月 - 1906年8月、『杜鵑草』/1905年10月 - 1907年5月、大倉書店・服部書店)
  • 少爷/哥儿(1906年4月、『杜鵑草』/1907年、春陽堂刊『鶉籠』收錄)
  • 草枕(1906年9月、『新小説』/『鶉籠』收錄)
  • 野分(1907年1月、『杜鵑草』/1908年、春陽堂刊『草合』收錄)
  • 虞美人草(1907年6月 - 10月、『朝日新聞』/1908年1月、春陽堂)
  • 坑夫(1908年1月 - 4月、『朝日新聞』/『草合』收錄)
  • 三四郎(1908年9 - 12月、『朝日新聞』/1909年5月、春陽堂)
  • 從此以後(それから,1909年6 - 10月、『朝日新聞』/1910年1月、春陽堂)
  • 門(1910年3月 - 6月、『朝日新聞』/1911年1月、春陽堂)
  • 彼岸過迄(春分之後)(1912年1月 - 4月、『朝日新聞』/1912年9月、春陽堂)
  • 行人(1912年12月 - 1913年11月、『朝日新聞』/1914年1月、大倉書店)
  • (1914年4月 - 8月、『朝日新聞』/1914年9月、岩波書店)
  • 道草(1915年6月 - 9月、『朝日新聞』/1915年10月、岩波書店)
  • 明暗(1916年5月 - 12月、『朝日新聞』/1917年1月、岩波書店,至188章,未完结

短篇小説・小品

  • 倫敦塔(1905年1月、『帝國文學』/1906年、大倉書店・服部書店刊『漾虚集』收錄)
  • 幻影之盾(1905年4月、『杜鵑草』/『漾虚集』)
  • 琴的空音(1905年7月、『七人』/『漾虚集』收錄)
  • 一夜(1905年9月、『中央公論』/『漾虚集』收錄)
  • 薤露行(1905年9月、『中央公論』/『漾虚集』收錄)
  • 趣味的遺傳(1906年1月、『帝國文學』/『漾虚集』收錄)
  • 二百十日(1906年10月、『中央公論』/『鶉籠』收錄)
  • 文鳥(1908年6月、『大阪朝日』/1910年、春陽堂刊『四篇』收錄)
  • 夢十夜(1908年7月 - 8月、『朝日新聞』/『四篇』收錄)
  • 永日小品(1909年1月 - 3月、『朝日新聞』/『四篇』收錄)

評論

  • 文學論(1907年5月、大倉書店・服部書店)
  • 文学評論(1909年3月、春陽堂)

隨筆

  • 想起的事等(1910年 - 1911年、『朝日新聞』/1911年8月、春陽堂刊『切抜帖より』收錄)
  • 玻璃門之中(1915年1月 - 2月、『朝日新聞』/1915年3月、岩波書店)

演講

  • 現代日本的開化(1911年、和歌山県会議事堂/1911年11月、朝日新聞合資会社刊『朝日講演集』收錄)
  • 我的個人主義(1914年)

遊記

  • 卡萊爾博物館(1905年、『学鐙』/『漾虚集』收錄)
  • 満韓各處(1909年10月 - 12月、『朝日新聞』/『四篇』收錄)

詩集

  • 漱石俳句集(1917年11月、岩波書店)
  • 漱石詩集 附印譜(1919年6月、岩波書店)
  • 從軍行(1904年5月、『帝国文学』10卷5号)

作品集

  • 漱石全集(1993 - 1999年、岩波書店、全28卷別卷1卷)
  • 漱石文学全集(1982 - 1983年、集英社、全10卷)

參考文獻

  1. 夏目漱石. . 陳苑瑜譯. 立村文化. 2010. ISBN 9789866283093.
  2. . 朝日新聞デジタル. [2021-04-17]. (原始内容存档于2021-04-21) (日语).
  3. 『夏目漱石 人と作品3』 9頁

外部連結

维基语录上的夏目漱石语录
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.