餺飥
餺飥亦稱不、湯餅,[1]麵條隨形而名的古稱之一,[2]唐朝时相對涼麵稱冷淘,宋朝以後方稱麵條。[3] 餺飥传入日本后,成为山梨縣(故甲斐國)的鄉土料理,是由扁平的烏龍麵加上蔬菜及味噌燉煮而成的一種麵食。有時它被認為屬於烏龍麵的一種,但也有山梨人認為餺飥與烏龍麵不同。因為餺飥大受歡迎,富士山河口湖一帶商家,發展成為外帶包裝禮盒,成為山梨縣人氣土產商品。
日語寫法 | |
---|---|
日語原文 | |
假名 | |
平文式罗马字 |
日語寫法 | |
---|---|
日語原文 | |
假名 | |
平文式罗马字 |
歷史
「餺飥」由北方遊牧民族創造,或為古突厥語音譯,魏晉南北朝時傳入中原。原先為未發酵之麵團揉光後搓成條狀,再掐成半指長的小麵段,至此類似今日之麵疙瘩、貓耳朵。再將麵段搓成兩頭翹、中間凹的小笆斗,或兩頭尖、中間扁的柳葉舟,最後放在菜羹、肉羹裏煮熟。[4]
先秦已發明擀麵杖,至宋朝手擀麵才大行其道。此時已不流行麵疙瘩式的「餺飥」,宋朝人所謂「餺飥」指的是新興的手擀麵。[4]南宋朱翌《猗覺寮雜記》記載「北人食麵名餺飥」,南宋陸遊《朝饑食齏麵甚美戲作》記載「一杯齏餺飥,老子腹膨脝。坐擁茅簷日,山茶未用烹」,可見餺飥與中國百姓飲食的關係。
烹煮
餺飥配料沒有限制。
在山梨縣就近取材再放入麵粉和味噌即可,但一般材料有南瓜、里芋(小圓芋)、馬鈴薯、紅蘿蔔、白菜、蔥、菇類、豬肉、雞肉等。本來因為這是家庭料理,每一戶都有自家的作法,但現代已逐漸統一的製法了。不另煮麵而是直接把生麵放入燉煮是它的特色。
參考
- 宋 歐陽修 《歸田錄》卷二:「湯餅, 唐 人謂之不托,今俗謂之餺飥矣。」 宋 程大昌 《演繁露·不托》:「湯餅一名餺飥,亦名不托……不托,言不以掌托也。」
- 《釋名.釋飲食》:「蒸餅、湯餅、金餅、索餅之屬,皆隨形而名之也」
- 宋王溥《唐會要·光祿寺》:「冬月,量造湯餅及黍臛,夏月冷淘、粉粥。」
- 李開周. . CTnews書刊. [2018-08-08]. (原始内容存档于2018-08-08) (中文(臺灣)).
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.