宿霧語
宿霧語(,或Sebwano、Cebuano),又名米沙鄢語(,或Binisaya),是一種在菲律宾中部的米沙鄢群島和南部棉兰老岛北部流行的語言,屬於南島語系馬來-玻里尼西亞語族。根據《民族語》取得的1995年統計數字,宿霧語有語言人口超過2千萬人[4]。
宿霧語 | |
---|---|
Sinugboanon | |
母语国家和地区 | 菲律賓 |
区域 | 米沙鄢群島中部和棉兰老岛的北部 |
族群 | 宿霧人 |
母语使用人数 | 母語:2千萬 第二語言:1.1千萬(估算) (2007)[1] 菲律賓使用人數第二多的語言(繼他加祿語之後)[2] |
語系 | 南島語系
|
方言 |
|
文字 | 拉丁字母 (菲律賓正寫); Historically written in Baybayin |
官方地位 | |
管理机构 | Komisyon sa Wikang Filipino (Commission on the Filipino Language) |
語言代碼 | |
ISO 639-2 | ceb |
ISO 639-3 | ceb |
Glottolog | cebu1242 [3] |
菲律宾說宿霧語的區域 | |
音系
元音
以下是宿霧語的音系。左側的字母是國際音標,右側以括號標註的是宿霧語字母 (阿巴卡達字母)。[5][6][7]
前 | 央 | 後 | |
---|---|---|---|
閉 | i ⟨i⟩ | u ⟨u⟩ | |
中 | ɛ ⟨e⟩ | o ⟨o⟩ | |
開 | a ⟨a⟩ |
輔音
雙脣音 | 齒音 | 硬顎音 | 軟顎音 | 聲門音 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
鼻音 | m ⟨m⟩ | n̪ ⟨n⟩ | ŋ ⟨ng⟩ | |||||||
塞音 | p ⟨p⟩ | b ⟨b⟩ | t̪ ⟨t⟩ | d̪ ⟨d⟩ | k ⟨k⟩ | g ⟨g⟩ | ʔ (see text) | |||
擦音 | s̪ ⟨s⟩ | h ⟨h⟩ | ||||||||
塞擦音 | t͡ʃ ⟨ch/ty/ts⟩ | d͡ʒ ⟨j/dy⟩ | ||||||||
近音 (邊音) |
j ⟨y⟩ | w ⟨w⟩ | ||||||||
l̪ ⟨l⟩ | ||||||||||
閃音 | ɾ̪ ⟨r⟩ |
在特定方言中,/l/ ⟨l⟩ 在元音之間可以和/w/ ⟨w⟩互換。詳見下列情況:[5]
- 如果⟨l⟩在⟨a⟩ 和 ⟨u⟩/⟨o⟩之間,⟨l⟩通常(但不一定)會丟失。例如lalum(深的)→ lawum 或 lawm。
- 如果⟨l⟩在⟨u⟩/⟨o⟩和⟨a⟩之間 ,⟨l⟩丟失。例如bulan(月亮)→ buwan or bwan。
- 如果⟨l⟩在兩個相似的元音間,⟨l⟩會完全消失,而使元音長度加長。例如dala(帶來)→ da (/d̪aː/);而tulod(推)→tud (/t̪uːd̪/).[5]。除非l在閉元音之間或在倒數第二音節的音節首,否則⟨l⟩會和一個元音一同丟失,而不會造成元音延長。例如:kalatkat(爬)→katkat,且應當發音成/ˈkatkat/,而非/ˈkaːtkat/。
在保和省的部分區域,字尾的⟨l⟩也可以被替換為⟨w⟩(例如:tambal,"藥品",變成tambaw)。在宿务省某些罕見的案例中,在⟨a⟩和⟨e⟩/⟨i⟩之間的⟨l⟩還可以用⟨y⟩替換(例如tingali, "也許", 變成tingayi)。
它经常被认为是菲利宾虽说的语言的五个语根之一。
短語
宿霧語的部分短語列出如下:
- 他們是誰? - Kinsa sila?
- 你好? - Kumusta ka(sing.)?, Kumusta kamo(pl.)?, Unsa may imong(sing.) kahimtang?, Unsa may inyong(pl.) kahimtang?
- 早安 - Maayong buntag
- 午安 - Maayong hapon
- 晚安 - Maayong gabii
- 再見 - Ayoayo ("Farewell", formal), Adios (rare), Babay (informal, corruption of "Goodbye"), Amping ("Take care"), Hangtud sa sunod ("Until next time")
- 謝謝 - Salamat nimo(sing.), salamat ninyo(pl.)
- 你來自哪裡啊? - Taga diin ka(sing.)?, taga diin mo(pl.)?
- ...用宿霧語怎麼說呢? - Unsaun pagsulti sa ... sa Sinugbuanon/Binisaya?
- 我怎麼去 ...? - Unsaon naku pag-adto sa...?
- 你了解嗎? - Nakasabut ka(sing.)?, Nakasabut mo(pl.)?
- 天氣怎樣? - Kumusta ang panahon?
- 這是什麼? - Unsa na?
- 幾點了? - Unsa nang orasa?/Unsang orasa na?
- 慢著/停下來 - Hunonga na
- 不要 - Ayaw
- 是的 - Oo
- 不是 - Dili ("no", used for future tense), Wala ("nothing, the absence of", used for past and progressive tenses)[8]
- 好的/OK - Sige, Patek
- 很好 - Ngilngig, Kuyaw
- 老天! (Interjection) - "Oy!", Hala!, Sus! (shortened form of Hesus!, roughly equivalent to English interjections "Sheesh", "Christ!", and "Jesus!"),[9][10]
參考資料
- Mikael Parkvall, "Världens 100 största språk 2007" (The World's 100 Largest Languages in 2007), in Nationalencyklopedin
- Philippine Census, 2000. Table 11. Household Population by Ethnicity, Sex and Region: 2000
- Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). . . Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.
- . [2008-02-18]. (原始内容存档于2012-09-04).
- . Binisaya.com. 10 February 2011 [16 September 2016]. (原始内容存档于2017-10-15).
- (PDF). Dila. [16 September 2016]. (原始内容存档 (PDF)于2017-10-11).
- Irene Thompson. . About World Languages. 11 July 2013 [16 September 2016]. (原始内容存档于2017-10-23).
- . Learn Cebuano: Cebuano-Visayan Language Lessons. [June 18, 2011]. (原始内容存档于2016-12-20).
- . Tagalog Lang. [June 18, 2011].
- . Tagalog Dictionary. [June 18, 2011]. (原始内容存档于2015-01-08).
參見
- 比科爾語
- 宿霧語語法
- 宿务语维基百科
外部連結
维基百科提供如下语言版本:宿霧語维基百科 |
- 民族語:宿霧語
- Cebuano language standardization reference(页面存档备份,存于)
- Gitikgitik: Mga pakatawang Binisaya(页面存档备份,存于)
- Tagalog - Bisaya - Bikolano - Pangasinan language Online Translator
- Cebuano English Word Translator(页面存档备份,存于)
- Cebuano TV Soap Opera
- Ethnologue report for Cebuano(页面存档备份,存于)
- Banat News Cebu's First Tabloid
- Bisaya Forums
- Sun Star Cebu News(页面存档备份,存于)
- Cebuano Broadcast Media(页面存档备份,存于)
- Bansa.org Cebuano Dictionary
- Cebuano English Dictionary from Webster's Online Dictionary - the Rosetta Edition
- Richard Tschumpel's German-Tagalog-Cebuano-English Dictionary
- Mga Panid sa Kagawasan (Cebuano Writings)
- Cebuano Studies(页面存档备份,存于)
- A short list of popular Cebuano words(页面存档备份,存于)
- Another short list of popular Cebuano words and phrases(页面存档备份,存于)
- Links to various free Bibles (ebook and otherwise) published in Cebuano(页面存档备份,存于)
- Learning Conversational Cebuano(页面存档备份,存于)
- Cebuano Lessons(页面存档备份,存于)
- Another on-line English Cebuano dictionary(页面存档备份,存于)
- Arangkada Wiki
- Antonio Pigafetta於1521年在Enrique of Malacca的協助下記錄的宿霧語詞彙(页面存档备份,存于)
- Comprehensive phrasebook from the Peace Corps(页面存档备份,存于)
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.