索弗洛路
历史
这条街沿着古罗马时期的东西向道路(decumanus)[1]。从13世纪起,中世纪的市政府就设在“Parloir aux bourgeois”,现在是索弗洛路20号。
这条街得名于先贤祠的建筑师雅克-日梅恩·索弗洛(1713年至1780年)。修建这条路是为了提供朝向先贤祠的对景。它在1760年左右,与圣雅克路(rue Saint-Jacques)同时完工,在法国大革命期间被称为先贤祠路(rue du Panthéon-Français)。1805年,制定了将其延伸到今天圣米歇尔大道的计划。但直到19世纪下半叶,该计划才得以实施。1807年,改名为索弗洛路[2]。
索弗洛路24号曾经在1889年开设法国最高行政法院的出版机构éditeur Cotillon and F. Pichon的书店,也曾是神经生理学家阿尔弗雷德·维尔皮安的故居,并挂牌纪念。在19世纪,有一位拉丁区的女人,经常提着金刚鹦鹉,光顾这条街,向孩子们分发玩具和糖果。[3]。好几首20世纪香颂,例如莱奥·费雷尔(Léo Ferré)的《拉丁区》(Quartier Latin),和帕特里克·布鲁尔(Patrick Bruel)的Place des grands hommes,都提到了这条街。
1981年5月21日,弗朗索瓦·密特朗在就任总统之日,从埃德蒙·罗斯丹广场(place Edmond-Rostand)经索弗洛路到先贤祠,在那里向让·穆兰、维克多·舒尔彻(Victor Schœlcher)和让·饶勒斯的坟墓献玫瑰花。通常,将名人的遗体转移到先贤祠,都会经过这条街。
参考
- Le tracé des rues de Paris, Bernard Rouleau, Presses du CNRS, p.38, 1988
- Dictionnaire historique des rues de Paris,Jacques Hillairet, éditions de Minuit, p.528
- L. de B. La femme au perroquet (页面存档备份,存于), Le Monde Illustré du 24 octobre 1868, page 272.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.