饺子汤 (韩国)

餃子湯 mandu-guk[1],是一種將韓式餃子放入牛肉湯或鰣魚湯與雞蛋混合煮的韓國料理[2]朝鮮半島常見的一種湯。餃子湯是當地新年傳統飲食之一。

餃子湯
만둣국
起源地朝鮮半島
主要成分韓式餃子
韓語名稱
諺文
汉字
文观部式
马-赖式

歷史

高麗王朝時期,餃子已從中亞引入朝鮮半島,到了朝鮮王朝中葉,餃子已成為平安南道咸鏡北道的特產料理。韓式餃子在韓語稱為「만두」(漢字:饅頭),又稱為「쌍화」(漢字:雙花),製作韓式餃子的主要原料小麥和蕎麥主要種植在朝鮮半島北方。[3]

韓式餃子的製作和烹飪方法多種多樣,其中包括餃子湯。在韓國宮廷,這道菜被稱為「餅匙」,朝鲜王朝時期餃子湯被稱為“石榴湯”,現代韓語稱餃子湯為「만둣국」的確切年代尚未清楚。[4]

製作

餃子湯製作方法是將餃子在魚湯中煮沸,加入泡菜肉末,最後加入一顆蛋。餃子湯湯底可換成牛肉湯,並加入圓柱形年糕,稱為「年糕餃子湯」。[1][5]

參見

参考資料

  1. [Standardized Romanizations and Translations (English, Chinese, and Japanese) of (200) Major Korean Dishes] (PDF). National Institute of Korean Language. 2014-07-30 [2017-02-16]. (原始内容存档 (PDF)于2019-01-23). 简明摘要.
  2. () Manduguk at Doosan Encyclopedia
  3. (韓語) Mandu 页面存档备份,存于 at Encyclopedia of Korean Culture
  4. (韓語) Manduguk 存檔,存档日期2011-06-10. at Encyclopedia of Korean Culture
  5. (韓語) Recipe for tteok manduguk, Naver kitchen
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.