朱粲
朱
楚帝 朱粲 | |||||
---|---|---|---|---|---|
統治 | 615年 - 619年 | ||||
出生 | ? | ||||
逝世 | 621年 | ||||
| |||||
政权 | 楚 |
生平
从县官到楚帝
朱粲初為縣佐史,在615年隨軍征討長白山的盜賊,號「可達寒賊」,自稱迦樓羅王,勢力龐至十餘萬。領兵渡過淮河後在竟陵、沔陽大屠殺,所到之處殺戮甚重,618年5月隋室派出唐山南招慰使馬元規在冠军县大败朱粲,10月,马元规又同邓州刺史吕子臧合力征剿朱粲,朱粲大败,率残部仓皇溃逃,马元规未听取吕子臧的话,没有乘胜追击朱粲,使得朱粲得有喘息之机。朱粲很快又招募到群眾參軍,618年在冠軍稱帝,國號為楚,建元昌達,兵力多達二十萬,並攻陷鄧州。
食人皇帝降唐又叛唐
由於朱粲四處轉戰,沒有固定根據地,所以他兵馬如同盜賊般破壞城牆、掠奪民資,使他統治之處苦不堪言,甚至每當兵糧用罄,便殺害領地中的婦女孩童,以人肉為軍糧,更對軍士說:「食之美者,寧過於人肉乎!但令他國有人,我何所慮?」隋朝著作佐郎陆从典和通事舍人颜愍楚当时被贬官在南阳,朱粲起初都请来做自己的宾客,后来缺乏食物,就将他们二人全家都吃了[1][2][3]。
時值領內飢荒,而朱粲所徵的稅賦又極重,領民爭相逃出他的領地,顯州首領楊士林、田瓚率兵背叛朱粲,朱粲各地部屬紛紛響應叛變,聯手圍攻擊敗朱粲,逼得他在619年帶數千殘兵投降李淵,李淵派遣散騎常侍段確迎接,他在席中侮辱朱粲,朱粲將他烹殺後改投洛陽依附王世充,拜為龍驤大將軍。
参考资料
- 《舊唐書·卷五十六》
- 《旧唐书·卷五十六·列传第六》:有众二十万。粲所克州县,皆发其藏粟以充食,迁徙无常,去辄焚余赀,毁城郭,又不务稼穑,以劫掠为业。于是百姓大馁,死者如积,人多相食。军中罄竭,无所虏掠,乃取婴儿蒸而啖之,因令军士曰:“食之美者,宁过于人肉乎!但令他国有人,我何所虑?”即勒所部,有略得妇人小儿皆烹之,分给军士,乃税诸城堡,取小弱男女以益兵粮。隋著作佐郎陆从典、通事舍人颜愍楚因谴左迁,并在南阳,粲悉引之为宾客,后遭饥馁,合家为贼所啖。又诸城惧税,皆相携逃散。
- 《新唐书·卷八十七·列传第十二》:至二十万。粲所克州县皆发藏粟以食,迁徙无常,去辄燔廥聚,毁城郭,不务稼穑,专以劫为资。于是人大馁,死者系路,其军亦匮,乃掠小儿烝食之。戒其徒曰:“味之珍宁有加人者?弟使佗国有人,我恤无储哉!”勒所部略妇人孺儿分烹之,又税诸城细弱以益粮。隋著作佐郎陆从典、通事舍人颜愍楚谪南阳,粲初引为宾客,后尽食两家。俄而诸城惧,皆逃散。
- 《资治通鉴·卷一百八十七》:朱粲有众二十万,剽掠汉、淮之间,迁徙无常,攻破州县,食其积粟未尽,复他适,将去,悉焚其余资;又不务稼穑,民馁死者如积。粲无可复掠,军中乏食,乃教士卒烹妇人、婴儿啖之,曰:“肉之美者无过于人,但使他国有人,何忧于馁!”隋著作佐郎陆从典、通事舍人颜愍楚,谪官在南阳,粲初引为宾客,其后无食,阖家皆为所啖。愍楚,之推之子也。又税诸城堡细弱以供军食,诸城堡相帅叛之。