補身湯
历史
朝鲜半島的人很早已吃狗肉,庆尚南道一舊石器时代遗址发现狗骨,咸镜南道的高句丽古墳有食狗肉壁画。但在新罗与高丽前期因佛教盛行有所衰退,在朝鲜时代又再流行。有人说他们食狗肉与他们是古亚洲人有关。
1816年,朝鲜人丁若鏞二子丁學遊在農家月令歌中指出说一朝鲜农家女人如在八月结婚时,会帶燉狗肉、米糕与酒见父母。在東国歲时记也提到狗肉湯的煮法与食法。
其他名稱
這道料理在韓語中有許多種名稱,部分名稱為較委婉的說法。
諺文 | 朝鮮漢字 | 文化觀光部2000年式 | 意思 |
---|---|---|---|
boshintang | 補身湯 | ||
yeongyangtang | 營養湯 | ||
boyangtang | 補養湯 | ||
gaejang(guk) | 犬湯 | ||
sacheoltang | 四季湯 | ||
dangogitang | 甜肉湯 | ||
gutang | 狗湯 | ||
gujang | 狗醬 | ||
jiyangtang | 地羊湯(地羊為中文與韓文中狗的別名) | ||
meongmeongtang | 汪汪湯(멍멍為韓文中的狗吠聲) | ||
參考
資料來源
- 《韓國的民俗與文化》,扈貞煥著
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.