断背山 (小说)

斷背山[備註 1]英語:)是由美國女作家安妮·普露撰寫的同志题材短篇小說,講述兩名牛仔恩尼司·岱瑪傑克·崔斯特的愛情故事,其靈感源於普露的所見所聞以及她的一些想像。《斷背山》於1997年10月13日刊登在《紐約客》雜誌上,後於1999年收錄在普露的故事集《近情情怯:怀俄明故事集》中,並在2005年獨立成書。《斷背山》廣受外界好評,並榮獲歐·亨利獎美國國家雜誌獎

断背山
電影書封版
作者安妮·普露
类型短篇小说
语言英语
發行
首次刊载处紐約客
收录于紐約客
出版時間1997年10月13日
出版地點 美國
页数41
规范控制
OCLC[https://classify.oclc.org/classify2/ClassifyDemo?search-standnum-txt=110243497&startRec=0 110243497]

該小說的同名改編電影李安執導,黛安娜·歐莎納賴瑞·麥克莫特瑞編劇,希斯·萊傑傑克·葛倫霍分別飾演恩尼司與傑克。改編電影於2005年12月9日開始在美國院線上映,廣受影評人好評,且囊括多個獎項,如奧斯卡金像獎等。改編電影也使《斷背山》這篇小說更加知名,但普露聲稱她因收到許多粉絲的自創故事而感到困擾。《斷背山》亦曾改編成同名歌劇,由查爾斯·武奧里寧作曲,普露親自操刀歌劇劇本

創作背景

該小說的作者安妮·普露於1960年代起從事小說寫作[2],1994年從佛蒙特州搬到懷俄明州居住[3]。1997年初的某夜,她在當地的一間酒吧裡看到一位老牛仔,他頻頻看著正在打撞球的年輕牛仔,讓普露懷疑他是不是一位同性戀[4][5]。數週後,普露耳聞一位酒館老闆說:「前晚店裡來了一對同性戀,若是那些常客當時在場的話,這兩位就倒大楣了」[4]。普露從這些觀察中得到靈感,接著將多年下來的一些觀察融合想像,完成約兩萬字的短篇小說《斷背山》[6],共花了六個月的時間,約是她平常寫一篇小說的兩倍[7],前後擬過60次以上的草稿[8]。為了激發寫作靈感,普露一邊聽著貝斯樂手查理·海登帕特·麥西尼的歌《》一邊寫作[9]

文中的斷背山並不是真實存在的地方,名稱由來是普露看到一張地圖上有座以前沒看過的山,稱作「Break Back Mountain」,她認為這個名字「在各種層面上都行得通」,並且好過她原本想到的多個乏味名稱[5]。主角恩尼司·岱瑪傑克·崔斯特也是純粹想像出來的,與任何普露認識的人無關[7]。在該文出版前,普露致電出版社,將《斷背山》的最後一句修改成「如果你無法改變,你只得默默承受」()[10]。《斷背山》於1997年10月13日刊登在《紐約客》雜誌上[11],後於1999年收錄在普露的故事集《近情情怯:怀俄明故事集》中[12]。2005年12月2日,該小說由斯克里布納之子公司出版成書[13]

劇情

1963年,兩名年輕男牛仔恩尼司·岱瑪傑克·崔斯特一同在美國懷俄明州的斷背山上放羊。一晚,兩人在帳篷裡第一次發生了性行為,並愛上了彼此。下山後,兩人各奔東西、娶妻生子,並有了各自的工作。四年後,恩尼司與傑克重逢,並在接下來每年去斷背山相處一兩次。然而,恩尼司的妻子艾爾瑪()發現了恩尼司與傑克的關係,夫妻倆的關係愈來愈差,終至離婚。1983年,傑克與恩尼司在斷背山上起了爭執。傑克受不了兩人一年就只見一兩次面,但恩尼司礙於工作和當地對同性戀的不友善(幼時目睹一具慘遭凌虐的同性戀的屍體)無法與傑克長相廝守。這一次上山也是傑克與恩尼司最後一次相處。

數月後,恩尼司得知傑克身亡的消息,打電話問傑克的妻子露琳(),露琳告訴他傑克在換輪胎時發生爆炸意外,被胎框砸傷,最後淹死在自己的血泊中,但恩尼司知道那一定不是意外。恩尼司從露琳口中得知傑克生前曾說過要把骨灰撒在斷背山上,但因她不清楚斷背山位在何處,便將骨灰寄給傑克的父母。恩尼司去找傑克的父母拿傑克的骨灰,但傑克之父堅持要將骨灰葬在家族墓地。恩尼司在傑克老家發現了傑克的襯衫,裡面套著恩尼司的襯衫,象徵著傑克對他的愛。他將兩件襯衫帶走,掛在自己的貨櫃屋牆上做紀念,一旁釘著斷背山的明信片。恩尼司看著襯衫和明信片,喃喃說道:「傑克,我發誓——」。

角色

  • 恩尼司·岱瑪:老家在美國猶他州邊界的聖吉,幼時父母雙亡,由哥哥姐姐帶大[14]。恩尼司高中中輟,毫無前途,只能做苦工[14]。他娶艾爾瑪為妻(後離婚),兩人育有兩女:艾爾瑪二世()和法蘭芯[15]
  • 傑克·崔斯特:老家在美國蒙大拿州邊界的閃電平原鎮,家境貧困[14]。傑克也是高中中輟生[14]。他曾是牛仔競技選手,經濟困頓,直到娶了有錢人家的女兒露琳為妻才改善。兩人育有一子[16]
  • 艾爾瑪:恩尼司之妻,與恩尼司離婚後改嫁給大河鎮的雜貨店老闆比爾[17]
  • 露琳:傑克之妻[16]
  • 喬·阿吉瑞:曾聘用恩尼司與傑克上斷背山放羊[18]

反響

1998年,該小說榮獲短篇小說獎項「歐·亨利獎」的三獎[19],是普露第一次獲得該獎肯定[20]。同年度的美國國家雜誌獎,最佳短篇小說獎頒給羅麗·摩爾史蒂芬·米爾豪瑟和普露刊登在《紐約客》上的文章[21][22],普露即是藉由《斷背山》獲得這項肯定。《紐約時報》的書評理察·艾德稱讚道「普露的洞悉力在令人讚嘆的《斷背山》中嶄露無遺」[12]。《泰晤士報文學副刊》的露西·亞金斯認為《斷背山》中融合了普露的各項長處,是一部「動人的愛情悲劇故事」[23]。《波士頓週日環球報》的蓋兒·考德威爾將《斷背山》譽為「小說界的傑作之一」[24]。《斷背山》被收錄進故事集《近情情怯:怀俄明故事集》後,《紐約時報》的克里斯多福·里曼-哈普特和《泰晤士報文學副刊》的威爾·伊夫斯()評論道「(《斷背山》)是這本故事集中最棒的一篇」[25]。書評伊蓮·秀沃特也認為《斷背山》是「所有故事中最驚人也最傑出的一篇」[25]改編電影的編劇之一黛安娜·歐莎納稱讚《斷背山》是「《紐約客》刊登過最棒的短篇故事」,而另一位編劇賴瑞·麥克莫特瑞則表示「但願這篇小說是我的作品」[26]

改編

電影

改編電影的導演李安
主條目:斷背山

1997年10月,編劇二人組黛安娜·歐莎納賴瑞·麥克莫特瑞讀到《斷背山》後大為讚賞,向普露買下了電影改編權[27]。兩人於1997年年底完成劇本[28]。導演葛斯·范桑[29]喬伊·舒麥雪[30]佩德羅·阿莫多瓦[31]都曾有機會執導該片,但皆因故放棄。最後製片人詹姆士·夏慕斯找上了李安[27]。2003年,希斯·萊傑傑克·葛倫霍獲選飾演恩尼司與傑克[32]蜜雪兒·威廉絲安·海瑟薇蘭迪·奎德分飾艾爾瑪、露琳和喬[33][34]。該片的主體拍攝在2004年夏天進行[35]。電影的背景同樣設定在懷俄明州,不過劇組考量到預算問題而選在加拿大亞伯達省洛磯山脈取景[36]。劇情方面,該片的劇情較原著有幾處不同,普露曾寫信給劇組,但徒勞無功。對此她表示:「輪子已開始轉動。我不知道可以期待什麼,也試著不去想」[37]。《斷背山》於2005年12月9日起在美國有限上映[38],廣受影評人好評,且入圍或榮獲許多獎項,如奧斯卡金像獎[39]金球獎[40]國家評論協會[41]英國電影學院獎[42]。該片的同性戀主題也引起了許多爭議[43]

粉絲創作

在改編電影上映後,《斷背山》這篇小說更加知名。許多粉絲編寫了自己版本的故事,寄給普露[44]。普露於2008年表示,她希望自己從未寫出這篇故事:「(改編電影)是我那無止盡煩惱的源頭」[45],「很多人誤解了這篇故事。我認為給一篇故事留下空間是很重要的,讀者可以自行去填滿那空間。但不幸的是,《斷背山》的讀者想像力實在太強了」[46],「甚至去修改他們不滿意的故事」[45]。她說那些寄故事給她的作者們多半自稱「比普露還了解男人」[44],且「不斷寄給我可怕的手稿和色情的改寫故事,期待我報以讚美和掌聲。他們肯定不懂小說裡那句『如果你無法改變,你只得默默承受』的道理」[45],「讓我快瘋了」[46]

歌劇

主條目:斷背山 (歌劇)

2007年,曾得過普立茲音樂獎的作曲家查爾斯·武奧里寧觀看了《斷背山》的電影版,發覺該故事有著改編成歌劇的潛能[47]。他為改編歌劇作曲,而普露則自願撰寫歌劇劇本[47][48]。2014年1月28日,該劇在西班牙馬德里皇家劇院首演[49][50]。英、美評論家給予該劇的評價褒貶不一,不過西班牙當地媒體對該劇的評價相對較佳[47][49][50][51]

備註

  1. 臺灣前譯《崎嶇山巔[1]

參考資料

  1. 張士達. . 中國時報. 2003-11-22: 第D2版 (中文(臺灣)).
  2. . [2007-03-18]. (原始内容存档于2014-01-16) (英语).
  3. Brown, Emma. . High Country News. 2009-04-06 [2021-10-01]. (原始内容存档于2019-12-27) (美国英语).
  4. 李達翰 2007,第154-155頁.
  5. Testa, Matthew. . Salt Lake City Weekly. 2005-12-29 [2006-03-16]. (原始内容存档于2007-06-03) (英语).
  6. 李達翰 2007,第152-155頁.
  7. . annieproulx.com. [2021-10-01]. (原始内容存档于2007-01-17) (英语).
  8. Handley 2011,第50頁.
  9. Proulx 2006.
  10. 李達翰 2007,第159頁.
  11. Proulx, Annie. . The New Yorker. 1997-10-13 [2018-09-19]. (原始内容存档于2018-05-27) (英语).
  12. Eder, Richard. . The New York Times. 1999-05-23 [2018-06-17]. (原始内容存档于2018-06-18) (英语).
  13. . Amazon.com. [2018-09-21]. (原始内容存档于2017-03-19) (英语).
  14. 安妮·普露 2005,第260-261頁.
  15. 安妮·普露 2005,第269-271頁.
  16. 安妮·普露 2005,第269-273頁.
  17. 安妮·普露 2005,第269-279頁.
  18. 安妮·普露 2005,第261-262頁.
  19. . Random House. [2021-09-30]. (原始内容存档于2015-03-24).
  20. . National Book Foundation. [2021-09-30]. (原始内容存档于2021-07-21).
  21. Pogrebin, Robin. . The New York Times. 1998-04-30 [2021-10-01]. (原始内容存档于2015-05-27) (美国英语).
  22. Carlson, Peter. . Washington Post. 1998-04-30 [2021-10-01]. (原始内容存档于2017-08-27) (美国英语).
  23. Atkins, Lucy. . The Times Literary Supplement. 1998-10-23 [2018-09-21]. (原始内容存档于2019-08-10) (英语).需付费查阅
  24. Asquith 2009,第102, 103頁.
  25. Asquith 2009,第102頁.
  26. 李達翰 2007,第48頁.
  27. Strachan, Maxwell. . Huffington Post. 2015-12-11 [2020-09-29]. (原始内容存档于2020-10-01) (英语).
  28. 李達翰 2007,第46-50頁.
  29. Nashawaty, Chris. . Entertainment Weekly. August 6, 2007 [January 22, 2012]. (原始内容存档于December 25, 2007) (英语).
  30. Smith, Adam. . Empire (Magazine Interview with Ang Lee). January 2006, (199): 120–125 (英语).
  31. Lattanzio, Ryan. . IndieWire. 2015-01-05 [2021-10-01]. (原始内容存档于2020-11-14) (英语).
  32. Rich, Ruby B. . Film Quarterly. 2007: 44–48. JSTOR 101525/fq.2007.60.3.44. doi:10.1525/fq.2007.60.3.44 (英语).
  33. 李達翰 2007,第142, 147頁.
  34. Carra, Mallory. . Bustle. 2015-12-09 [2018-07-07]. (原始内容存档于2016-09-05) (英语).
  35. Dinoff, Dustin. . Playback. 2006-02-20 [2007-01-04]. (原始内容存档于2007-09-27) (英语).
  36. Bowen, Peter. . Filmmaker. 2005, 14 (1): 34–39 (英语).
  37. 李達翰 2007,第59-60頁.
  38. Kirschling, Gregory. . Entertainment Weekly. 2005-10-07 [2020-09-30]. (原始内容存档于2021-09-30).
  39. . Academy of Motion Picture Arts and Sciences (AMPAS). [2015-08-17]. (原始内容存档于2015-08-19) (英语).
  40. . Hollywood Foreign Press Association. [2015-08-20]. (原始内容存档于2014-10-18) (英语).
  41. Hernandez, Eugene. . Indiewire. 2006-01-09 [2015-08-21]. (原始内容存档于2016-05-27) (英语).
  42. . British Academy of Film and Television Arts (BAFTA). [2015-08-18]. (原始内容存档于2016-03-05) (英语).
  43. 李達翰 2007,第190-199頁.
  44. Reynolds, Susan Salter. . Los Angeles Times. 2008-10-18 [2012-01-21]. (原始内容存档于2013-01-27) (英语).
  45. Hughes, Robert J. . The Wall Street Journal. 2008-09-06 [2012-01-21]. (原始内容存档于2019-08-12) (英语).
  46. Brown, Kat. . The Telegraph. 2014-12-30 [2018-06-17]. (原始内容存档于2017-11-10) (英语).
  47. Kennicott, Philip. . Opera News. 2014-01, 78 (7) [2018-09-19]. (原始内容存档于2017-10-24) (英语).
  48. Kassam, Ashifa. . The Guardian. 2014-01-20 [2018-09-19]. (原始内容存档于2017-10-24) (英语).
  49. Clements, Andrew. . The Guardian. 2014-01-29 [2018-09-19]. (原始内容存档于2018-06-18) (英语).
  50. Tommasini, Anthony. . The New York Times. 2014-01-29 [2018-09-19]. (原始内容存档于2018-06-13) (英语).
  51. Jeffery, William. . Limelight (Australia). 2014-01-30 [2018-09-24]. (原始内容存档于2017-07-25) (英语).

參考書目

  • 李達翰. . 臺灣: 如果出版社. 2007-09. ISBN 978-986-83313-8-9 (中文(臺灣)).
  • 安妮·普露; 宋瑛堂譯. . 臺灣: 時報文化出版企業股份有限公司. 2005. ISBN 957-13-4381-1 (中文(臺灣)).
  • Proulx, Annie. . UK edition. Harper Perennial. 2006: 129-138 [2005]. ISBN 0-00-723430-9 (英语).
  • Asquith, Mark. . Continuum. 2009. ISBN 978-1847064554 (英语).
  • Handley, William. . U of Nebraska Press. 2011 (英语).

延伸閱讀

  • . The Art of Fiction. Spring 2009, (188) [2021-09-30]. (原始内容存档于2021-09-06) (英语).需付费查阅
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.